From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Bourguignon[edit]

Etymology[edit]

From Latin pavor.

Noun[edit]

 m (plural pôs)

  1. fear

Labu[edit]

Noun[edit]

  1. water

References[edit]

  • Susanne Holzknecht, The Markham languages of Papua New Guinea (1989), page 71

Portuguese[edit]

Pronunciation[edit]

  • Rhymes: -o

Etymology 1[edit]

Verb[edit]

  1. Apocopic form of pôr; used preceding the pronouns lo, la, los or las
  2. Eye dialect spelling of pôr, representing Caipira Portuguese.

Etymology 2[edit]

Reduction of porra (damn!).

Interjection[edit]

  1. (Brazil, vulgar) It expresses astonishment, annoyance, boredom
    , que difícil!
    Damn, how difficult!
    Isso é legal, .
    Damn, this is cool.
Usage notes[edit]

In Brazil, is only very slightly less offensive than porra itself

Sicilian[edit]

Preposition[edit]

  1. Contraction of pi lu (for the).

Slovincian[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Proto-Slavic *po.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈpɵ/
  • Syllabification:

Preposition[edit]

  1. Denotes location; behind [+accusative]
  2. Denotes point to which an action lasts; up to [+accusative]
  3. Denotes destination of movement; up to [+accusative]
  4. Denotes distributive meaning with a numeral; each; per [+accusative]
  5. Denotes conformity according to which something happens; along, according to [+dative]
  6. Denotes distributive meaning with stô and tësinc; each [+dative]
  7. With an ordinal numeral, denotes position in a sequence or enumeration; of all [+dative] or [+locative]
  8. (rare) Denotes movement along a surface; along, around [+dative]
  9. Denotes movement along a surface; along, around [+locative] or rarely [+dative]
  10. Denotes time; after [+locative]

Derived terms[edit]

prefixes

Further reading[edit]

Vietnamese[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From French pot d’échappement (literally pot of escapement).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

  1. Short for ống pô (exhaust pipe).