ołów
Appearance
Old Polish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *olovo. First attested in the 14th century.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ołów m ? (related adjective ołowny or ołowiany)
- (attested in Lesser Poland, Greater Poland) lead (soft metal)
- 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter]scan transliteration, transcription, number Moys 11, Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament]:
- Tchnøl gest twoy duch yprzykrylo ge mor ze potonøly sø yako olow wwodach sylnych
- [Tchnął jest twoj duch i przykryło je morze, potonęli są jako ołow w wodach silnych]
- 1916 [second half of the 15th century], Stanisław Słoński, editor, Psałterz puławskiscan transliteration, transcription, number Moys 11, Greater Poland:
- Døl duch twoy y przykrylo ye morze potonęly yako olow w wodach szylnych
- [Dął duch twoj i przykryło je morze, potonęli jako ołow w wodach silnych]
- 1930 [c. 1455], “Ex”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)transliteration, transcription, 15, 10:
- Wyal duch twoy aprzykrylo ge morze stonøly søø yako olow w wodach naglich
- [Wiał duch twoj a przykryło je morze, stonęli są jako ołow w wodach nagłych.]
- 1896 [Middle of the 15th century], Lucjan Malinowski, editor, Żywot świętego Błażeja. Zabytek języka polskiego z początku wieku XV,[1], page 1c:
- Sqwarzonym olowem oblewacz
- [Sqwarzonym ołowiem oblewać]
Declension
[edit]Declension of ołów
Descendants
[edit]References
[edit]- Boryś, Wiesław (2005), “ołów”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- Mańczak, Witold (2017), “ołów”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
- Bańkowski, Andrzej (2000), “ołów”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- Brückner, Aleksander (1927), “ołów”, in Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna
- S. Urbańczyk, editor (1969), “ołów”, in Słownik staropolski (in Polish), volume 5, Wrocław, Warsaw, Kraków: Polish Academy of Sciences, page 571
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “ołów”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
- Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska-Różycka, Magdalena Klapper, Tomasz Kolowca, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Joanna Duska, Maria Bugajska, Jan German, Beata Hejmo, Iwona Nobis, Dariusz Piwowarczyk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, editors (2024), “ołów”, in Baza Leksykalna Średniowiecznej Polszczyzny [Lexical Base of Medieval Polish] (in Polish), Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk
- Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, editors (2023), “ołów”, in Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych [Dictionaries of Polish glosses, an Internet database] (in Polish), Kraków: Pracownia Języka Staropolskiego Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk
Polish
[edit]| Chemical element (edit) | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Pb Atomic number 82 ołów | ||||||||
Classification data
| ||||||||
| Previous: ← tal (Tl) | ||||||||
| Next: bizmut (Bi) → |
Etymology
[edit]Inherited from Old Polish ołów.
Pronunciation
[edit]- (Middle Polish) IPA(key): /ˈɔ.ɫof/
- (Lesser Poland):
- (Western Kraków) IPA(key): [ˈɔ.wuf]
Noun
[edit]ołów m inan
- (uncountable) lead (a heavy, pliable, inelastic metal element, having a bright, bluish color, but easily tarnished; both malleable and ductile, though with little tenacity)
- 1632, anonymous author, chapter 5, in Proroctwo Zacharyaszowe (Biblia Gdańska), Gdańsk, page 963; translation of Zechariah, זְכַרְיָה, (Please provide a date or year):
- A oto, sztukę ołowiu niesiono, a przy tym była niewiasta iedna […]
- And behold, a piece of lead was being carried, and there was a woman […]
- 1859, Hieronim Łabęcki, “Allijaż, stop”, in Encyklopedyja powszechna, tom 1, Warszawa: S. Orgelbrand, page 492:
- Do stopów należy stop Darsefa z bizmutu, ołowiu i cyny, topliwy w wodzie wrzącej […]
- The alloys include Darsef's alloy of bismuth, lead and tin, which melts in boiling water […]
- 1898, Wacław Wolski, Augurzy (Życie tygodnik Rok II), Kraków: Ludwik Szczepański, page 62:
- Niechno tylko powieki z ołowiu przymrużę
I na falach melodyi łagodnej zadrzymię […]- Let me just close my leaden eyelids
And fall asleep on the waves of a gentle melody […]
- Let me just close my leaden eyelids
- 1901, Maria Konopnicka, Idzie toń... (Niedola), Warszawa, page 963; translation of Ada Negri, Fatalità, 1895:
- Nie ma uśmiechu gwiazd — ten strop z ołowiu,
Nie ma tchu w piersi — noc parna i głucha. […]- There is no smile of the stars—this leaden ceiling,
There is no breath in the chest — the night is muggy and silent. […]
- There is no smile of the stars—this leaden ceiling,
- 1902, Tadeusz Miciński, Głębiny duch (W mroku gwiazd), Kraków, page 50:
- w trumnie z ołowiu ktoś jęczy i kona […]
- in a lead coffin someone groans and dies […]
- 1908, Jerzy Żuławski, Przed burzą (Poezje tom I), Lwów: Księgarnia H. Altenberga, page 6:
- Szare niebo z ołowiu, ciężkie i złowieszcze
całą ziemię przygniotło. […]- A leaden gray sky, heavy and ominous,
weighed down the entire earth. […]
- A leaden gray sky, heavy and ominous,
- 1909, Juliusz Słowacki, Przypowieści i epigrammaty, Lwów: Księgarnia W. Gubrynowicza, page 281:
- Jak piękna, ciężko lana fontanna z ołowiu,
Dżdżem złotym napełniona, chociaż wewnątrz pusta […]- Like a beautiful, heavily poured lead fountain,
Full of golden drizzle, though empty inside. […]
- Like a beautiful, heavily poured lead fountain,
- 1926, Marie Curie, Stan obecny chemji polonu, Warszawa: Polskie Towarzystwo Chemiczne, page 357:
- Operacje te dokonywane są z małą ilością ołowiu (kilka miligramów) w tygielkach kwarcowych […]
- These operations are performed with a small amount of lead (a few milligrams) in quartz crucibles […]
- 1933, Elwira Korotyńska, Przygody Hassana, Warszawa: „Nowe Wydawnictwo”, page 16:
- Ten kawałek ołowiu ma mi przynieść szczęście […]
- This piece of lead is supposed to bring me luck […]
- 1938, Stefan Napierski, Oczekiwanie, Warszawa: Biblioteka „Ateneum“, page 16:
- Dźwięczą fontanny
i smak ołowiu podpływa pod wargi […]- Fountains echo
and the taste of lead creeps up to my lips […]
- Fountains echo
- 1939, Stanisław Antoni Wotowski, Wiedza tajemna, Warszawa: Wydawnictwo „Współpraca“, page 48:
- Roztopił ołów w specjalnym naczyniu i nań rzucił proszek. […]
- He melted the lead in a special vessel and threw powder on it. […]
- 1978, Stanisław Grochowiak, Do Licy (Z. Horacego), Warszawa: Spółdzielnia Wydawnicza „Czytelnik”, page 136:
- Szkielecik ptaka od krwiobiegu cieńszy,
Serce tak małe, że w żeber obręczy
Jest łzą z ołowiu. […]- A bird's skeleton is thinner than its bloodstream,
A heart so small that in the rib cage
Is a teardrop of lead. […]
- A bird's skeleton is thinner than its bloodstream,
- 2003, Karol Winiarski, chapter 23, in Mądrość Syracha[2], Poznań: Wydawnictwo Pallottinum; translation of Jesus, son of Sirach, Σοφία Σειράχ, (Please provide a date or year):
- nazbierałeś złota jak cyny
i jak ołowiu nagromadziłeś srebra […]- you gathered gold like tin
and silver like lead […]
- you gathered gold like tin
- (Middle Polish, in the plural) lump of lead
- (metonymic, countable) lead (bullet made of this metal)
- 1903, anonymous author, “XIII (Gniazdko słowicze)”, in Mohikanowie paryscy, Gródek: J. Czaiński, page 75; translation of Alexandre Dumas, Les Mohicans de Paris, 1854:
- powiedzcie jej, że ten różowy ptaszek, lękając się ołowiu myśliwca, wrócił do lazurowych przestrzeni […]
- tell her that this pink bird, afraid of the hunting rifle's lead, returned to the azure spaces […]
- (obsolete, countable, fishing) lead (weight made of this metal used on a line of a fishing rod)
- Synonym: ołowianka
- (Middle Polish) papal seal
- Hypernym: pieczęć
- (Middle Polish) whip tip with ped lead; beating with such a whip
- (Middle Polish) tin as erroneously mistaken for lead
- Synonym: cyna
Declension
[edit]Declension of ołów
Middle Polish:
Attested forms of ołów
- The Western Kraków dialect shows the genitive singular form ołowu.
Derived terms
[edit]adjectives
Further reading
[edit]- “ołów”, in Wielki słownik języka polskiego[3] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN
- “ołów”, in Polish dictionaries at PWN[4] (in Polish)
- Maria Renata Mayenowa; Stanisław Rospond; Witold Taszycki; Stefan Hrabec; Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023), “ołów”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “OŁÓW”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 23.01.2023
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814), “ołów”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861), “ołów”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1904), “ołów”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 3, Warsaw, page 768
- Jan Karłowicz (1903), “ołów”, in Hieronim Łopaciński, Wacław Taczanowski, editors, Słownik gwar polskich [Dictionary of Polish dialects] (in Polish), volume 3: L do O, Kraków: Akademia Umiejętności, page 439
Categories:
- Old Polish terms derived from Proto-Slavic
- Old Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish nouns
- Old Polish masculine nouns
- Lesser Poland Old Polish
- Greater Poland Old Polish
- Old Polish terms with quotations
- zlw-opl:Metals
- pl:Chemical elements
- pl:Post-transition metals
- pl:Period 6 elements
- pl:Group 14 elements
- pl:Carbon group elements
- pl:P-block elements
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Middle Polish
- Western Kraków Polish
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔwuf
- Rhymes:Polish/ɔwuf/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Polish uncountable nouns
- Polish terms with quotations
- Polish metonyms
- Polish countable nouns
- Polish terms with obsolete senses
- pl:Fishing
- pl:Metals
