lac
Contents
English[edit]
Etymology 1[edit]
From Portuguese laca, from Persian لاک (lāk), from Hindi लाख (lākh), from Sanskrit लाक्षा (lākṣā).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
lac (countable and uncountable, plural lacs)
- A resinous substance produced mainly on the banyan tree by the female of Kerria lacca, a scale insect.
Derived terms[edit]
Translations[edit]
Etymology 2[edit]
From Urdu لاکھ, from Hindi लाख (lākh), from Sanskrit लक्षं (lakṣaṃ).
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
lac (plural lacs)
- One hundred thousand (commonly used in Pakistan and India).
Translations[edit]
Etymology 3[edit]
From Cadillac.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
lac (plural lacs)
- (slang) Short for Cadillac.
- Last night I was driving around in my lac.
- 1992, Big Mello, Bone Hard Zaggin, Rap-A-Lot Records, track 5. "Mac's Drive 'Lac's"
- Macs drive lacs.
Synonyms[edit]
Etymology 4[edit]
Noun[edit]
lac (plural lacs)
- (medicine, colloquial) Laceration.
- hand lac
Anagrams[edit]
Aromanian[edit]
Etymology[edit]
From Latin lacus (“lake”), from Proto-Italic *lakus, from Proto-Indo-European *lókus (“lake, pool”).
Noun[edit]
lac
Dalmatian[edit]
Etymology[edit]
From Latin lacus (“lake”), from Proto-Italic *lakus, from Proto-Indo-European *lókus (“lake, pool”).
Noun[edit]
lac m
French[edit]
Etymology[edit]
From Old French lac, from Latin lacus (“lake”), from Proto-Italic *lakus, from Proto-Indo-European *lókus (“lake, pool”). Compare Aragonese laco, Catalan llac, Esperanto lago, Italian lago, Maltese lag, Portuguese lago, Romanian lac, Sardinian lagu, Spanish lago.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /lak/
Audio (France, Paris) (file) Audio (Paris) (file) - Rhymes: -ak
- Homophones: lacs, laque, laquent, laques
Noun[edit]
lac m (plural lacs)
Further reading[edit]
- “lac” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams[edit]
K'iche'[edit]
Noun[edit]
lac
- (Classical K'iche') plate
Latin[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Indo-European *ǵlákt n (gen. *ǵlaktós) (compare Ancient Greek γάλα (gála, “milk”), Old Armenian կաթն (katʿn), Albanian dhallë (“buttermilk”), Waigali zōr (“milk”), Hittite [script needed] (galaktar, “balm, resin”)).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
lac n (genitive lactis); third declension
- milk
- Cum lacte nutricis. ― With the nurse's milk.
- for something sweet, pleasant
- In melle sunt linguae sitae vostrae atque orationes, lacteque; corda felle sunt lita, atque acerbo aceto.
- In honey your tongues and speeches are dipped, and in milk; your hearts are smeared with gall and with bitter vinegar. (Plautus)
- Ut mentes ... satiari velut quodam jucundioris disciplinae lacte patiantur.
- That minds may endure being satisfied as by the milk of a more pleasant discipline. (Quintilian)
- milky juice
- Lac herbae. ― Milk of a plant.
- cum lacte veneni. ― with poisonous milk.
- Anonymous (formerly misattributed to Ovid), Nux
- Lamina mollis adhuc tenero dum lacte, quod intro est,
nec mala sunt ulli nostra futura bono.- As their nutshell still remains soft with something tenderly milky inside,
my future fruits are not good to anyone.
- As their nutshell still remains soft with something tenderly milky inside,
- Lamina mollis adhuc tenero dum lacte, quod intro est,
- (poetic) milk-white color
- Publius Ovidius Naso, Ars Amatoria I.290:
- Forte sub umbrosis nemorosae vallibus Idae
candidus, armenti gloria, taurus erat,
signatus tenui media inter cornua nigro;
una fuit labes, cetera lactis erant.- As fortune had it, in the shadowy valleys of forested Ida,
there was a white bull, the glory of its herd,
marked by slightly black colour between its horns;
the blemish was (only) one, the rest were milk-white.
- As fortune had it, in the shadowy valleys of forested Ida,
- Forte sub umbrosis nemorosae vallibus Idae
Inflection[edit]
Third declension neuter.
Case | Singular |
---|---|
Nominative | lac |
Genitive | lactis |
Dative | lactī |
Accusative | lac |
Ablative | lacte |
Vocative | lac |
Derived terms[edit]
- a lacte cunisque (“from the cradle, from infancy”)
- lac pressum (“cheese”)
- tam similem, quam lactis (“as like as one egg is to another”)
- qui plus lactis quam sanguinis habet (“of tender age”)
Descendants[edit]
- English: lactic
- Esperanto: lakto
- Ido: lakto
- Franco-Provençal: lat
- Friulian: lat
- Interlingua: lacte
- Interlingue: lacte
- Italian: latte
- Navarro-Aragonese:
- Aragonese: lei
- Old French: lait
- Old Irish: lacht
- Irish: lacht
References[edit]
- lac in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- lac in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- lac in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) to imbibe error from one's mother's breasts: errorem cum lacte nutricis sugere (Tusc. 3. 1. 2)
- (ambiguous) to imbibe error from one's mother's breasts: errorem cum lacte nutricis sugere (Tusc. 3. 1. 2)
Norman[edit]
Etymology[edit]
From Old French lac, from Latin lacus (“lake”), from Proto-Italic *lakus, from Proto-Indo-European *lókus (“lake, pool”).
Noun[edit]
lac m (plural lacs)
Old English[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Germanic *laiką, from *laiko- (“play”), compare *laikaną. Cognates include Old Norse leikr (whence Danish leg (“game”), Swedish leka (“to play”)), Gothic 𐌻𐌰𐌹𐌺𐍃 (laiks, “dance”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
lāc n, f
- play, sport
- battle, strife
- gift, offering, sacrifice, booty; message
- Hie drihtne lac begen brohton.
- They both brought an offering to the Lord.
Declension[edit]
- when neuter
- when feminine
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Descendants[edit]
Old French[edit]
Etymology[edit]
From Latin lacus (“lake”), from Proto-Italic *lakus, from Proto-Indo-European *lókus (“lake, pool”).
Noun[edit]
lac m (oblique plural las, nominative singular las, nominative plural lac)
Descendants[edit]
Old Irish[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Celtic *laggos, from Proto-Indo-European *(s)leh₁g-.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
lac
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
Mutation[edit]
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
lac also llac after a proclitic |
lac pronounced with /l(ʲ)-/ |
lac also llac after a proclitic |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading[edit]
- “lac” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
Romanian[edit]
Etymology[edit]
From Latin lacus (“lake”), from Proto-Italic *lakus, from Proto-Indo-European *lókus (“lake, pool”). Compare Aragonese laco, Catalan llac, Esperanto lago, French lac, Italian lago, Maltese lag, Portuguese lago, Sardinian lagu, Spanish lago.
Noun[edit]
lac n (plural lacuri)
Declension[edit]
Derived terms[edit]
Romansch[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
lac m
Synonyms[edit]
Zazaki[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Compare Middle Armenian լաճ (lač).
Pronunciation[edit]
- (Northern Zazaki) IPA(key): [ˈlɑdz]
- (Southern Zazaki) IPA(key): [ˈlɑdʒ]
- Hyphenation: lac
Noun[edit]
lac m
- son[2]
- O lacê mıno. ― He is my son.
- Lacê to lacê mı rê vano. ― Your son says to my son.
- boy
- Çı lacê do rındo. ― What a beautiful boy.
References[edit]
- ^ Todd, Terry Lynn (2008), Brigitte Werner, editor, A Grammar of Dimili (also Known as Zaza)[1], Electronic edition, Giessen: Forum Linguistik in Eurasien e.V., page 145b
- ^ Keskin, Mesut (2010), “lac”, in Wörterverzeichnis Zazaki-Deutsch, Deutsch-Zazaki (PDF), page 9a
- English terms derived from Portuguese
- English terms derived from Persian
- English terms derived from Hindi
- English terms derived from Sanskrit
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms derived from Urdu
- English slang
- English terms with usage examples
- en:Medicine
- English colloquialisms
- en:Gums and resins
- en:Hemipterans
- Aromanian terms inherited from Latin
- Aromanian terms derived from Latin
- Aromanian terms inherited from Proto-Italic
- Aromanian terms derived from Proto-Italic
- Aromanian terms inherited from Proto-Indo-European
- Aromanian terms derived from Proto-Indo-European
- Aromanian lemmas
- Aromanian nouns
- Dalmatian terms inherited from Latin
- Dalmatian terms derived from Latin
- Dalmatian terms inherited from Proto-Italic
- Dalmatian terms derived from Proto-Italic
- Dalmatian terms inherited from Proto-Indo-European
- Dalmatian terms derived from Proto-Indo-European
- Dalmatian lemmas
- Dalmatian nouns
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French terms inherited from Proto-Italic
- French terms derived from Proto-Italic
- French terms inherited from Proto-Indo-European
- French terms derived from Proto-Indo-European
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French nouns
- French masculine nouns
- French countable nouns
- K'iche' lemmas
- K'iche' nouns
- Classical K'iche'
- Latin terms inherited from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 1-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin neuter nouns
- Latin third declension nouns
- Latin neuter nouns in the third declension
- Latin terms with usage examples
- Latin poetic terms
- Latin terms with quotations
- Latin singularia tantum
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Latin root words
- la:Bodily fluids
- la:Colors
- Norman terms inherited from Old French
- Norman terms derived from Old French
- Norman terms inherited from Latin
- Norman terms derived from Latin
- Norman terms inherited from Proto-Italic
- Norman terms derived from Proto-Italic
- Norman terms inherited from Proto-Indo-European
- Norman terms derived from Proto-Indo-European
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Jersey Norman
- nrf:Geography
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English terms with usage examples
- Old English a-stem nouns
- Old English ō-stem nouns
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French terms inherited from Proto-Italic
- Old French terms derived from Proto-Italic
- Old French terms inherited from Proto-Indo-European
- Old French terms derived from Proto-Indo-European
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish adjectives
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms inherited from Proto-Italic
- Romanian terms derived from Proto-Italic
- Romanian terms inherited from Proto-Indo-European
- Romanian terms derived from Proto-Indo-European
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romansch lemmas
- Romansch nouns
- Zazaki terms with IPA pronunciation
- Zazaki lemmas
- Zazaki nouns
- Zazaki masculine nouns
- Zazaki terms with usage examples
- zza:Family