slave
English[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Middle English, from Old French sclave, from Medieval Latin sclāvus (“slave”), from Sclāvus (“Slav”), because Slavs were often forced into slavery in the Middle Ages.[2][3][4][1] Compare Byzantine Greek σκλάβος. From Old Church Slavonic словенинъ (sloveninŭ), from слово (slovo, “word”), from Proto-Indo-European *ḱléwos (“fame”), from the Proto-Indo-European root *ḱlew- (“to hear”) + *-os.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
slave (plural slaves)
- A person who is the property of another person and whose labor and also whose life often is subject to the owner's volition.
- A person who is legally obliged by prior contract (oral or written) to work for another, with contractually limited rights to bargain; an indentured servant.
- One who has lost the power of resistance; one who surrenders to something.
- a slave to passion, to strong drink, or to ambition
- A drudge; one who labours like a slave.
- An abject person; a wretch.
- Art thou the slave that with thy breath hast kill'd/ Mine innocent child? Shakespeare. Much Ado About Nothing.
- A person who is forced against his/her will to perform, for another person or other persons, sexual acts or other personal services on a regular or continuing basis.
- (engineering) A device that is controlled by another device.
Derived terms[edit]
See also[edit]
- chattel
- indentured servant
Slave (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia:Slave (disambiguation)
Slavery on Wikipedia.Wikipedia:Slavery
Translations[edit]
|
|
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
|
Verb[edit]
slave (third-person singular simple present slaves, present participle slaving, simple past and past participle slaved)
- (intransitive) To work hard.
- I was slaving all day over a hot stove.
- (transitive) To enslave.
- (Can we find and add a quotation of Marston to this entry?)
- (transitive) To place a device under the control of another.
- to slave a hard disk
- 2005, Simon Millward, Fast Guide to Cubase SX (page 403)
- Slaving one digital audio device to another unit using timecode alone results in time-based synchronisation […]
Translations[edit]
References[edit]
- August 2, 2004, "EE Times: Beware 'zombie' clauses
- Notes:
- ↑ 1.0 1.1 “slave, n.1 (and a.)” listed in the Oxford English Dictionary, second edition, 1989
- ^ “slave” in Dictionary.com Unabridged, v1.0.1, Lexico Publishing Group, 2006.
- ^ “slave” in Merriam-Webster Online Dictionary, Merriam-Webster Online
- ^ “slave” in Douglas Harper, Online Etymology Dictionary (2001).
Anagrams[edit]
Danish[edit]
Noun[edit]
slave c (singular definite slaven, plural indefinite slaver)
Synonyms[edit]
- træl c
Derived terms[edit]
- slaveri n
Inflection[edit]
Verb[edit]
slave (imperative slav, infinitive at slave, present tense slaver, past tense slavede, past participle har slavet)
Synonyms[edit]
- trælle (verb)
French[edit]
Etymology[edit]
From Middle French Sclave, from Medieval Latin sclavus or Sclavus, from Byzantine Greek Σκλάβος (Sklábos), from Proto-Slavic *slověninъ (plural form is *slověne).
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
slave m, f (plural slaves)
Derived terms[edit]
- panslave
- panslavisme
- Slave
- slavisant
- slaviser
- slavisme
- slaviste
- slavistique
- slavophile
- slavophilie
- slavophilisme
Related terms[edit]
Noun[edit]
slave m (uncountable)
- Slavic language
- Avant le IXe siècle, on présume que les Slaves partageaient tous une langue à peu près identique appelée le slave commun, mais aucun écrit avant 860 ne peut le prouver.
References[edit]
- “slave” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams[edit]
External links[edit]
- “slave” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Italian[edit]
Adjective[edit]
slave
Noun[edit]
slave f
Anagrams[edit]
Latvian[edit]
Noun[edit]
slave f (5th declension)
Declension[edit]
| singular (vienskaitlis) | plural (daudzskaitlis) | |
|---|---|---|
| nominative (nominatīvs) | slave | — |
| accusative (akuzatīvs) | slavi | — |
| genitive (ģenitīvs) | slaves | — |
| dative (datīvs) | slavei | — |
| instrumental (instrumentālis) | slavi | — |
| locative (lokatīvs) | slavē | — |
| vocative (vokatīvs) | slave | — |
Norwegian Bokmål[edit]
Noun[edit]
slave m (definite singular slaven, indefinite plural slaver, definite plural slavene)
- a slave
Related terms[edit]
Derived terms[edit]
References[edit]
- “slave” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk[edit]
Noun[edit]
slave m (definite singular slaven, indefinite plural slavar, definite plural slavane)
- a slave
Related terms[edit]
Derived terms[edit]
References[edit]
- “slave” in The Nynorsk Dictionary.
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Medieval Latin
- English terms derived from Byzantine Greek
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Engineering
- English verbs
- English intransitive verbs
- English transitive verbs
- Requests for quotation/Marston
- en:Slavery
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish verbs
- French terms derived from Middle French
- French terms derived from Medieval Latin
- French terms derived from Byzantine Greek
- French terms derived from Proto-Slavic
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French adjectives
- French nouns
- French masculine nouns
- French uncountable nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Italian noun plural forms
- Latvian lemmas
- Latvian nouns
- Latvian feminine nouns
- Latvian dialectal terms
- Latvian fifth declension nouns
- Latvian noun forms
- Latvian noun forms (vocative)
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns