salig

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Cebuano[edit]

Verb[edit]

salig

  1. to rely
  2. to trust

Danish[edit]

Etymology[edit]

From Middle Low German sä̂lich, older form of sêlich, from Proto-West Germanic *sālīg (happy, blissful).

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

salig

  1. blessed
  2. blissful
  3. exhilarated
  4. (euphemistic) dead

Inflection[edit]

Inflection of salig
Positive Comparative Superlative
Indefinte common singular salig 2
Indefinite neuter singular saligt 2
Plural salige 2
Definite attributive1 salige
1) When an adjective is applied predicatively to something definite, the corresponding "indefinite" form is used.
2) The "indefinite" superlatives may not be used attributively.

Related terms[edit]

Norwegian Bokmål[edit]

Etymology[edit]

From Middle Low German sä̂lich, older form of sêlich, from Old Saxon sālig, from Proto-Indo-European *sel- (compare Old Norse sæll, Norwegian sæl).

Adjective[edit]

salig (neuter singular salig, definite singular and plural salige, comparative saligere, indefinite superlative saligst, definite superlative saligste)

  1. (religious) blessed, saved, granted eternal life
    Salige er de fattige i ånden.
    Blessed are the poor in spirit. (Matthew 5,3)
    Salig er den som ikke følger ugudelige menneskers råd og ikke slår inn på synderes vei eller sitter sammen med spottere. (From the Book of Psalms in the Bible)
    Blessed is he that does not follow the counsel of wicked men and does not walk the way of sinners or sit together with scoffers.
  2. blissful, blessed, immensely happy
    Hun var i en salig rus.
    She was in a rush of blissfulness.
  3. used humorously and as an adverb intensifier
    Min salig bestemor.
    My blissfull [dead] grandmother.
    Han er salig full.
    He is blissfully [very] drunk.

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

Norwegian Nynorsk[edit]

Etymology[edit]

From Middle Low German sä̂lich, older form of sêlich, from Old Saxon sālig, from Proto-Indo-European *sel- (compare Old Norse sæll, Norwegian sæl).

Adjective[edit]

salig (indefinite singular salig, definite singular and plural salige, comparative saligare, indefinite superlative saligast, definite superlative saligaste)

  1. (religious) blessed, saved, granted eternal life
    Salige er dei fattige i ånda.
    Blessed are the poor in spirit. (Matthew 5,3)
    Salig er han som ikkje følgjer ugudelege menneskes råd og ikkje slår inn på syndares veg eller sitt saman med spottare. (From the Book of Psalms in the Bible)
    Blessed is he that does not follow the counsel of the wicked and does not walk the way of sinners or sit together with scoffers.
  2. (humorous) drunk
    God og salig.
    Good and drunk.

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

Old English[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

saliġ m

  1. Alternative form of sealh

Old High German[edit]

Etymology[edit]

From Proto-West Germanic *sālīg.

Adjective[edit]

sālig

  1. happy

Descendants[edit]

  • Middle High German: sælic
    • German: selig
    • Luxembourgish: séileg
    • Silesian East Central German: salig (Gebirgsschlesisch); sälig; selig (Breslauisch)
      • Silesian East Central German: glücksälig (also Breslauisch)

Swedish[edit]

Etymology[edit]

From Middle Low German sä̂lich, older form of sêlich, from Old Saxon sālig, from Proto-West Germanic *sālīg.

Pronunciation[edit]

  • (file)

Adjective[edit]

salig (comparative saligare, superlative saligast)

  1. blessed
    Antonym: osalig
  2. exhilarated
  3. (dated, uninflected) dead
  4. An intensifier; complete
    en salig röraa complete mess
    en salig blandninga mishmash

Declension[edit]

Inflection of salig
Indefinite Positive Comparative Superlative2
Common singular salig saligare saligast
Neuter singular saligt saligare saligast
Plural saliga saligare saligast
Masculine plural3 salige saligare saligast
Definite Positive Comparative Superlative
Masculine singular1 salige saligare saligaste
All saliga saligare saligaste
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine.
2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative.
3) Dated or archaic

Derived terms[edit]

References[edit]

Anagrams[edit]

Tagalog[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈsaliɡ/, [ˈsa.lɪɡ]
  • Hyphenation: sa‧lig

Adjective[edit]

salig (Baybayin spelling ᜐᜎᜒᜄ᜔)

  1. based on or from; deduced from (usually with sa)
    Synonyms: batay, hango

Noun[edit]

salig (Baybayin spelling ᜐᜎᜒᜄ᜔)

  1. basing of one thing from another
    Synonyms: hango, batay, paghango, pagbabatay, pagsalig, pagsasalig

Derived terms[edit]