queda

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Catalan[edit]

Verb[edit]

queda

  1. third-person singular present indicative form of quedar
  2. second-person singular imperative form of quedar

Galician[edit]

Verb[edit]

queda

  1. third-person singular present indicative of quedar
  2. second-person singular imperative of quedar

Portuguese[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Portuguese caeda, from Latin *cadeta feminine past participle of *cadescere. Compare Spanish caída.

Noun[edit]

queda f (plural quedas)

  1. a fall
    O orgulho antecede a queda.‎ ― Pride comes before a fall.
  2. drop
    Houve uma queda de temperatura depois da chuva.‎ ― There was a drop in temperature after the rain.
  3. crash
    Como aconteceu a queda do avião?‎ ― How did the plane crash come about?
  4. talent, ability
    A garota não tinha queda para música.‎ ― The girl lacked musical ability.
  5. downfall, decay, decline

Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

queda

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of quedar
  2. second-person singular (tu) affirmative imperative of quedar

Spanish[edit]

Etymology[edit]

Latin quiētus, past participle of quiescĕre

Adjective[edit]

queda

  1. feminine singular of quedo

Noun[edit]

queda f ‎(plural quedas)

  1. curfew

Derived terms[edit]

Verb[edit]

queda

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of quedar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of quedar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of quedar.