mal

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Contents

English[edit]

Etymology 1[edit]

Borrowed from French mal (illness).

Noun[edit]

mal (plural mals)

  1. (only in set phrases) illness, affliction.
    a grand mal seizure
Derived terms[edit]

See also[edit]

Etymology 2[edit]

Shortening of malibu.

Noun[edit]

mal (plural mals)

  1. (surfing) A longboard (type of surfboard).

Anagrams[edit]


Albanian[edit]

Albanian Wikipedia has an article on:
Wikipedia sq

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Uncertain. There have been several hypotheses, including:

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mal m (indefinite plural male, definite singular mali, definite plural malet)

  1. mount
  2. mountain

Declension[edit]

Derived terms[edit]
Related terms[edit]

References[edit]

  1. ^ Morvan M. (1996) - Le origines linguisitques du Basque

Aromanian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Possibly from Albanian mal or related to it as a paleo-Balkanic substrate term. Compare Daco-Romanian mal.

Noun[edit]

mal

  1. shore
  2. pile, heap

Related terms[edit]


Bouyei[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Tai *ʰmaːᴬ (to come). Cognate with Thai มา (maa), Northern Thai ᨾᩣ (ma), Lao ມາ (), ᦙᦱ (maa), Ahom 𑜉𑜠 (ma), 𑜉𑜡 (maa), 𑜉𑜡𑜠 (maaa), Zhuang maz.

Verb[edit]

mal

  1. to come
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

From Proto-Tai *ʰmaːᴬ (dog). Cognate with Thai หมา (mǎa), Lao ໝາ (), ᦖᦱ (ṁaa), Shan မႃ (maa1), Zhuang ma.

Noun[edit]

mal

  1. dog
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]

Cara[edit]

Noun[edit]

mal

  1. water

References[edit]

  • R. Blench, The Rukul language of Central Nigeria and its affinities (2006) (mentions this word in notes)

Catalan[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Provençal [Term?], from Latin malus.

Noun[edit]

mal m (plural mals)

  1. evil, bad
  2. illness

Etymology 2[edit]

From Old Provençal mal, from Latin male.

Adverb[edit]

mal

  1. badly, poorly

Synonyms[edit]

Adjective[edit]

mal (feminine mala, masculine plural mals, feminine plural males)

  1. bad, poor

Synonyms[edit]

Further reading[edit]


Dalmatian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Latin malus.

Noun[edit]

mal

  1. evil, harm

Danish[edit]

Verb[edit]

mal

  1. imperative of male

Dutch[edit]

Etymology[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mal f (plural mallen, diminutive malletje n)

  1. mold, cast (device to help creating shapes)

Adjective[edit]

mal (comparative maller, superlative malst)

  1. funny, crazy, lacking common sense

Usage notes[edit]

The adjective mal always refers to an aspect of a thing or person. It is the adjective form of the noun mallerd.

Inflection[edit]

Inflection of mal
uninflected mal
inflected malle
comparative maller
positive comparative superlative
predicative/adverbial mal maller het malst
het malste
indefinite m./f. sing. malle mallere malste
n. sing. mal maller malste
plural malle mallere malste
definite malle mallere malste
partitive mals mallers

Derived terms[edit]

Anagrams[edit]


French[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Old French mal, from Latin malus, possibly derived from Proto-Indo-European *mel- (bad, wrong). Near cognates include Portuguese mal, Portuguese male and Spanish malo.

Noun[edit]

mal m (plural maux)

  1. trouble, difficulty
    J'ai du mal à m'imaginer cela.I have trouble imagining that.
  2. pain
    J'ai mal à la tête.I have a headache. (literally, “I have pain at the head.”)
  3. evil
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

From Old French, from Latin male.

Adverb[edit]

mal

  1. badly
    C'est mal fait.It's done badly.

Adjective[edit]

mal (feminine singular male, masculine plural maux, feminine plural males)

  1. (in set phrases and limited constructions) bad
    bon an, mal an
    (please add an English translation of this usage example)
    bon gré, mal gré
    (please add an English translation of this usage example)
    Il est mal de [infinitive]
    (please add an English translation of this usage example)
    C'est mal de [infinitive]
    (please add an English translation of this usage example)
Synonyms[edit]

See also[edit]

Anagrams[edit]

Further reading[edit]


Galician[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Portuguese mal, from Latin male.

Adverb[edit]

mal

  1. badly
Antonyms[edit]

Etymology 2[edit]

From Latin malum.

Noun[edit]

mal m (plural males)

  1. misfortune
  2. bad; evil
  3. sickness

Etymology 3[edit]

Adjective[edit]

mal m sg

  1. (before the noun) Apocopic form of malo

German[edit]

Etymology[edit]

From the noun Mal (time). Partly shortened from einmal, which is also derived from the noun.

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

mal

  1. times; indicating multiplication of two numbers
    sechs mal sieben ist zweiundvierzig
    six times seven is forty-two — 6 × 7 = 42
  2. (chiefly informal) Alternative form of einmal (sometime, ever, once), but at times not quite interchangeable, and then acceptable in written style
    Wenn du in Köln bist, musst du mal bei deiner Tante anrufen.
    When you’re in Cologne, you must call your aunt sometime.
  3. (chiefly colloquial) a modal particle of remote translatability, often giving a slightly softer or more comfortable sound to a phrase; also frequently used as a term of politeness replacing “bitte” when one is asking for something, but not on its own, except in very informal situations
    Ich geh mal zum Kaffeestand.I’m off to the coffee stall.
    — Friendly and normal way of stating the fact, implying the speaker will be back afterwards.
    Ich geh zum Kaffeestand.I'm going to the coffee stall.
    — Sounds brief; might imply that the speaker is bored and will not come back.
    Hätten Sie wohl mal Feuer?Do you have a lighter, [please]?
    — May be considered appropriate towards a stranger; politeness is reinforced by the subjunctive (hätten) and the additional adverb wohl.
    Haste mal Feuer?D’ya have fire?
    — Appropriate way of asking among friends and close acquaintances.
    Haste Feuer?
    (please add an English translation of this usage example)
    — Might mean that the speaker wants to offer their lighter rather than ask for one, otherwise rather blunt-sounding.

Derived terms[edit]

Verb[edit]

mal

  1. Imperative singular of malen.
  2. (colloquial) First-person singular present of malen.

Further reading[edit]

  • mal in Duden online

Icelandic[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From mala (to purr).

Noun[edit]

mal n

  1. purr
Declension[edit]

Etymology 2[edit]

See malur.

Noun[edit]

mal

  1. indefinite accusative singular of malur

Interlingua[edit]

Etymology[edit]

From Latin malus.

Adjective[edit]

mal (comparative plus mal, superlative le plus mal)

  1. bad
  2. evil

Adverb[edit]

mal (comparative plus mal, superlative le plus mal)

  1. badly, poorly
  2. wrongfully

Noun[edit]

mal (plural males)

  1. bad, badness, something bad
  2. evil
  3. illness
  4. pain, ache

Italian[edit]

Noun[edit]

mal m (invariable)

  1. Apocopic form of male

Kurdish[edit]

Noun[edit]

mal f

  1. home, house

Latvian[edit]

Verb[edit]

mal

  1. 2nd person singular present indicative form of malt
  2. 2nd person singular imperative form of malt

Lojban[edit]

Rafsi[edit]

mal

  1. rafsi of mabla.

Middle French[edit]

Etymology[edit]

From Old French mal.

Noun[edit]

mal m (plural maulx)

  1. bad act

Descendants[edit]

Adjective[edit]

mal m (feminine singular male or malle, masculine plural maulx, feminine plural males or malles)

  1. bad; evil

Descendants[edit]


Norman[edit]

Etymology[edit]

From Old French mal, from Latin male.

Adverb[edit]

mal

  1. (Guernsey) badly

Adjective[edit]

mal

  1. (Guernsey) bad

Norwegian Bokmål[edit]

Etymology 1[edit]

From Dutch [Term?].

Noun[edit]

mal m (definite singular malen, indefinite plural maler, definite plural malene)

  1. a template

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

mal

  1. imperative of male

References[edit]


Norwegian Nynorsk[edit]

Etymology 1[edit]

From Dutch [Term?].

Noun[edit]

mal m (definite singular malen, indefinite plural malar, definite plural malane)

  1. a template

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

mal

  1. imperative of mala

References[edit]


Novial[edit]

Adjective[edit]

mal

  1. bad

Old French[edit]

Etymology 1[edit]

From Latin male.

Adverb[edit]

mal

  1. evilly
  2. badly; poorly

Descendants[edit]

  • Middle French: mal

Etymology 2[edit]

From Latin malus.

Noun[edit]

mal m (oblique plural maus or max or mals, nominative singular maus or max or mals, nominative plural mal)

  1. evil
  2. pain, suffering

Adjective[edit]

mal m (oblique and nominative feminine singular male, comparative peior, superlative peior)

  1. bad (undesirable; not good)

Descendants[edit]

  • Middle French: mal

Old Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Latin male (badly; wrongly).

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

mal

  1. badly

Descendants[edit]


Old Provençal[edit]

Etymology[edit]

From Latin malus. Gallo-Romance cognate with Old French mal.

Adjective[edit]

mal

  1. bad (negative)
  2. bad (evil)

Descendants[edit]

References[edit]

  • von Wartburg, Walther (1928-2002), “malus”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German)

Portuguese[edit]

Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Portuguese mal, from Latin male (badly; wrongly).

Adverb[edit]

mal (comparatives mais mal, pior superlative o mais mal)

  1. badly (in a faulty, dysfunctional or incorrect manner)
    O carro está funcionando bem mal.
    The car is running pretty badly.
    João fala inglês mal.
    John speaks English badly.
  2. (preceding verbs) hardly; barely
    Ele mal consegue estudar com todo esse barulho.
    He can hardly study with all this noise.
  3. wrong (incorrect)
    A resposta está mal.
    The answer is wrong.
  4. unfavourably (in an unfavourable manner)
    Penso mal de ti.
    I think unfavourably of you.
    Ele fala mal de ti.
    He speaks unfavourably of you.
  5. (in compounds) evilly
    mal-assombradohaunted (literally, “evilly-shadowed”)
    mal-agouradocursed (literally, “evilly-foreboded”)
Quotations[edit]

For usage examples of this term, see Citations:mal.

Synonyms[edit]

Conjunction[edit]

mal

  1. have/had just; have/had barely
    Mal saí quando a encontrei.
    I had barely gone out when I found her.
Quotations[edit]

For usage examples of this term, see Citations:mal.

Etymology 2[edit]

From Latin malus.

Noun[edit]

mal m (plural males)

  1. (uncountable) evil (malevolent forces or behaviour)
    As forças do mal cercaram o castelo.
    The forces of evil sieged the castle.
  2. harm
    Ela não fez por mal.
    She meant no harm.
    Não faz mal.
    No problem. (It does not matter.)
  3. malady (any ailment or disease, especially a lingering one)
    Males como a SIDA e pneumonia são mortais.
    Illnesses such as AIDS and pneumonia are deadly.
Quotations[edit]

For usage examples of this term, see Citations:mal.

Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Related terms[edit]

Adjective[edit]

mal

  1. (Brazil) Misspelling of mau.

Romanian[edit]

Etymology[edit]

Uncertain. Possibly a substratum term, perhaps from a Dacian *mal- or other Paleo-Balkanic source. Probably appearing in the name of the province Dacia Maluensis. Compare Aromanian mal, meal. Cf. also the related Albanian mal.

Noun[edit]

mal n (plural maluri)

  1. shore

Declension[edit]


Serbo-Croatian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Slavic *malъ, from Proto-Indo-European *moh₁los.

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

mȃl (definite mȃlī, comparative mȁnjī, Cyrillic spelling ма̑л)

  1. small

Declension[edit]

Related terms[edit]


Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Apocopic form of malo, from Latin malus, possibly derived from Proto-Indo-European *mel- (bad, wrong).

Adjective[edit]

mal m (apocopate, standard form malo)

  1. (before the noun) Apocopic form of malo bad; evil
Usage notes[edit]
  • Mal is only used before a masculine singular noun. In other positions, malo is used instead.

Etymology 2[edit]

From Latin male.

Adverb[edit]

mal (comparative peor)

  1. badly; poorly

Noun[edit]

mal m (plural males)

  1. evil, harm; a bad thing or situation
    de mal en peorfrom bad to worse
  2. disease, illness, ailment
    ... le curaremos, si es que su mal tiene cura... — “... we shall cure him, if his ailment has a cure...” - Cervantes. Quijote, ch. 23

Swedish[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mal c

  1. moth
  2. wels catfish (Silurus glanis)

Declension[edit]

Declension of mal 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative mal malen malar malarna
Genitive mals malens malars malarnas

See also[edit]

Verb[edit]

mal

  1. imperative of mala.
  2. present tense of mala.

Related terms[edit]


Turkish[edit]

Etymology[edit]

From Arabic مَال (māl, property).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈmɑɫ/
  • Hyphenation: mal

Noun[edit]

mal (definite accusative malı, plural mallar)

  1. goods, property
  2. asset
  3. (economy) merchandise
  4. (law) goods, commodity
  5. (colloquial, pejorative) a stupid and annoying person, douche, prick
  6. (slang, vulgar) a prostitute
  7. (slang) heroin

Declension[edit]

Further reading[edit]

  • mal in Turkish dictionaries at Türk Dil Kurumu

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse mǫrðr, from Proto-Germanic *marþuz.

Noun[edit]

mal m

  1. marten (mammal)