port
English[edit]
Pronunciation[edit]
- (General American) IPA(key): /pɔɹt/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /pɔːt/
- (rhotic, without the horse–hoarse merger) IPA(key): /po(ː)ɹt/
- (non-rhotic, without the horse–hoarse merger) IPA(key): /poət/
Audio - 'a port' (UK) (file) Audio (US) (file) Audio (AU) (file) - Rhymes: -ɔː(ɹ)t
Etymology 1[edit]

From Old English port, borrowed from Latin portus (“port, harbour”), ultimately from Proto-Indo-European *pértus (“crossing”) (and thus distantly cognate with ford). The directional sense derived from ancient vessels with the steering oar on the right (see etymology of starboard), which therefore had to moor with their left sides facing the dock or wharf.
Noun[edit]
port (countable and uncountable, plural ports)
- A place on the coast at which ships can shelter, or dock to load and unload cargo or passengers.
- c. 1596–1598, William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: Printed by Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act 1, scene 1]:
- peering in maps for ports and piers and roads
- 2013 June 8, “The new masters and commanders”, in The Economist, volume 407, number 8839, page 52:
- From the ground, Colombo’s port does not look like much. Those entering it are greeted by wire fences, walls dating back to colonial times and security posts. For mariners leaving the port after lonely nights on the high seas, the delights of the B52 Night Club and Stallion Pub lie a stumble away.
- A town or city containing such a place, a port city.
- (nautical, uncountable) The left-hand side of a vessel, including aircraft, when one is facing the front. Used to unambiguously refer to directions relative to the vessel structure, rather than to a person or object on board.
- (rowing) A sweep rower that primarily rows with an oar on the port side.
- Each eight has four ports and four starboards.
Synonyms[edit]
- (place where ships dock): harbour, haven
- (town or city containing such a place): harbour city, harbour town, port city
- (left-hand side of a vessel): backboard, larboard, left
Antonyms[edit]
- (right-hand side of a vessel): starboard
Derived terms[edit]
- airport
- Burry Port
- carport
- container port
- Ellesmere Port
- home port
- Lockport
- Logansport
- megaport
- Newport
- outport
- Port Adelaide
- Port Allen
- Port Angeles
- port authority
- Port Canaveral
- Port Carlisle
- Port Chalmers
- Port Clarence
- Port Clinton
- Port Erin
- Port Gibson
- Port Glasgow
- Port Huron
- Port Lavaca
- portlet
- port of call
- port of entry
- Port of Spain
- Port Orchard
- Port St. Joe
- Port Sudan
- Port Sunlight
- Port Talbot
- Port Washington
- seaport
- spaceport
- Teesport
- Westport
Related terms[edit]
Descendants[edit]
Translations[edit]
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Adjective[edit]
port (not comparable)
- (nautical) Of or relating to port, the left-hand side of a vessel when facing the bow.
- on the port side
Synonyms[edit]
Antonyms[edit]
Translations[edit]
Verb[edit]
port (third-person singular simple present ports, present participle porting, simple past and past participle ported)
- (nautical, transitive, chiefly imperative) To turn or put to the left or larboard side of a ship; said of the helm.
- Port your helm!
Translations[edit]
|
Etymology 2[edit]
Inherited from the Old English port, from the Latin porta (“passage, gate”), reinforced by the Old French porte.
Noun[edit]
port (plural ports)
- (now Scotland, historical) An entryway or gate.
- 1485, Thomas Malory, Le Morte Darthur, book X:
- And whan he cam to the porte of the pavelon, Sir Palomydes seyde an hyghe, ‘Where art thou, Sir Trystram de Lyones?’
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, III.1:
- Long were it to describe the goodly frame, / And stately port of Castle Joyeous […] .
- 1623, Shakespeare, Coriolanus, V.vi:
- Him I accuse / The city ports by this hath enter'd
- 1667, Milton, Paradise Lost, book IV:
- And from their ivory port the Cherubim, / Forth issuing at the accustomed hour
- An opening or doorway in the side of a ship, especially for boarding or loading; an embrasure through which a cannon may be discharged; a porthole.
- c. 1615, Sir W. Raleigh, A Discourse of the Invention of Ships, Anchors, Compass […] :
- […] her ports being within sixteen inches of the water […]
- (curling, bowls) A space between two stones wide enough for a delivered stone or bowl to pass through.
- An opening where a connection (such as a pipe) is made.
- (computing) A logical or physical construct in and from which data are transferred.
Computer port (hardware) on Wikipedia.Wikipedia
- (computing) A female connector of an electronic device, into which a cable's male connector can be inserted.
Hyponyms[edit]
Derived terms[edit]
- backport
- porthole
- (computing): port forwarding
Translations[edit]
|
Etymology 3[edit]
From Old French porter, from Latin portāre (“carry”). Akin to transport, portable.
Verb[edit]
port (third-person singular simple present ports, present participle porting, simple past and past participle ported)
- To carry, bear, or transport. See porter.
- 1662, Fuller, The History of the Worthies of England:
- They are easily ported by boat into other shires.
- (military) To hold or carry (a weapon) with both hands so that it lays diagonally across the front of the body, with the barrel or similar part near the left shoulder and the right hand grasping the small of the stock; or, to throw (the weapon) into this position on command.
- Port arms!
- 1667, John Milton, Paradise Lost, book IV:
- […] the angelic squadron...began to hem him round with ported spears.
- (computing, video games) To adapt, modify, or create a new version of, a program so that it works on a different platform.
Porting (computing) on Wikipedia.Wikipedia
- (telephony) To carry or transfer an existing telephone number from one telephone service provider to another.
- (US, government and law) To transfer a voucher or subsidy from one jurisdiction to another.
Derived terms[edit]
Translations[edit]
Noun[edit]
port (plural ports)
- Something used to carry a thing, especially a frame for wicks in candle-making.
- (archaic) The manner in which a person carries himself; bearing; deportment; carriage. See also portance.
- late 14th c., Chaucer, “General Prologue”, in Canterbury Tales, line 69:
- And of his port as meeke as is a mayde.
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, II.iii:
- Those same with stately grace, and princely port / She taught to tread, when she her selfe would grace […]
- 1744 (first published), Robert South, Five additional volumes of sermons preached upon several occasions
- the necessities of pomp, grandeur, and a suitable port in the world
- (military) The position of a weapon when ported; a rifle position executed by throwing the weapon diagonally across the front of the body, with the right hand grasping the small of the stock and the barrel sloping upward and crossing the point of the left shoulder.
- (computing) A program that has been adapted, modified, or recoded so that it works on a different platform from the one for which it was created; the act of this adapting.
- Gamers can't wait until a port of the title is released on the new system.
- The latest port of the database software is the worst since we made the changeover.
- (computing, BSD) A set of files used to build and install a binary executable file from the source code of an application.
Derived terms[edit]
- (military): at the high port
Translations[edit]
|
Etymology 4[edit]
Named from Portuguese Porto, a city in Portugal where the wines were originally shipped from.
Noun[edit]
port (countable and uncountable, plural ports)
- A type of very sweet fortified wine, mostly dark red, traditionally made in Portugal.
Synonyms[edit]
Translations[edit]
|
|
Etymology 5[edit]
Abbreviation of portmanteau.
Noun[edit]
port (plural ports)
- (Australia) A suitcase or schoolbag.
- 1964, George Johnston, My Brother Jack:
- No, she just paid up proper-like t' the end of the week, an' orf she went with 'er port, down t' the station, I suppose.
- 2001, Sally de Dear, The House on Pig Island[1], page 8:
- As they left the classroom, Jennifer pointed at the shelves lining the veranda. “Put your port in there.”
“What?” asked Penny.
“Your port - your school bag, silly. It goes in there.”
- 2006, Alexis Wright, Carpentaria, Giramondo 2012, p. 53:
- How do you think the cane toads got into this pristine environment? Joseph Midnight brought them in his port from Townsville, smuggled them in, not that anyone was there to stop him.
Anagrams[edit]
Albanian[edit]
Noun[edit]
port m (indefinite plural porte, definite singular porti, definite plural portet)
Catalan[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Occitan port, from Latin portus, from Proto-Italic *portus, from Proto-Indo-European *pértus (“crossing”), from *per- (“to go forth, to cross”).
Noun[edit]
port m (plural ports)
Related terms[edit]
Etymology 2[edit]
From portar.
Noun[edit]
port m (plural ports)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Further reading[edit]
- “port” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Chinese[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
port
- (Hong Kong Cantonese, transitive, colloquial) to file a complaint against
Danish[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse portr m, port n, borrowed via Old English port m (“gate”) from Latin porta. Compare also German Pforte.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
port c (singular definite porten, plural indefinite porte)
Inflection[edit]
Dutch[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
port m or n (plural porten)
Alternative forms[edit]
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Borrowed from English port, from port wine. Named for Portuguese Porto, a city in Portugal where the wines were originally shipped from.
Noun[edit]
port m (uncountable, diminutive portje n)
Etymology 3[edit]
Verb[edit]
port
- second- and third-person singular present indicative of porren
- (archaic) plural imperative of porren
French[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Old French port, borrowed from Latin portus, from Proto-Italic *portus, from Proto-Indo-European *pértus (“crossing”), from *per- (“to go forth, to cross”).
Noun[edit]
port m (plural ports)
Descendants[edit]
- → Romanian: port
Etymology 2[edit]
Deverbal of porter. Ultimately from the same source as etymology 1 above.
Noun[edit]
port m (plural ports)
- wearing (act of wearing something)
Anagrams[edit]
Further reading[edit]
- “port” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Hungarian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
port (plural portok)
Declension[edit]
Inflection (stem in -o-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | port | portok |
accusative | portot | portokat |
dative | portnak | portoknak |
instrumental | porttal | portokkal |
causal-final | portért | portokért |
translative | porttá | portokká |
terminative | portig | portokig |
essive-formal | portként | portokként |
essive-modal | — | — |
inessive | portban | portokban |
superessive | porton | portokon |
adessive | portnál | portoknál |
illative | portba | portokba |
sublative | portra | portokra |
allative | porthoz | portokhoz |
elative | portból | portokból |
delative | portról | portokról |
ablative | porttól | portoktól |
non-attributive possessive - singular |
porté | portoké |
non-attributive possessive - plural |
portéi | portokéi |
Possessive forms of port | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | portom | portjaim |
2nd person sing. | portod | portjaid |
3rd person sing. | portja | portjai |
1st person plural | portunk | portjaink |
2nd person plural | portotok | portjaitok |
3rd person plural | portjuk | portjaik |
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
port
Icelandic[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
port n (genitive singular ports, nominative plural port)
Declension[edit]
Synonyms[edit]
- (gate): hlið
Irish[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Irish port (“tune, melody”).
Noun[edit]
port m (genitive singular poirt, nominative plural poirt)
- (music) tune
- Proverb: Is buaine port ná glór na n-éan; is buaine focal ná toice an tsaoil.
- A tune is more lasting than the song of birds; a word is more lasting than the wealth of the world.
- Proverb:
- jig (dance)
Declension[edit]
Etymology 2[edit]
From Old Irish port (“bank, shore (of river or sea); landing-place, haven; bank, mound, entrenchment; place, spot, locality; stead, abode; stronghold, fortress”), borrowed from Latin portus (“harbour, port; haven, refuge, asylum, retreat”).
Noun[edit]
port m (genitive singular poirt, nominative plural poirt)
- landing-place
- harbor, port
- bank (of river, etc.)
- mound, embankment
- refuge, haven, resort
- stopping-place
- place, locality
- fortified place, stronghold
- occupied place, seat, centre
Declension[edit]
Derived terms[edit]
Mutation[edit]
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
port | phort | bport |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References[edit]
- "port" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “1 port”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “2 port”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Ladin[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
port m (plural porc)
Maltese[edit]
Etymology[edit]
From Sicilian portu, from Latin portus.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
port m (plural portijiet)
Norman[edit]
Etymology[edit]
From Old French port, borrowed from Latin portus (“port, harbour”).
Noun[edit]
port m (plural ports)
Norwegian Bokmål[edit]
Etymology[edit]
From Middle Norwegian portr m, from late Old Norse port n, ultimately from Latin porta f.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
port m (definite singular porten, indefinite plural porter, definite plural portene)
- a gate
- (computing) port (ogical or physical construct in and from which data are transferred)
- (computing) port (female connector of an electronic device)
Derived terms[edit]
References[edit]
- “port” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk[edit]
Etymology[edit]
From Middle Norwegian portr m, from late Old Norse port n, ultimately from Latin porta f.
Noun[edit]
port m (definite singular porten, indefinite plural portar, definite plural portane)
- a gate
- (computing) port (logical or physical construct in and from which data are transferred)
- (computing) port (female connector of an electronic device)
Derived terms[edit]
References[edit]
- “port” in The Nynorsk Dictionary.
Old English[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Borrowed from Latin portus (“harbour, port, haven, warehouse”).
Noun[edit]
port m
Declension[edit]
Derived terms[edit]
- portcwēn f
- Portesmūþa m
- portgeat n
- portġerēfa m
- portgeriht n
- portherepaþ m
- portmann m
- portstrǣt f
- portwara m
- portweall m
- portweg m
- portwer m
Descendants[edit]
Etymology 2[edit]
Borrowed from Latin porta (“gate, entrance, passage, door”).
Noun[edit]
port m
- portal (a door or gate; an entrance)
Declension[edit]
Descendants[edit]
References[edit]
- port in Joseph Bosworth and T. Northcote Toller (1898) An Anglo-Saxon Dictionary
Old French[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
port m (oblique plural porz or portz, nominative singular porz or portz, nominative plural port)
- port (for watercraft)
- circa 1150, Turoldus, La Chanson de Roland:
- As porz d'Espaigne en est passet Rollant
- Roland went to the ports of Spain
Descendants[edit]
Old Irish[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
port m (genitive puirt, nominative plural puirt)
Inflection[edit]
Masculine o-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | port | portL | puirtL |
Vocative | puirt | portL | portuH |
Accusative | portN | portL | portuH |
Genitive | puirtL | port | portN |
Dative | purtL | portaib | portaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Mutation[edit]
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
port | phort or unchanged |
port pronounced with /b(ʲ)-/ |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading[edit]
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “port”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Polish[edit]
Etymology[edit]
Ultimately borrowed from Latin portus. Compare French and English port.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
port m inan
Declension[edit]
Derived terms[edit]
- portowy (adjective)
Further reading[edit]
- port in Polish dictionaries at PWN
Romanian[edit]
Etymology 1[edit]
Borrowed from French port, Italian porto, Latin portus.
Noun[edit]
port n (plural porturi)
- port (town with port)
Declension[edit]
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) port | portul | (niște) porturi | porturile |
genitive/dative | (unui) port | portului | (unor) porturi | porturilor |
vocative | portule | porturilor |
Related terms[edit]
See also[edit]
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
port
- first-person singular present indicative of purta
- first-person singular present subjunctive of purta
Scottish Gaelic[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Irish port (“tune, melody”).
Noun[edit]
port m (genitive singular puirt, plural puirt or portan)
Synonyms[edit]
Etymology 2[edit]
From Old Irish port (“bank, shore (of river or sea); landing-place, haven; bank, mound, entrenchment; place, spot, locality; stead, abode; stronghold, fortress”), ultimately from Latin portus (“harbour, port; haven, refuge, asylum, retreat”).
Noun[edit]
port m (genitive singular puirt, plural puirt or portan)
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Mutation[edit]
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
port | phort |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References[edit]
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “1 port”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “2 port”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Swedish[edit]
Etymology[edit]
From late Old Norse port n, portr m, from Latin porta f. Computing sense a semantic loan from English.
Pronunciation[edit]
audio (file)
Noun[edit]
port c
- an entrance (into a building), a gate, a portal, a door, a doorway
- (computing) a port (logical or physical construct in and from which data are transferred)
Declension[edit]
Declension of port | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | port | porten | portar | portarna |
Genitive | ports | portens | portars | portarnas |
Related terms[edit]
See also[edit]
References[edit]
Anagrams[edit]
Turkish[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
port (definite accusative portu, plural portlar)
Declension[edit]
Inflection | ||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | port | |||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | portu | |||||||||||||||||||||||||
Singular | Plural | |||||||||||||||||||||||||
Nominative | port | portlar | ||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | portu | portları | ||||||||||||||||||||||||
Dative | porta | portlara | ||||||||||||||||||||||||
Locative | portta | portlarda | ||||||||||||||||||||||||
Ablative | porttan | portlardan | ||||||||||||||||||||||||
Genitive | portun | portların | ||||||||||||||||||||||||
|
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English 2-syllable words
- English terms with audio links
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- en:Nautical
- en:Rowing
- English terms with usage examples
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English verbs
- English transitive verbs
- English terms derived from Old French
- Scottish English
- English terms with historical senses
- en:Curling
- en:Computing
- en:Military
- en:Video games
- en:Telephony
- American English
- en:Government
- en:Law
- English terms with archaic senses
- English terms derived from Portuguese
- English abbreviations
- Australian English
- en:Wines
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian masculine nouns
- Catalan 1-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms inherited from Old Occitan
- Catalan terms derived from Old Occitan
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms derived from Proto-Italic
- Catalan terms derived from Proto-Indo-European
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan masculine nouns
- Cantonese terms borrowed from English
- Cantonese terms derived from English
- Chinese lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese verbs
- Cantonese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Hong Kong Cantonese
- Chinese transitive verbs
- Chinese colloquialisms
- Danish terms borrowed from Old English
- Danish terms derived from Old English
- Danish terms derived from Latin
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Dutch terms borrowed from French
- Dutch terms derived from French
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch masculine nouns
- Dutch neuter nouns
- Dutch nouns with multiple genders
- Dutch terms borrowed from English
- Dutch terms derived from English
- Dutch terms derived from Portuguese
- Dutch uncountable nouns
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms borrowed from Latin
- French terms derived from Latin
- French terms derived from Proto-Italic
- French terms derived from Proto-Indo-European
- French lemmas
- French nouns
- French masculine nouns
- French countable nouns
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- hu:Computing
- Hungarian non-lemma forms
- Hungarian noun forms
- Hungarian terms with lemma and non-lemma form etymologies
- Hungarian terms with noun and noun form etymologies
- Icelandic terms derived from Latin
- Icelandic 1-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic neuter nouns
- Icelandic countable nouns
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- ga:Music
- Irish terms with usage examples
- Irish first-declension nouns
- Irish terms derived from Latin
- ga:Dances
- ga:Geography
- Ladin terms derived from Latin
- Ladin lemmas
- Ladin nouns
- Ladin masculine nouns
- Maltese terms borrowed from Sicilian
- Maltese terms derived from Sicilian
- Maltese terms derived from Latin
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese lemmas
- Maltese nouns
- Maltese masculine nouns
- Norman terms inherited from Old French
- Norman terms derived from Old French
- Norman terms derived from Latin
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman masculine nouns
- Jersey Norman
- nrf:Nautical
- Norwegian Bokmål terms inherited from Middle Norwegian
- Norwegian Bokmål terms derived from Middle Norwegian
- Norwegian Bokmål terms inherited from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms derived from Latin
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- nb:Computing
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Middle Norwegian
- Norwegian Nynorsk terms derived from Middle Norwegian
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Latin
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- nn:Computing
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English terms borrowed from Latin
- Old English terms derived from Latin
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English masculine nouns
- Old English a-stem nouns
- Old French terms borrowed from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French terms with IPA pronunciation
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Old French terms with quotations
- Old Irish terms borrowed from Latin
- Old Irish terms derived from Latin
- Old Irish lemmas
- Old Irish nouns
- Old Irish masculine nouns
- Old Irish masculine o-stem nouns
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms borrowed from Italian
- Romanian terms derived from Italian
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Romanian non-lemma forms
- Romanian verb forms
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- Scottish Gaelic terms derived from Latin
- gd:Music
- gd:Nautical
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms derived from Latin
- Swedish terms with audio links
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- sv:Computing
- Turkish terms borrowed from English
- Turkish terms derived from English
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- tr:Computer hardware
- tr:Networking