satan
English
[edit]Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈseɪ.tən/
- (General American) IPA(key): /ˈseɪ.tn̩/, [ˈseɪ.ʔn̩]
Audio (US): (file)
Etymology 1
[edit]See Satan: from Latin Satān, from Ancient Greek Σατάν (Satán), from Hebrew שָׂטָן (Sātān, “adversary, accuser”).
Noun
[edit]satan (plural satans)
- Alternative form of Satan (especially in the sense "a demon follower of Satan; a fallen angel").
- 1993, Jacob Lassner, Demonizing the Queen of Sheba, page 199:
- According to Wahb b. Munnabih, Muhammad b. Ka‘b, and other authorities: Solomon was led to this [test of her intelligence] because the satans feared that he would marry her and make her desirous of having his offspring. She would then disclose to him the secrets of the jinn, and they would never rid themselves of their subservience to Solomon and his offspring to follow.
- 2004, Mark Allan Powell, “6: Satan and the Demons”, in Kathleen E. Corley, Robert L. Webb, editors, Jesus and Mel Gibson′s The Passion of the Christ: The Film, the Gospels and the Claims of History, page 72:
- He tells them to go away, calling them ‘You little satans!’ and then the children′s faces become ghoulish and they begin snapping at him, trying to bite him. A short time later, we see Judas being chased by about a dozen of these children; he falls and they kick and hit him. Twice, we see the figure of Satan (recognizable from the opening scene) standing among the demon-children.
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]satan (plural satans)
Anagrams
[edit]Azerbaijani
[edit]Participle
[edit]satan
Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]satan m anim (female equivalent satanice)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]See also
[edit]Further reading
[edit]- “satan”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “satan”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “satan”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2025
Danish
[edit]Etymology
[edit]Satan, from Old Norse sátán, from Latin Satān, from Ancient Greek Σατάν (Satán), from Hebrew שָׂטָן
Noun
[edit]satan c (singular definite satanen, plural indefinite sataner)
Declension
[edit]| common gender |
singular | plural | ||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | satan | satanen | sataner | satanerne |
| genitive | satans | satanens | sataners | satanernes |
Interjection
[edit]satan
References
[edit]- “satan” in Den Danske Ordbog
Esperanto
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]satan
- accusative singular of sata
French
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]satan m (plural satans)
- alternative form of Satan
Further reading
[edit]- “satan”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology
[edit]From Satan.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]satan
Interjection
[edit]satan
Romanian
[edit]Noun
[edit]satan m (plural satani)
- alternative form of satană
Declension
[edit]| singular | plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | ||
| nominative-accusative | satan | satanul | satani | satanii | |
| genitive-dative | satan | satanului | satani | satanilor | |
| vocative | satanule | satanilor | |||
Slovak
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Derived from Ecclesiastical Latin satān, from Ancient Greek Σατάν (Satán), Σατᾶν (Satân) from Hebrew שָׂטָן (śāṭān, “adversary, accuser”).[1]
Noun
[edit]satan m pers (relational adjective satanský)
- Satan, the Devil, the supreme evil spirit, who rules Hell
- (expressive, derogatory) a person or animal regarded as particularly malignant, detestable, or evil
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | satan | satani |
| genitive | satana | satanov |
| dative | satanovi | satanom |
| accusative | satana | satanov |
| locative | satanovi | satanoch |
| instrumental | satanom | satanmi |
Alternative forms
[edit]- satanáš m
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]Shortening of the taxonomic name hríb satanský, a calque of the species name Rubroboletus satanas. See satan, etymology 1.
Noun
[edit]satan m inan
- (colloquial) a poisonous fungus of the bolete family, Rubroboletus satanas (earlier: Boletus satanas), with a pale cap and a red-patterned stem
- Synonym: (taxonomic name) hríb satanský
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | satan | satany |
| genitive | satana | satanov |
| dative | satanu | satanom |
| accusative | satan | satany |
| locative | satane | satanoch |
| instrumental | satanom | satanmi |
Related terms
[edit]References
[edit]- ^ Králik, Ľubor (2016), “satan”, in Stručný etymologický slovník slovenčiny [Concise Etymological Dictionary of Slovak] (in Slovak), Bratislava: VEDA; JÚĽŠ SAV, →ISBN, page 522
Further reading
[edit]- “satan”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2025
Swedish
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]satan c (genitive satans)
- Satan (the Devil)
- 1886, August Strindberg, Tjänstekvinnans son [The Son of a Servant][1], Albert Bonniers förlag, accessed at Litteraturbanken.se, courtesy of Lunds universitetsbibliotek, archived from the original on 1 October 2025:
- [Dante] sätter Brutus [jämte] Satan i helvetets brännpunkt.
- Dante places Brutus alongside Satan at the very center of hell.
- 1945, Frans G. Bengtsson, Röde Orm [The Long Ships][2], Norstedt & Söners förlag, accessed at Litteraturbanken.se, courtesy of Göteborgs universitetsbibliotek, archived from the original on 1 October 2025:
- — Vik hädan, Satan! I Jesu Kristi namn, gå bort, du orene ande!
- "Begone, Satan! In the name of Jesus Christ, go away, you unclean spirit!"
- 2000, 1973 års bibelkommission, “Markusevangeliet [Mark] 1:13”, in Bibel 2000[3], © Svenska Bibelsällskapet, accessed at Bible.com, archived from the original on 1 October 2025:
- [Han] sattes på prov av Satan.
- He was put to the test by Satan.
- 2010, Lars Cavallin, transl., Katolska kyrkans katekes [Catechism of the Catholic Church][4], Catholica, archived from the original on 20 January 2025, §1237:
- Han tar uttryckligen avstånd från Satan.
- He explicitly renounces Satan.
Usage notes
[edit]Sometimes capitalized.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Interjection
[edit]satan
- (vulgar) Used to express anger, irritation, disappointment, annoyance, contempt, etc. A swear word.
- Synonym: (jocular) satan i gatan
- Satan också! ― Damnit!
- Sluta föra sånt satans oväsen! ― Stop being so bloody noisy!
- Spelet är svårt som satan! ― The game is hard as hell!
References
[edit]Anagrams
[edit]- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English terms derived from Hebrew
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English obsolete forms
- Azerbaijani subject non-past participles
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech animate nouns
- Czech masculine animate nouns
- Czech hard masculine animate nouns
- Danish terms inherited from Old Norse
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms derived from Latin
- Danish terms derived from Ancient Greek
- Danish terms derived from Hebrew
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Danish interjections
- Danish vulgarities
- Esperanto 2-syllable words
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/atan
- Esperanto non-lemma forms
- Esperanto adjective forms
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk interjections
- Norwegian Nynorsk vulgarities
- Norwegian Nynorsk terms with usage examples
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns
- Slovak terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Slovak/an
- Rhymes:Slovak/tan
- Slovak terms derived from Ecclesiastical Latin
- Slovak terms derived from Ancient Greek
- Slovak terms derived from Hebrew
- Slovak lemmas
- Slovak nouns
- Slovak masculine nouns
- Slovak personal nouns
- Slovak expressive terms
- Slovak derogatory terms
- Slovak terms with declension chlap
- Slovak inanimate nouns
- Slovak colloquialisms
- Slovak terms with declension dub
- sk:Fungi
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish proper nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish terms with quotations
- Swedish interjections
- Swedish vulgarities
- Swedish terms with usage examples
- Swedish swear words