payid

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Tagalog[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Possibly from elision of /l/ from earlier variant palid, from Proto-Philippine *palij (blow away), ultimately from Proto-Malayo-Polynesian *palij (blown away by the wind). Compare Ilocano palig, Kapampangan paid, Hiligaynon palid, and Maranao palid.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /paˈjid/, [pɐˈjid] (adjective)

  • IPA(key): /ˈpajid/, [ˈpa.jɪd] (noun, obsolete)
  • Hyphenation: pa‧yid

Adjective[edit]

payíd (Baybayin spelling ᜉᜌᜒᜇ᜔)

  1. carried or borne by the wind
    Synonyms: tinangay, napadpad, lumipad, dinala

Noun[edit]

payid (Baybayin spelling ᜉᜌᜒᜇ᜔) (obsolete)

  1. act of being carried by the wind (like paper)
    Synonyms: tangay, padpad, lipad, wagayway, dala, (obsolete) wagay, (obsolete) pihaw
  2. getting lost when sailing because of strong winds and currents
    Synonyms: padpad, pagkawala, pagkaligaw

Usage notes[edit]

  • The variant pawid was more used in Manila according to Fr. Domingo de los Santos (1835).

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

  • Kapampangan: paid

See also[edit]

References[edit]