proverbial
English
[edit]Etymology
[edit]From Latin prōverbiālis, equivalent to proverb + -ial
Pronunciation
[edit]- (UK) IPA(key): /pɹəˈvɜɹb.iː.əl/
Audio (Southern England): (file)
Adjective
[edit]proverbial (comparative more proverbial, superlative most proverbial)
- Of, resembling, or expressed as a proverb, cliché, fable, or fairy tale.
- The busyness of a beaver is proverbial.
- The beaver in this instance upheld the reputation of the proverbial one: her output was prodigious.
- 1947, Miracle on 34th Street (transcript):
- Doris: You're making me feel like the proverbial stepmother.
- Optionally placed before an element of a well-known proverb or metaphor to emphasize that the element is not being used in a literal sense (see Usage notes below)
- the proverbial smoking gun
- the proverbial spilled milk
- The visit was a warning shot across our proverbial bow
- 2018 January 17, Deidre Walsh, quoting Mark Walker, “Republican Study Committee Chairman supports ‘crap sandwich’ funding bill”, in CNN[1]:
- “We don’t like it, it’s the proverbial ‘crap sandwich’ that they talk about but what’s the best move from here and we think it’s the way to go,” said Rep. Mark Walker, chairman of the large group of fiscal conservatives known as the Republican Study Committee. […] “I think there is a growing consensus, whether it’s February or sometime, that we don’t want to be on this proverbial hamster wheel,” he said.
- Widely known; famous; stereotypical.
- I grew up in a prefab house on Main Street in 1950s suburbia, the second and last child of a proverbial nuclear family.
- 2007 May 17, Mark Leibovich, “For ’08 Résumés, Don’t Ask Them to Fill in Blanks”, in The New York Times[2], archived from the original on 25 January 2021:
- Mr. Obama has presented himself as a fresh face, unsteeped in Washington and the proverbial “politics as usual.”
Usage notes
[edit]When placed before an element of a well-known proverb, proverbial is commonly inserted into sayings whose phraseology normally would remain fixed otherwise:
- The visit was a warning shot across our proverbial bow
When used that way, proverbial typically can be put before any of the nouns within the proverb:
- The visit was a proverbial warning shot across our bow
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
Noun
[edit]proverbial (plural proverbials)
- (euphemistic) Used to replace a word that might be considered unacceptable in a particular situation, when using a well-known phrase.
- I think we should be prepared in case the proverbial hits the fan.
- Are you taking the proverbial?
- (euphemistic, in the plural) The groin or the testicles.
- You'll find they've got you by the proverbials.
Translations
[edit]
|
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin prōverbiālis.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Northern, Central) [pɾu.βər.biˈal]
- IPA(key): (Balearic) [pɾo.vər.biˈal]
- IPA(key): (Valencia) [pɾo.veɾ.biˈal]
- IPA(key): (Northwestern) [pɾo.βer.biˈal]
Adjective
[edit]proverbial m or f (masculine and feminine plural proverbials)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “proverbial”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
French
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]proverbial (feminine proverbiale, masculine plural proverbiaux, feminine plural proverbiales)
Further reading
[edit]- “proverbial”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French proverbial.
Adjective
[edit]proverbial m or n (feminine singular proverbială, masculine plural proverbiali, feminine/neuter plural proverbiale)
Declension
[edit]| singular | plural | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
| nominative- accusative |
indefinite | proverbial | proverbială | proverbiali | proverbiale | ||
| definite | proverbialul | proverbiala | proverbialii | proverbialele | |||
| genitive- dative |
indefinite | proverbial | proverbiale | proverbiali | proverbiale | ||
| definite | proverbialului | proverbialei | proverbialilor | proverbialelor | |||
Spanish
[edit]Etymology
[edit]From Latin prōverbiālis. Equivalent to proverbio + -al
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]proverbial m or f (masculine and feminine plural proverbiales)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “proverbial”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
- English terms derived from Latin
- English terms suffixed with -ial
- English 4-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English adjectives
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English nouns
- English countable nouns
- English euphemisms
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan epicene adjectives
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French adjectives
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms suffixed with -al
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/al
- Rhymes:Spanish/al/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives