sovente
Jump to navigation
Jump to search
Interlingua[edit]
Etymology[edit]
From Italian.
Adverb[edit]
sovente (comparative plus sovente, superlative le plus sovente)
Italian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Old French sovent, from Latin subinde.[1] See French souvent.
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
sovente
- (literary) often
- Synonyms: frequentemente, spesso
- 1980, Umberto Eco, “Primo giorno - Sesta”, in Il nome della rosa [The Name of the Rose] (I grandi tascabili), Milan: Bompiani, published 1984, page 57:
- I miei maestri di Melk mi avevano detto sovente che è molto difficile per un nordico farsi idee chiare sulle vicende religiose e politiche d'Italia.
- My masters at Melk often told me how difficult it would be for a Nordic person to clearly understand Italian religious and political affairs.
Adjective[edit]
sovente (plural soventi)
- (archaic, rare) frequent
- Synonym: frequente
- Antonym: infrequente
Derived terms[edit]
References[edit]
- ^ Migliorini, Bruno; Aldo Duro (1950) Prontuario etimologico della lingua italiana (in Italian), Paravia
Further reading[edit]
- sovente in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams[edit]
Categories:
- Interlingua terms derived from Italian
- Interlingua lemmas
- Interlingua adverbs
- Italian terms borrowed from Old French
- Italian terms derived from Old French
- Italian terms derived from Latin
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛnte
- Rhymes:Italian/ɛnte/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian adverbs
- Italian literary terms
- Italian terms with quotations
- Italian adjectives
- Italian archaic terms
- Italian rare terms