panibugho
Jump to navigation
Jump to search
Tagalog[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From earlier pangibugho, theorized to be pa- + ngibugho, from Proto-Malayo-Polynesian *buʀəhuʔ (“jealous”). Alternate theoretical roots include tibugho and bugho. Compare Cebuano abubho, Waray-Waray abugho, Tausug abughu', and Malay cemburu. Doublet of pangimbulo.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
panibughô (Baybayin spelling ᜉᜈᜒᜊᜓᜄ᜔ᜑᜓ)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
See also[edit]
Further reading[edit]
- “panibugho”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Serrano-Laktaw, Pedro (1914) Diccionario tagálog-hispano, Ateneo de Manila, page 1004.
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[1] (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
- Santos, Fr. Domingo de los (1835) Tomas Oliva, editor, Vocabulario de la lengua tagala: primera, y segunda parte.[2] (in Spanish), La imprenta nueva de D. Jose Maria Dayot
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[3], La Noble Villa de Pila, page 610: “Zelos) Pang̃ibogho (pc) de marido a mujer, et [e contra]”
- Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*buRehuʔ”, in The Austronesian Comparative Dictionary