lico
Jump to navigation
Jump to search
See also: Lico
Lower Sorbian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Slavic *lice.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]lico n inan (diminutive licko)
- cheek (soft skin on each side of the face, below the eyes)
Declension
[edit]Declension of lico
Further reading
[edit]- Muka, Arnošt (1921, 1928) “lico”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
- Starosta, Manfred (1999) “lico”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag
Polish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish lice.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]lico n
- (poetic or dialectal, Far Masovian) face
- face (outer surface of something, especially of a wall or building)
- 1995, Wanda Szkulmowska, Sztuka ludowa kaszubów: przeszłość i teraźniejszość[1], Kujawsko-Pomorskie Towarzystwo Kulturalne, archived from the original on 2022-09-09, page 171:
- Ta postać motywu kosza z kwiatami dekoruje z reguły symetrycznie dwa pola na licu skrzyni wyznaczone białymi liniami kwadratowych ramek.
- This figure of the motif of a basket with flowers, as a rule, symmetrically decorates two fields on the surface of a box, delimited by the white lines of square frames.
- 2014 August 20, Mateusz Adamski, “Co chroni wpis do rejestru zabytków zespołu budowlanego”, in Rzeczpospolita[2], archived from the original on 2022-09-09:
- Dodatkowo mieszkańcy wskazali, że położenie warstwy termoizolacji zrównałoby lico budynku z licem fasady przylegającego narożnego budynku, których został ocieplony (a także podniesiony o 1,5 piętra) w latach 90-tych.
- In addition, the residents indicated that the placement of a layer of insulation would make the face of the building equal to the face of the facade of the adjacent building on the corner, which was insulated (and also made 1.5 floors higher) in the 90's.
- 2017 July 5, Krzysztof Kowalski, “Najstarszy mur runął”, in Rzeczpospolita[3], archived from the original on 2022-09-09:
- Konstrukcja jest bardzo dobrze przemyślana, zastosowano w niej długie kamienie „klamry", które spajały fortyfikację, łącząc lico z wnętrzem muru.
- The construction is very well thought out; in it are used the long stones of a 'clasp', which bound the fortification together, connecting the face with the inside of the wall.
Declension
[edit]Declension of lico
Derived terms
[edit]adjectives
noun
verb
Further reading
[edit]Categories:
- Lower Sorbian terms inherited from Proto-Slavic
- Lower Sorbian terms derived from Proto-Slavic
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Lower Sorbian lemmas
- Lower Sorbian nouns
- Lower Sorbian neuter nouns
- Lower Sorbian inanimate nouns
- dsb:Face
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/it͡sɔ
- Rhymes:Polish/it͡sɔ/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish neuter nouns
- Polish poetic terms
- Polish dialectal terms
- Far Masovian Polish
- Polish terms with quotations
- pl:Face