pil
Afrikaans[edit]
Etymology[edit]
From Dutch pil, from Middle Dutch pille, from Medieval Latin pilla, from Latin pilula, diminutive of pila (“ball”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
pil (plural pille, diminutive pilletjie)
- A pill.
Derived terms[edit]
Chinook Jargon[edit]
Alternative forms[edit]
Adjective[edit]
pil
Derived terms[edit]
Crimean Tatar[edit]
pil (Northern dialect)
Noun[edit]
pil
Usage notes[edit]
- Literary form: fil
Czech[edit]
Pronunciation[edit]
Participle[edit]
pil
Danish[edit]
Etymology 1[edit]
From late Old Norse píla, from Latin pīlum (“javelin”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
pil c (singular definite pilen, plural indefinite pile)
Inflection[edit]
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
pil c (singular definite pilen, plural indefinite pile)
Inflection[edit]
Derived terms[edit]
Etymology 3[edit]
See pile.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
pil
- imperative of pile
Etymology 4[edit]
See pille.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
pil
- imperative of pille
Dutch[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Middle Dutch pille, from Medieval Latin pilla, from Latin pilula, diminutive of pila (“ball”).
Noun[edit]
pil f (plural pillen, diminutive pilletje n)
- a pill, a usually ball- or oval-shaped, coated portion of a drug to be taken orally
- (with definite article: de pil) 'the' contraceptive pill
- Synonym: anticonceptiepil
- an analogous ball-shaped object
- (metonymically) an expert in pill use:
- a pharmacist
- an MD
- (military) a med student
- a thick sandwich
- a hard kick on a balk or other object
- a bitter experience
- a large book, a tome
Derived terms[edit]
- (drugs pill): anticonceptiepil, pillendoos, pillendraaier, zetpil
- (electric battery): pillamp, pillicht
Descendants[edit]
- Afrikaans: pil
- → Indonesian: pil
- → Papiamentu: pelchi, pilchi, peeltsji (from the diminutive)
- → Sranan Tongo: perki
- → Saramaccan: péiki
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
pil f (plural pillen, diminutive pilleke n)
Etymology 3[edit]
From Middle Dutch pille. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Noun[edit]
pil m or f (plural pillen)
Derived terms[edit]
Anagrams[edit]
Hausa[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
pîl m
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Dutch pil (“pill”), from Middle Dutch pille, from Medieval Latin pilla, from Latin pilula, diminutive of pila (“ball”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
pil (first-person possessive pilku, second-person possessive pilmu, third-person possessive pilnya)
- (medicine, pharmacy) pill: a small, usually round or cylindrical object designed for easy swallowing, usually containing some sort of medication.
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “pil” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Italian[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
pil m
- Alternative form of PIL
Karakalpak[edit]
Noun[edit]
pil
Latvian[edit]
Verb[edit]
pil
- third-person singular/plural present indicative of pilēt
- (with the particle lai) third-person singular imperative of pilēt
- (with the particle lai) third-person plural imperative of pilēt
Nehan[edit]
Noun[edit]
pil
Further reading[edit]
- Malcolm Ross, Proto Oceanic and the Austronesian Languages of Western Melanesia, Pacific Linguistics, series C-98 (1988)
- Malcolm Ross et al, The Lexicon of Proto-Oceanic: The Culture and Environment →ISBN:
- Nehan pil 'thunder' [...] Solos pina 'thunder'
Norwegian Bokmål[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
pil f or m (definite singular pila or pilen, indefinite plural piler, definite plural pilene)
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
pil f or m (definite singular pila or pilen, indefinite plural piler, definite plural pilene)
References[edit]
- “pil” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Norse píla, from Latin pilum (“javelin”).
Noun[edit]
pil f (definite singular pila, indefinite plural piler, definite plural pilene)
pil m (definite singular pilen, indefinite plural pilar, definite plural pilane)
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
pil (inflections as for Etymology 1)
See also[edit]
References[edit]
- “pil” in The Nynorsk Dictionary.
Polish[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
pil
Rade[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
pil
Romagnol[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
pil m pl (Ravenna, Castel Bolognese)
Romanian[edit]
Etymology[edit]
Unknown. Possibly from a Vulgar Latin root *pillum (compare piuă, from *pilla), or from Latin pīlum (“spear”).
Noun[edit]
pil n (plural piluri)
Declension[edit]
See also[edit]
Serbo-Croatian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Bavarian pronunciation of German Bild as in German Bildsäule, later reinterpreted, extended and modified in meaning range by clipping of pìlōn.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
pȋl m (Cyrillic spelling пи̑л)
- an architectural monument in pillar shape standing apart from other buildings and often of religious significance (stele and statue, ornamented pillar, a pylon in the Egyptian sense, often a kind of chapel that is open-air like a mobile-phone-era payphone called poklónac)
- Hypernym: kȋp
Declension[edit]
Slovak[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Slavic *pilъ.
Pronunciation[edit]
Participle[edit]
pil
Slovene[edit]
Etymology 1[edit]
From Proto-Slavic *pilъ.
Pronunciation[edit]
Participle[edit]
pȋł
Etymology 2[edit]
From Proto-Slavic *pilъ.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
píl
Etymology 3[edit]
From Bavarian pronunciation of German Bild as in Bildsäule.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
pīl m inan
Inflection[edit]
Masculine inan., hard o-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | pīl | ||
gen. sing. | pīla | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
pīl | pīla | pīli |
genitive (rodȋlnik) |
pīla | pīlov | pīlov |
dative (dajȃlnik) |
pīlu | pīloma | pīlom |
accusative (tožȋlnik) |
pīl | pīla | pīle |
locative (mẹ̑stnik) |
pīlu | pīlih | pīlih |
instrumental (orọ̑dnik) |
pīlom | pīloma | pīli |
References[edit]
- “pil”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
Swedish[edit]
Pronunciation[edit]
audio (file)
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
pil c
Related terms[edit]
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
pil c
Declension[edit]
Declension of pil | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | pil | pilen | pilar | pilarna |
Genitive | pils | pilens | pilars | pilarnas |
Synonyms[edit]
See also[edit]
- båge c
Further reading[edit]
- pil in Svensk ordbok.
Turkish[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
pil (definite accusative pili, plural piller)
Synonyms[edit]
Turkmen[edit]
Etymology 1[edit]
Borrowed from Persian بیل (bêl).
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
pil (definite accusative pili, plural piller)
Declension[edit]
Etymology 2[edit]
Borrowed from Persian پیل (pil).
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
pil (definite accusative pili, plural piller)
Declension[edit]
Volapük[edit]
Noun[edit]
pil (nominative plural pils)
Declension[edit]
Zou[edit]
Adjective[edit]
pil
References[edit]
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms inherited from Middle Dutch
- Afrikaans terms derived from Middle Dutch
- Afrikaans terms derived from Medieval Latin
- Afrikaans terms derived from Latin
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans nouns
- Chinook Jargon lemmas
- Chinook Jargon adjectives
- chn:Colors
- Crimean Tatar lemmas
- Crimean Tatar nouns
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech non-lemma forms
- Czech past active participles
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms derived from Latin
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Danish non-lemma forms
- Danish verb forms
- da:Weapons
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Rhymes:Dutch/ɪl
- Rhymes:Dutch/ɪl/1 syllable
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Medieval Latin
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch feminine nouns
- Dutch metonyms
- nl:Military
- Dutch terms borrowed from French
- Dutch terms derived from French
- Belgian Dutch
- Dutch masculine nouns
- Dutch nouns with multiple genders
- Dutch terms with obsolete senses
- Hausa terms borrowed from French
- Hausa terms derived from French
- Hausa terms with IPA pronunciation
- Hausa lemmas
- Hausa nouns
- Hausa masculine nouns
- Nigerien Hausa
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Middle Dutch
- Indonesian terms derived from Medieval Latin
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian uncountable nouns
- id:Medicine
- id:Pharmacy
- Italian 1-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/il
- Rhymes:Italian/il/1 syllable
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian masculine nouns
- Karakalpak lemmas
- Karakalpak nouns
- kaa:Mammals
- Latvian non-lemma forms
- Latvian verb forms
- Nehan lemmas
- Nehan nouns
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Norwegian Bokmål/iːl
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål feminine nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål nouns with multiple genders
- Norwegian Bokmål terms with usage examples
- nb:Trees
- nb:Weapons
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Latin
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Norwegian Nynorsk terms with usage examples
- nn:Trees
- nn:Weapons
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/il
- Rhymes:Polish/il/1 syllable
- Polish non-lemma forms
- Polish verb forms
- Rade terms borrowed from French
- Rade terms derived from French
- Rade lemmas
- Rade nouns
- Romagnol terms with IPA pronunciation
- Romagnol non-lemma forms
- Romagnol noun forms
- Ravennate Romagnol
- Castellano Romagnol
- Romanian terms with unknown etymologies
- Romanian terms inherited from Vulgar Latin
- Romanian terms derived from Vulgar Latin
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Regional Romanian
- Serbo-Croatian terms borrowed from Bavarian
- Serbo-Croatian terms derived from Bavarian
- Serbo-Croatian terms borrowed from German
- Serbo-Croatian terms derived from German
- Serbo-Croatian clippings
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Slovak terms with IPA pronunciation
- Slovak non-lemma forms
- Slovak participles
- Slovene 1-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene non-lemma forms
- Slovene participles
- Slovene noun forms
- Slovene terms borrowed from Bavarian
- Slovene terms derived from Bavarian
- Slovene terms borrowed from German
- Slovene terms derived from German
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene masculine inanimate nouns
- Slovene masculine nouns
- Slovene inanimate nouns
- Slovene masculine hard o-stem nouns
- Swedish terms with audio links
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- sv:Trees
- sv:Weapons
- Turkish terms borrowed from French
- Turkish terms derived from French
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Turkmen terms borrowed from Persian
- Turkmen terms derived from Persian
- Turkmen lemmas
- Turkmen nouns
- tk:Tools
- tk:Mammals
- Volapük lemmas
- Volapük nouns
- Zou lemmas
- Zou adjectives