sombra

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Asturian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Ultimately from Latin umbra, through an intermediate form. Compare Spanish and Portuguese sombra.

Noun[edit]

sombra f ‎(plural sombres)

  1. shade, shadow

French[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

sombra

  1. third-person singular past historic of sombrer

Anagrams[edit]


Portuguese[edit]

Portuguese Wikipedia has an article on:

Wikipedia pt

sombra

Etymology[edit]

From Old Portuguese soombra, of uncertain origin, but most likely ultimately from Latin umbra ‎(shadow). Possible etymologies include:

Cognate with Galician sombra, Asturian sombra, solombra, Mirandese selombra, Spanish sombra, French sombre and possibly with Dalmatian sombreja and Romansch sumbreiva.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

sombra f (plural sombras)

  1. shade
    Fique na sombra.
    Keep in the shade.
  2. shadow
    Não há luz sem sombra.
    There's no light without a shadow.

Antonyms[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

  1. 1.0 1.1 Dicionario de dicionarios do galego medieval http://sli.uvigo.es/DDGM/ddd_pescuda.php?pescuda=sombra&tipo_busca=lema
  2. ^ Infopedia http://www.infopedia.pt/pesquisa-global/sombra

Spanish[edit]

Etymology[edit]

Probably from the verb sombrar, from Vulgar Latin *subumbrare, from Latin sub- + umbrare, from Latin umbra.

Noun[edit]

sombra f ‎(plural sombras)

  1. shade
  2. shadow
  3. ghost

Verb[edit]

sombra

  1. Formal second-person singular (usted) present indicative form of sombrar.
  2. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of sombrar; (he/she/it/one) shades

Related terms[edit]