tarde
Asturian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]tarde f (plural tardes)
- afternoon (part of the day between noon and sunset)
- evening (time of day between the approximate time of dusk and midnight)
Related terms
[edit]French
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]tarde
- inflection of tarder:
Anagrams
[edit]Galician
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Old Galician-Portuguese tarde, from Latin tarde.
Adverb
[edit]tarde
Noun
[edit]tarde f (plural tardes)
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Verb
[edit]tarde
- inflection of tardar:
Interlingua
[edit]Adjective
[edit]tarde (comparative plus tarde, superlative le plus tarde)
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]tarde
Latin
[edit]Etymology
[edit]Adverb
[edit]tardē (comparative tardius, superlative tardissimē)
Related terms
[edit]Descendants
[edit]- Aragonese: tarde
- Aromanian: tardu, ntardu
- Asturian: tarde
- Catalan: tard
- Corsican: tardu
- Dalmatian: tierč
- Extremaduran: tarde
- French: tard
- Friulian: tard
- Gallurese: taldu, attaldu
- Italian: tardi
- Lombard: tarde
- Ladino: tadre
- Leonese: tarde
- Ligurian: tàrdi
- Mirandese: tarde
- Neapolitan: tarde
- Norman: tard (Guernsey), trad (Jersey)
- Occitan: tard
- Old Occitan: tard
- Old French: tard, tart
- Old Galician-Portuguese: tarde
- Old Spanish: tarde
- Piedmontese: tard
- Romanian: târziu
- Sardinian: tardu, tradu
- Sassarese: tardhu
- Sicilian: tardu
- Venetan: tardi
- Walloon: tård
References
[edit]- “tarde”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “tarde”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- “tarde”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Macanese
[edit]Etymology
[edit]From Portuguese tarde.
Adjective
[edit]tarde
- late
- Já chegâ tarde vai siviço ― He got to work late
- Istupôr di Secundino, tudo dia chegâ na casa assí tarde, certo têm cegónha.
- That idiot Secudino, arriving home so late every day, he must have a lover.
Noun
[edit]tarde
Usage notes
[edit]- Largely only used in the phrase bô-tarde.
References
[edit]Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
- (Northeast Brazil) IPA(key): /ˈtaɦ.di/
- (Rural Central Brazil) IPA(key): /ˈtaɹd͡ʒ/
Audio (Portugal): (file) Audio (Portugal (Porto)): (file) - Rhymes: (Brazil) -aʁd͡ʒi, (Portugal) -aɾdɨ
- Hyphenation: tar‧de
Etymology 1
[edit]From Old Galician-Portuguese tarde, from Latin tardē (“tardily; late”, adverb), from tardus (“late”, adjective). Compare French tard, Spanish tarde and related to English tardy.

Adverb
[edit]tarde
- late (near the end of a period of time)
- Synonym: tardiamente
- Antonym: cedo
- Maria acordou tarde no fim de semana.
- Maria woke up late on the weekend.
- late (specifically, near the end of the day)
- Antonym: cedo
- late (not arriving until after an expected time)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Noun
[edit]tarde f (plural tardes)
- afternoon
- 1913, Fernando Pessoa, Ó sino da minha aldeia:
- Ó sino da minha aldeia, / Dolente na tarde calma, / Cada tua badalada / Soa dentro da minha alma.
- Oh bell of my village, / Lazy in this peaceful afternoon, / Each one of your tollings / Resounds in my soul.
- 1998, “Umbabarauma”, performed by Soulfly and Los Hooligans:
- Olha que a cidade toda ficou vazia nessa tarde bonita pra te ver jogar.
- Look how the whole city emptied out on this beautiful afternoon to watch you play
Derived terms
[edit]- à tarde
- boa tarde
- tardezinha (diminutive)
- tardinha
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]tarde
- inflection of tardar:
Further reading
[edit]- “tarde”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
- “tarde”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Spanish
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Old Spanish tarde, from Latin tardē.
For the term meaning both “evening” and “late”, compare typologically Mongolian орой (oroj), Chinese 晚 (wǎn), Latin sērōtinus. Also compare Italian sera, French soir (< Latin sērus).
Adjective
[edit]tarde m or f (masculine and feminine plural tardes)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Adverb
[edit]tarde
Noun
[edit]tarde f (plural tardes)
- afternoon
- por la tarde ― in the afternoon
- Buenas tardes. ― Good afternoon.
- 2025 October 19, Redacción GH, “Ataque armado deja dos muertos en un car wash de la colonia Las Cruces”, in El Imparcial[1], archived from the original on 19 October 2025:
- Dos trabajadores de un car wash fueron asesinados la tarde de este sábado durante un ataque armado registrado en la colonia Las Cruces, en la delegación San Antonio de los Buenos.
- (please add an English translation of this quotation)
- evening (after sunset)
- Synonym: noche
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]tarde
- inflection of tardar:
Further reading
[edit]- “tarde”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
- Asturian terms inherited from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/aɾde
- Rhymes:Galician/aɾde/2 syllables
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician lemmas
- Galician adverbs
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- gl:Time
- Interlingua lemmas
- Interlingua adjectives
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/arde
- Rhymes:Italian/arde/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Latin terms suffixed with -e
- Latin lemmas
- Latin adverbs
- Macanese terms derived from Portuguese
- Macanese lemmas
- Macanese adjectives
- Macanese terms with usage examples
- Macanese nouns
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese terms with audio pronunciation
- Rhymes:Portuguese/aʁd͡ʒi
- Rhymes:Portuguese/aʁd͡ʒi/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/aɾdɨ
- Rhymes:Portuguese/aɾdɨ/2 syllables
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese adverbs
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese terms with quotations
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- pt:Time
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾde
- Rhymes:Spanish/aɾde/2 syllables
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives
- Spanish terms with usage examples
- Spanish adverbs
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with collocations
- Spanish terms with quotations
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- es:Time