legal
English
Etymology
Borrowed from Latin lēgālis (“legal”), from lēx (“law”). Doublet of loyal and leal.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "RP" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈliː.ɡəl/
- Rhymes: -iːɡəl
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "US" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈliɡəl/
Audio (US): (file)
Adjective
legal (comparative more legal, superlative most legal)
- Relating to the law or to lawyers.
- 2013 June 8, “Obama goes troll-hunting”, in The Economist, volume 407, number 8839, page 55:
- According to this saga of intellectual-property misanthropy, these creatures [patent trolls] roam the business world, buying up patents and then using them to demand extravagant payouts from companies they accuse of infringing them. Often, their victims pay up rather than face the costs of a legal battle.
- legal profession
- Having its basis in the law.
- legal precedent
- Being allowed or prescribed by law.
- 2013 August 23, “Waking life”, in The Economist, volume 408, number 8850:
- After 50 years, legal segregation is a distant memory, and race in America is not the unbridgeable chasm it once was. The country has a black president. The sort of comity that King evoked, in which the descendants of slaves and of slave owners “sit down together at the table of brotherhood”, can be found in many places, including the Deep South. The rate of marriage between blacks and whites is rising.
- legal motion
- (informal) Above the age of consent or the legal drinking age.
Antonyms
- (allowed): banned, contraband, disallowed, forbidden, illegal, outlawed, unlawful
- (concerning law): black-market, back-alley
- (over age of consent): underage
Derived terms
Translations
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Noun
legal (countable and uncountable, plural legals)
- (uncountable, informal) The legal department of a company.
- Legal wants this in writing.
- (uncountable, US, Canada) Paper in sheets 8½ in × 14 in (215.9 mm × 355.6 mm).
- (countable) A spy who is attached to, and ostensibly employed by, an embassy, military outpost, etc.
Derived terms
Anagrams
Catalan
Etymology
Borrowed from Latin lēgālis. Compare the inherited doublet lleial.
Pronunciation
Adjective
legal m or f (masculine and feminine plural legals)
Derived terms
Related terms
Further reading
- “legal” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “legal”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “legal” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “legal” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Danish
Etymology
Borrowed from Latin lēgālis (“legal”), from lēx (“law”).
Pronunciation
Adjective
legal
- legal (something that conforms to or is according to law)
- legitimate (conforming to accepted rules)
Inflection
Inflection of legal | |||
---|---|---|---|
Positive | Comparative | Superlative | |
Indefinte common singular | legal | — | —2 |
Indefinite neuter singular | legalt | — | —2 |
Plural | legale | — | —2 |
Definite attributive1 | legale | — | — |
1) When an adjective is applied predicatively to something definite, the corresponding "indefinite" form is used. 2) The "indefinite" superlatives may not be used attributively. |
Synonyms
Antonyms
- (legal): illegal
Galician
Etymology
Borrowed from Latin lēgālis. Compare leal.
Adjective
legal m or f (plural legais)
- legal (having its basis in the law)
Antonyms
Derived terms
See also
German
Etymology
Borrowed from Latin lēgālis (“legal”), from lēx (“law”).
Pronunciation
Adjective
legal (not comparable)
Declension
Antonyms
Further reading
- “legal” in Duden online
Portuguese
Etymology
Borrowed from Latin lēgālis (“legal”), from lēx (“law”). Compare leal, an inherited doublet.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /leˈɡaw/
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /lɨˈɣaɫ/
Adjective
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter 1 is not used by this template.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:legal.
Synonyms
Antonyms
Derived terms
Related terms
Romanian
Etymology
Borrowed from French légal, Latin legalis.
Pronunciation
Adjective
legal m or n (feminine singular legală, masculine plural legali, feminine and neuter plural legale)
Declension
Synonyms
Antonyms
Related terms
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin lēgālis, from lēx (“law”). Compare leal, an inherited doublet.
Pronunciation
Adjective
legal m or f (masculine and feminine plural legales)
Derived terms
Related terms
Further reading
- “legal”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish
Etymology
Adjective
legal (not comparable)
Declension
Inflection of legal | |||
---|---|---|---|
Indefinite | Positive | Comparative | Superlative2 |
Common singular | legal | — | — |
Neuter singular | legalt | — | — |
Plural | legala | — | — |
Masculine plural3 | legale | — | — |
Definite | Positive | Comparative | Superlative |
Masculine singular1 | legale | — | — |
All | legala | — | — |
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine. 2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative. 3) Dated or archaic |
Related terms
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/iːɡəl
- English terms with audio links
- English lemmas
- English adjectives
- English terms with quotations
- English terms with usage examples
- English informal terms
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- American English
- Canadian English
- en:Law
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan epicene adjectives
- Danish terms borrowed from Latin
- Danish terms derived from Latin
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish adjectives
- Galician terms borrowed from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- German terms borrowed from Latin
- German terms derived from Latin
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio links
- Rhymes:German/aːl
- German lemmas
- German adjectives
- German uncomparable adjectives
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese doublets
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Brazilian Portuguese
- Portuguese familiar terms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives
- Spanish entries with topic categories using raw markup
- Spanish colloquialisms
- es:Law
- Swedish terms borrowed from Latin
- Swedish terms derived from Latin
- Swedish lemmas
- Swedish adjectives
- Swedish uncomparable adjectives