nie
Aba[edit]
Noun[edit]
nie
References[edit]
- D. T. Tryon, Towards a Classification of Solomon Islands Languages
Afrikaans[edit]
Etymology[edit]
From Dutch niet, nie, from Middle Dutch niwet, niet, from Old Dutch *niowiht, niewiht.
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
nie
- not
- Hy kan nie Afrikaans praat nie.
- He can't speak Afrikaans.
Usage notes[edit]
- This word has to be repeated at the end of a sentence, unless it is already the last word according to its natural position. (See the Wikipedia article about double negatives in Germanic languages.) Double negation is optional when the last word is another negator, such as nooit (“never”).
Related terms[edit]
Alemannic German[edit]
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
nie
Dutch[edit]
Etymology 1[edit]
From niet, with dialectal end-t deletion and shortening of the ie-vowel.
Pronunciation[edit]
Alternative forms[edit]
Adverb[edit]
nie
Usage notes[edit]
- While the spelling nie and the invariable use of the corresponding pronunciation are dialectal, the standard word niet is not rarely given the same pronunciation, particularly in fast speech.
Etymology 2[edit]
Equivalent to n- (“n-”) + ie (“ever”). From Middle Dutch nie, from Old Dutch nie. Cognate to German nie.
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
nie
- (obsolete) never
- Synonyms: nooit, nimmer, nooit ofte nimmer
French[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
nie
- inflection of nier:
German[edit]
Etymology[edit]
From Old High German nio.
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
nie
- never, never at all (referring to an indefinite period of time)
- Das ist nie passiert! ― That has never happened!
- Wir werden die Wahrheit wohl nie erfahren. ― We'll probably never know the truth.
- never, not once (referring to a defined period of time; see usage notes below)
Usage notes[edit]
- (not once): In English it is quite common to use the word “never” referring to a defined period of time: “I was waiting all night, but he never called.” German generally prefers, and often requires, to use nicht (“not”) in such contexts, possibly emphasized by another adverb such as gar or überhaupt: Ich habe den ganzen Abend gewartet, aber er hat (gar) nicht angerufen. Using nie is only possible if such a period of time is (unusually) long, as in the example sentence above.
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
See also[edit]
probability | 100 % | 90 % | 50 % | 10 % | 0 % |
---|---|---|---|---|---|
Adverb | immer | meistens | manchmal | selten | nie |
Further reading[edit]
- “nie” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
- “nie” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
- “nie” in Duden online
Anagrams[edit]
Hunsrik[edit]
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
nie
- never
- Ich hon das nie gesihn.
- I've never seen that.
- Du sollst das nie mache.
- You should never do that.
Further reading[edit]
Iu Mien[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
nie
Japanese[edit]
Romanization[edit]
nie
Mandarin[edit]
Romanization[edit]
nie
- Nonstandard spelling of niē.
- Nonstandard spelling of nié.
- Nonstandard spelling of niě.
- Nonstandard spelling of niè.
Usage notes[edit]
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Northern Sami[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
nie
Further reading[edit]
- Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002-2008) Álgu database: Etymological database of the Saami languages[1], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Norwegian Nynorsk[edit]
Etymology[edit]
From ni (“nine”).
Noun[edit]
nie f (definite singular nia, uncountable)
References[edit]
- “nie” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams[edit]
Plautdietsch[edit]
Adjective[edit]
nie
Polish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Inherited from Proto-Slavic *ne, from Proto-Indo-European *ne.
Particle[edit]
nie
- Negation particle for nouns; no
- Negation particle for verbs and participles; not; don't, didn't etc.
Related terms[edit]
Etymology 2[edit]
Pronoun[edit]
nie
- accusative singular of ono
- accusative plural of one
Usage notes[edit]
Used only with prepositions. See Appendix:Polish pronouns.
Further reading[edit]
- nie in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- nie in Polish dictionaries at PWN
Sardinian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Latin nivem, accusative of nix, from Proto-Italic *sniks, from Proto-Indo-European *snígʷʰs. Compare Italian neve, Portuguese neve, Spanish nieve.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
nie m (plural nies)
- (Logudorese, weather) snow
Serbo-Croatian[edit]
Verb[edit]
nie
- Obsolete spelling of nije
- Aba lemmas
- Aba nouns
- utp:Water
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms inherited from Middle Dutch
- Afrikaans terms derived from Middle Dutch
- Afrikaans terms inherited from Old Dutch
- Afrikaans terms derived from Old Dutch
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans adverbs
- Afrikaans terms with usage examples
- Alemannic German terms with IPA pronunciation
- Alemannic German lemmas
- Alemannic German adverbs
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch adverbs
- Dutch dialectal terms
- Dutch words prefixed with n-
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms with obsolete senses
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French non-lemma forms
- French verb forms
- German terms inherited from Old High German
- German terms derived from Old High German
- German 1-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio links
- Rhymes:German/iː
- Rhymes:German/iː/1 syllable
- German lemmas
- German adverbs
- German terms with usage examples
- Hunsrik terms with IPA pronunciation
- Hunsrik lemmas
- Hunsrik adverbs
- Hunsrik terms with usage examples
- Iu Mien terms borrowed from Chinese
- Iu Mien terms derived from Chinese
- Iu Mien lemmas
- Iu Mien nouns
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Mandarin non-lemma forms
- Mandarin pinyin
- Mandarin nonstandard forms
- Northern Sami terms with IPA pronunciation
- Northern Sami 1-syllable words
- Northern Sami lemmas
- Northern Sami adverbs
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk uncountable nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Plautdietsch lemmas
- Plautdietsch adjectives
- Plautdietsch one-syllable adjectives
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ɛ
- Rhymes:Polish/ɛ/1 syllable
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Indo-European
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish lemmas
- Polish particles
- Polish non-lemma forms
- Polish pronoun forms
- Polish phrasebook
- Sardinian terms derived from Proto-Indo-European
- Sardinian terms derived from the Proto-Indo-European root *sneygʷʰ-
- Sardinian terms inherited from Latin
- Sardinian terms derived from Latin
- Sardinian terms inherited from Proto-Italic
- Sardinian terms derived from Proto-Italic
- Sardinian terms inherited from Proto-Indo-European
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Sardinian lemmas
- Sardinian nouns
- Sardinian masculine nouns
- Logudorese
- sc:Weather
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian verb forms
- Serbo-Croatian obsolete forms