paska
English[edit]
Etymology[edit]
From Ukrainian па́ска (páska) and Russian па́ска (páska), borrowing from Ancient Greek πάσκα (páska), phonetic variant of πάσχα (páskha), from Aramaic פסחא (pasḥa), from Hebrew פֶּסַח (pesaḥ). Doublet of Pesach.
Noun[edit]
paska (uncountable)
- (Canada) A traditional Ukrainian egg bread, often decorated, used in Easter traditions.
- Alternative form of paskha
Translations[edit]
|
Anagrams[edit]
Chickasaw[edit]
Etymology[edit]
Cognate to Choctaw paska (“bread; to make bread”), Creek apáski (“parched meal”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
paska (alienable)
- bread, a loaf of bread
- 1984, Pamela Munro, cited in External possession (eds. Doris Payne and Immanuel Barshi), p. 121:
- Ofi'-at ihoo-ā paska im-apa-tok.
dog-NOM woman-OBL bread 3SG:REC-eat-PAST
'The dog ate the woman's bread.'- (please add an English translation of this quotation)
- 1984, Pamela Munro, cited in External possession (eds. Doris Payne and Immanuel Barshi), p. 121:
- biscuits
Inflection[edit]
Nouns in vowel-, b-, or p- | Singular | Plural | Inclusive Tri-Plural |
---|---|---|---|
1st-person ("my, our") | ampaska am-paska |
pompaska pom-paska |
hapompaska hapom-paska |
2nd-person ("thy, your") | chimpaska chim-paska |
hachimpaska hachim-paska | |
3rd-person ("his, her, its, their") | impaska im-paska |
Derived terms[edit]
- oshpaanimpaska
- pakka
- paska banaa'
- paska bosholli'
- paska champoli'
- paska chilili'
- paska hakshop
- paska hawashko'
- paska holiito'pa'
- paska hoshollo'
- paska ikbi'
- paska ishbilamachi'
- paska ishshatabli'
- paska kallo'
- paska latassa'
- paska nipi' ittalatta'a'
- paska shatabli'
- paska shila'
- paska toba'
- paska toshafa'
- paska toshahli'
- paskaa-alhposha'
- paskaaikbi'
- paskaalhto'
- paskaanonachi'
- paskaaposhli'
- paskalhfola'
- paskalhposha'
- paskawaalhaali'
- paskinkano'miksho'
- paskishkatolhlhi'
- paskishtonton'kalhchi'
- paskokchamali'
Verb[edit]
paska (active, in/transitive)
- to make bread (I)
- to make baked goods (I;3)
- to make into bread (I;II)
Inflection[edit]
Verbs beginning with a consonant. | Singular | Plural | Inclusive Tri-Plural |
---|---|---|---|
1st-person (I, we) | paskali paska-li |
iipaska / iliipaska / liipaska ii-paska / ilii-paska / lii-paska |
iloopaska iloo-paska |
2nd-person (you, you all) | ishpaska ish-paska |
hashpaska hash-paska | |
3rd-person (he, she, it, they) | paska | (hoo)paska (hoo-)paska |
Derived terms[edit]
Estonian[edit]
Noun[edit]
paska
Finnish[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Finnic *paska, from Proto-Finno-Ugric *pućka (with irregular vowel development). Cognate with Estonian pask, Northern Sami baika, Erzya пскиземс (pskiźems, “to have diarrhea”), Eastern Mari пушкедаш (puškedaš, “to defecate”), Hungarian fos.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
paska
- (dated or vulgar) shit, crap, turd (excrement)
- (vulgar) bullshit, crap, shit, nonsense (false or exaggerated statements made to impress and deceive the listener rather than inform)
- (vulgar) piece of shit, crap (bad thing, something of poor quality)
- (vulgar) Synonym of paskiainen (“piece of shit, sense despicable person”)
- Sinä olet täysi paska.
- You are a complete piece of shit.
- (vulgar, with suffix -kaan/-kään) shit, jack shit (nothing, lack of anything of value)
- Synonym: mitään
- Et tiedä politiikasta paskaakaan.
- You don't know jack shit about politics.
- En välitä paskaakaan siitä, mitä ajattelet.
- I don't give a shit (about) what you think.
Declension[edit]
Inflection of paska (Kotus type 9/kala, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | paska | paskat | ||
genitive | paskan | paskojen | ||
partitive | paskaa | paskoja | ||
illative | paskaan | paskoihin | ||
singular | plural | |||
nominative | paska | paskat | ||
accusative | nom. | paska | paskat | |
gen. | paskan | |||
genitive | paskan | paskojen paskainrare | ||
partitive | paskaa | paskoja | ||
inessive | paskassa | paskoissa | ||
elative | paskasta | paskoista | ||
illative | paskaan | paskoihin | ||
adessive | paskalla | paskoilla | ||
ablative | paskalta | paskoilta | ||
allative | paskalle | paskoille | ||
essive | paskana | paskoina | ||
translative | paskaksi | paskoiksi | ||
instructive | — | paskoin | ||
abessive | paskatta | paskoitta | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms[edit]
Compounds[edit]
Adjective[edit]
paska (comparative paskempi, superlative paskin)
- (vulgar) shitty, crappy (bad, sick, or depressed)
- Hän on paskassa kunnossa.
- He is in a shitty condition.
- (vulgar) crappy, shitty, lousy, tatty (of poor quality)
- Tuo on paska auto.
- That is a crappy car.
- (vulgar, in essive or translative) fucked (broken)
- Tietokoneeni on paskana.
- My computer is fucked.
- Tietokoneeni meni paskaksi.
- My computer broke down.
Declension[edit]
Inflection of paska (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | paska | paskat | |
genitive | paskan | paskojen | |
partitive | paskaa | paskoja | |
illative | paskaan | paskoihin | |
singular | plural | ||
nominative | paska | paskat | |
accusative | nom. | paska | paskat |
gen. | paskan | ||
genitive | paskan | paskojen paskainrare | |
partitive | paskaa | paskoja | |
inessive | paskassa | paskoissa | |
elative | paskasta | paskoista | |
illative | paskaan | paskoihin | |
adessive | paskalla | paskoilla | |
ablative | paskalta | paskoilta | |
allative | paskalle | paskoille | |
essive | paskana | paskoina | |
translative | paskaksi | paskoiksi | |
instructive | — | paskoin | |
abessive | paskatta | paskoitta | |
comitative | — | paskoine |
Possessive forms of paska (type kala) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Rare. Only used with substantive adjectives. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Synonyms[edit]
- (bad, sick or depressed): kurja, surkea
- (broken): rikki, surkea
- (of poor quality): huonolaatuinen, surkea
Derived terms[edit]
Interjection[edit]
paska
- (vulgar, often in the plural) shit!, fuck!
- Voi paskat! Unohdin maksaa parkkisakon.
- Oh, shit! I forgot to pay that parking ticket.
Further reading[edit]
- "paska" in Kielitoimiston sanakirja (Dictionary of Contemporary Finnish).
Gothic[edit]
Romanization[edit]
paska
- Romanization of 𐍀𐌰𐍃𐌺𐌰
Quechua[edit]
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
paska
Declension[edit]
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | paska | paskakuna |
accusative | paskata | paskakunata |
dative | paskaman | paskakunaman |
genitive | paskap | paskakunap |
locative | paskapi | paskakunapi |
terminative | paskakama | paskakunakama |
ablative | paskamanta | paskakunamanta |
instrumental | paskawan | paskakunawan |
comitative | paskantin | paskakunantin |
abessive | paskannaq | paskakunannaq |
comparative | paskahina | paskakunahina |
causative | paskarayku | paskakunarayku |
benefactive | paskapaq | paskakunapaq |
associative | paskapura | paskakunapura |
distributive | paskanka | paskakunanka |
exclusive | paskalla | paskakunalla |
ñuqap (my) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | paskay | paskaykuna |
accusative | paskayta | paskaykunata |
dative | paskayman | paskaykunaman |
genitive | paskaypa | paskaykunap |
locative | paskaypi | paskaykunapi |
terminative | paskaykama | paskaykunakama |
ablative | paskaymanta | paskaykunamanta |
instrumental | paskaywan | paskaykunawan |
comitative | paskaynintin | paskaykunantin |
abessive | paskayninnaq | paskaykunannaq |
comparative | paskayhina | paskaykunahina |
causative | paskayrayku | paskaykunarayku |
benefactive | paskaypaq | paskaykunapaq |
associative | paskaypura | paskaykunapura |
distributive | paskayninka | paskaykunanka |
exclusive | paskaylla | paskaykunalla |
qampa (your) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | paskayki | paskaykikuna |
accusative | paskaykita | paskaykikunata |
dative | paskaykiman | paskaykikunaman |
genitive | paskaykipa | paskaykikunap |
locative | paskaykipi | paskaykikunapi |
terminative | paskaykikama | paskaykikunakama |
ablative | paskaykimanta | paskaykikunamanta |
instrumental | paskaykiwan | paskaykikunawan |
comitative | paskaykintin | paskaykikunantin |
abessive | paskaykinnaq | paskaykikunannaq |
comparative | paskaykihina | paskaykikunahina |
causative | paskaykirayku | paskaykikunarayku |
benefactive | paskaykipaq | paskaykikunapaq |
associative | paskaykipura | paskaykikunapura |
distributive | paskaykinka | paskaykikunanka |
exclusive | paskaykilla | paskaykikunalla |
paypa (his/her/its) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | paskan | paskankuna |
accusative | paskanta | paskankunata |
dative | paskanman | paskankunaman |
genitive | paskanpa | paskankunap |
locative | paskanpi | paskankunapi |
terminative | paskankama | paskankunakama |
ablative | paskanmanta | paskankunamanta |
instrumental | paskanwan | paskankunawan |
comitative | paskanintin | paskankunantin |
abessive | paskanninnaq | paskankunannaq |
comparative | paskanhina | paskankunahina |
causative | paskanrayku | paskankunarayku |
benefactive | paskanpaq | paskankunapaq |
associative | paskanpura | paskankunapura |
distributive | paskaninka | paskankunanka |
exclusive | paskanlla | paskankunalla |
ñuqanchikpa (our(incl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | paskanchik | paskanchikkuna |
accusative | paskanchikta | paskanchikkunata |
dative | paskanchikman | paskanchikkunaman |
genitive | paskanchikpa | paskanchikkunap |
locative | paskanchikpi | paskanchikkunapi |
terminative | paskanchikkama | paskanchikkunakama |
ablative | paskanchikmanta | paskanchikkunamanta |
instrumental | paskanchikwan | paskanchikkunawan |
comitative | paskanchiknintin | paskanchikkunantin |
abessive | paskanchikninnaq | paskanchikkunannaq |
comparative | paskanchikhina | paskanchikkunahina |
causative | paskanchikrayku | paskanchikkunarayku |
benefactive | paskanchikpaq | paskanchikkunapaq |
associative | paskanchikpura | paskanchikkunapura |
distributive | paskanchikninka | paskanchikkunanka |
exclusive | paskanchiklla | paskanchikkunalla |
ñuqaykup (our(excl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | paskayku | paskaykukuna |
accusative | paskaykuta | paskaykukunata |
dative | paskaykuman | paskaykukunaman |
genitive | paskaykupa | paskaykukunap |
locative | paskaykupi | paskaykukunapi |
terminative | paskaykukama | paskaykukunakama |
ablative | paskaykumanta | paskaykukunamanta |
instrumental | paskaykuwan | paskaykukunawan |
comitative | paskaykuntin | paskaykukunantin |
abessive | paskaykunnaq | paskaykukunannaq |
comparative | paskaykuhina | paskaykukunahina |
causative | paskaykurayku | paskaykukunarayku |
benefactive | paskaykupaq | paskaykukunapaq |
associative | paskaykupura | paskaykukunapura |
distributive | paskaykunka | paskaykukunanka |
exclusive | paskaykulla | paskaykukunalla |
qamkunap (your(pl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | paskaykichik | paskaykichikkuna |
accusative | paskaykichikta | paskaykichikkunata |
dative | paskaykichikman | paskaykichikkunaman |
genitive | paskaykichikpa | paskaykichikkunap |
locative | paskaykichikpi | paskaykichikkunapi |
terminative | paskaykichikkama | paskaykichikkunakama |
ablative | paskaykichikmanta | paskaykichikkunamanta |
instrumental | paskaykichikwan | paskaykichikkunawan |
comitative | paskaykichiknintin | paskaykichikkunantin |
abessive | paskaykichikninnaq | paskaykichikkunannaq |
comparative | paskaykichikhina | paskaykichikkunahina |
causative | paskaykichikrayku | paskaykichikkunarayku |
benefactive | paskaykichikpaq | paskaykichikkunapaq |
associative | paskaykichikpura | paskaykichikkunapura |
distributive | paskaykichikninka | paskaykichikkunanka |
exclusive | paskaykichiklla | paskaykichikkunalla |
paykunap (their) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | paskanku | paskankukuna |
accusative | paskankuta | paskankukunata |
dative | paskankuman | paskankukunaman |
genitive | paskankupa | paskankukunap |
locative | paskankupi | paskankukunapi |
terminative | paskankukama | paskankukunakama |
ablative | paskankumanta | paskankukunamanta |
instrumental | paskankuwan | paskankukunawan |
comitative | paskankuntin | paskankukunantin |
abessive | paskankunnaq | paskankukunannaq |
comparative | paskankuhina | paskankukunahina |
causative | paskankurayku | paskankukunarayku |
benefactive | paskankupaq | paskankukunapaq |
associative | paskankupura | paskankukunapura |
distributive | paskankunka | paskankukunanka |
exclusive | paskankulla | paskankukunalla |
See also[edit]
Turkish[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Laz ფაცხა (paʒxa). In some dialects, from Georgian ფაცხა (pacxa).
Noun[edit]
paska
- (Rize, Artvin, Hemşin, Sinop, Samsun, Ordu, Giresun) a kind of hut
- Hypernym: kulübe
- (Artvin) a ruined old building
- (Rize, Artvin, Hemşin) a large basket
- Hypernym: sepet
References[edit]
- “paska (I)”, in Türkiye'de halk ağzından derleme sözlüğü [Compilation Dictionary of Popular Speech in Turkey] (in Turkish), volume 9, Ankara: Türk Dil Kurumu, 1977, page 3404b
- “paska (II)”, in Türkiye'de halk ağzından derleme sözlüğü [Compilation Dictionary of Popular Speech in Turkey] (in Turkish), volume 9, Ankara: Türk Dil Kurumu, 1977, page 3404b
- “paçğa”, in Türkiye'de halk ağzından derleme sözlüğü [Compilation Dictionary of Popular Speech in Turkey] (in Turkish), volume 12, Ankara: Türk Dil Kurumu, 1982, page 4632b
- Aleksiva, Irfan Çağatay (2018), “Derleme Sözlüğü'nde Lazca Unsurlar [Laz Elements in the “Dictionary of Word Collection”]”, in Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten (in Turkish), volume 66, issue 1, Ankara: Türk Dil Kurumu, pages 126–127
- Artvinli, Taner (2022), “pasxa”, in Artvin Etimoloji Sözlüğü (in Turkish), Istanbul: Telemak Kitap, →ISBN, page 413ab
- Bläsing, Uwe (2006), “Türkiye Türkçesinin söz varlığından bir örnek: Kafkas dillerinden ödünç bazı sözcükler”, in Türk Dilleri Araştırmaları[1] (in Turkish), issue 16, pages 148–149
- Chirikba, Viacheslav V. (2006), “Abkhaz Loans in Megrelian”, in Iran and the Caucasus[2], volume 10, issue 1, pages 46–47
- Ertürk, Harun (2015), “pasḫa”, in Artvin ili Yusufeli ilçesi Demirkent (Erkinis) köyü ağzı [Turkish dialect of the village Demirkent (Erkinis) in the county Yusufeli of Artvin province] (in Turkish), Master's thesis, Muğla: Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, page 216b
- Şenol, Sevgi (2015), “pasḫa”, in Ardanuç Ağzı: Inceleme, Derlemeler, Sözlük (in Turkish), 2nd edition, Bursa: Rota Barışçı, →ISBN, page 501a
- Uzunhasanoğlu, Hasan (2018), “paḉxa”, in Irfan Çağatay Aleksiva, editor, Titer: Hemşin Türkçesi Sözlüğü (in Turkish), Istanbul: Lazi Kültür, page 172
- English terms derived from Ukrainian
- English terms derived from Russian
- English terms derived from Ancient Greek
- English terms derived from Aramaic
- English terms derived from Hebrew
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- Canadian English
- en:Breads
- en:Easter
- en:Ukraine
- Chickasaw terms with IPA pronunciation
- Chickasaw lemmas
- Chickasaw nouns
- Chickasaw terms with quotations
- Chickasaw verbs
- cic:Breads
- cic:Foods
- Estonian non-lemma forms
- Estonian noun forms
- Finnish terms inherited from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Finnic
- Finnish terms inherited from Proto-Finno-Ugric
- Finnish terms derived from Proto-Finno-Ugric
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑskɑ
- Rhymes:Finnish/ɑskɑ/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish dated terms
- Finnish vulgarities
- Finnish terms with usage examples
- Finnish kala-type nominals
- Finnish adjectives
- Finnish interjections
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Quechua lemmas
- Quechua nouns
- Turkish terms borrowed from Laz
- Turkish terms derived from Laz
- Turkish terms borrowed from Georgian
- Turkish terms derived from Georgian
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Rize Turkish
- Artvin Turkish
- Hemşin Turkish
- Sinop Turkish
- Samsun Turkish
- Ordu Turkish
- Giresun Turkish
- tr:Buildings
- tr:Containers