toll
Contents
English[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Middle English tol, tolle, from Old English tol, toll, toln (“toll, duty, custom”), from Proto-Germanic *tullō (“what is counted or told”), from Proto-Indo-European *dol- (“calculation, fraud”)[1]. Cognate with Saterland Frisian Tol (“toll”), Dutch tol (“toll”), German Zoll (“toll, duty, customs”), Danish told (“toll, duty, tariff”), Swedish tull (“toll, customs”), Icelandic tollur (“toll, customs”), Latin dolus (“trick, deception”). More at tell, tale.
Alternate etymology derives Old English toll, from Medieval Latin tolōneum, tolōnium, alteration (due to the Germanic forms above) of Latin telōneum, from Ancient Greek τελώνιον (telṓnion, “toll-house”), from τέλος (télos, “tax”).
Noun[edit]
toll (plural tolls)
- Loss or damage incurred through a disaster.
- The war has taken its toll on the people.
- A fee paid for some liberty or privilege, particularly for the privilege of passing over a bridge or on a highway, or for that of vending goods in a fair, market, etc.
- (business) A fee for using any kind of material processing service.
- We can handle on a toll basis your needs for spray drying, repackaging, crushing and grinding, and dry blending.
- (US) A tollbooth.
- We will be replacing some manned tolls with high-speed device readers.
- (Britain, law, obsolete) A liberty to buy and sell within the bounds of a manor.
- A portion of grain taken by a miller as a compensation for grinding.
Derived terms[edit]
Translations[edit]
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
References[edit]
- ^ Whitney, The Century dictionary and cyclopedia, toll.
Verb[edit]
toll (third-person singular simple present tolls, present participle tolling, simple past and past participle tolled)
- (transitive) To impose a fee for the use of.
- Once more it is proposed to toll the East River bridges.
- (transitive, intransitive) To levy a toll on (someone or something).
- Shakespeare
- No Italian priest / Shall tithe or toll in our dominions.
- Shakespeare
- (transitive) To take as a toll.
- To pay a toll or tallage.
- (Can we find and add a quotation of Shakespeare to this entry?)
Translations[edit]
|
Etymology 2[edit]
Probably the same as Etymology 3. Possibly related to or influenced by toil
Noun[edit]
toll (plural tolls)
- The act or sound of tolling
Translations[edit]
|
Verb[edit]
toll (third-person singular simple present tolls, present participle tolling, simple past and past participle tolled)
- (ergative) To ring (a bell) slowly and repeatedly.
- Martin tolled the great bell every day.
- Ask not for whom the bell tolls.
- 1922, James Joyce, Ulysses, Episode 12, The Cyclops
- From the belfries far and near the funereal deathbell tolled unceasingly while all around the gloomy precincts rolled the ominous warning of a hundred muffled drums punctuated by the hollow booming of pieces of ordnance.
- (transitive) To summon by ringing a bell.
- The ringer tolled the workers back from the fields for vespers.
- Dryden
- When hollow murmurs of their evening bells / Dismiss the sleepy swains, and toll them to their cells.
- (transitive) To announce by tolling.
- The bells tolled the King’s death.
- Beattie
- Slow tolls the village clock the drowsy hour.
Derived terms[edit]
Translations[edit]
|
Etymology 3[edit]
From Middle English tolen, tollen, variation of tullen, tillen (“to draw, allure, entice”), from Old English *tyllan, *tillan (“to pull, draw, attract”) (found in compounds fortyllan (“to seduce, lead astray, draw away from the mark, deceive”) and betyllan, betillan (“to lure, decoy”)), related to Old Frisian tilla (“to lift, raise”), Dutch tillen (“to lift, raise, weigh, buy”), Low German tillen (“to lift, remove”), Swedish dialectal tille (“to take up, appropriate”).
Alternative forms[edit]
Verb[edit]
toll (third-person singular simple present tolls, present participle tolling, simple past and past participle tolled)
- (transitive, obsolete) To draw; pull; tug; drag.
- (transitive) To tear in pieces.
- (transitive) To draw; entice; invite; allure.
- Hou many virgins shal she tolle and drawe to þe Lord - "Life of Our Lady"
- (transitive) To lure with bait (especially, fish and animals).
Synonyms[edit]
Translations[edit]
Etymology 4[edit]
From Latin tollere (“to lift up”).
Verb[edit]
toll (third-person singular simple present tolls, present participle tolling, simple past and past participle tolled)
- (law, obsolete) To take away; to vacate; to annul.
- (law) To suspend.
- The statute of limitations defense was tolled as a result of the defendant’s wrongful conduct.
Translations[edit]
Catalan[edit]
Noun[edit]
toll m (plural tolls)
German[edit]
Etymology[edit]
From Old High German tol, from Proto-Germanic *dulaz (“dazed, foolish, crazy, stupid”), cognate with English dull. More at dull.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
toll (comparative toller, superlative am tollsten)
Declension[edit]
| number & gender | singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | neuter | all genders | ||
| predicative | er ist toll | sie ist toll | es ist toll | sie sind toll | |
| strong declension (without article) |
nominative | toller | tolle | tolles | tolle |
| genitive | tollen | toller | tollen | toller | |
| dative | tollem | toller | tollem | tollen | |
| accusative | tollen | tolle | tolles | tolle | |
| weak declension (with definite article) |
nominative | der tolle | die tolle | das tolle | die tollen |
| genitive | des tollen | der tollen | des tollen | der tollen | |
| dative | dem tollen | der tollen | dem tollen | den tollen | |
| accusative | den tollen | die tolle | das tolle | die tollen | |
| mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein toller | eine tolle | ein tolles | (keine) tollen |
| genitive | eines tollen | einer tollen | eines tollen | (keiner) tollen | |
| dative | einem tollen | einer tollen | einem tollen | (keinen) tollen | |
| accusative | einen tollen | eine tolle | ein tolles | (keine) tollen | |
| number & gender | singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | neuter | all genders | ||
| predicative | er ist toller | sie ist toller | es ist toller | sie sind toller | |
| strong declension (without article) |
nominative | tollerer | tollere | tolleres | tollere |
| genitive | tolleren | tollerer | tolleren | tollerer | |
| dative | tollerem | tollerer | tollerem | tolleren | |
| accusative | tolleren | tollere | tolleres | tollere | |
| weak declension (with definite article) |
nominative | der tollere | die tollere | das tollere | die tolleren |
| genitive | des tolleren | der tolleren | des tolleren | der tolleren | |
| dative | dem tolleren | der tolleren | dem tolleren | den tolleren | |
| accusative | den tolleren | die tollere | das tollere | die tolleren | |
| mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein tollerer | eine tollere | ein tolleres | (keine) tolleren |
| genitive | eines tolleren | einer tolleren | eines tolleren | (keiner) tolleren | |
| dative | einem tolleren | einer tolleren | einem tolleren | (keinen) tolleren | |
| accusative | einen tolleren | eine tollere | ein tolleres | (keine) tolleren | |
| number & gender | singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | neuter | all genders | ||
| predicative | er ist am tollsten | sie ist am tollsten | es ist am tollsten | sie sind am tollsten | |
| strong declension (without article) |
nominative | tollster | tollste | tollstes | tollste |
| genitive | tollsten | tollster | tollsten | tollster | |
| dative | tollstem | tollster | tollstem | tollsten | |
| accusative | tollsten | tollste | tollstes | tollste | |
| weak declension (with definite article) |
nominative | der tollste | die tollste | das tollste | die tollsten |
| genitive | des tollsten | der tollsten | des tollsten | der tollsten | |
| dative | dem tollsten | der tollsten | dem tollsten | den tollsten | |
| accusative | den tollsten | die tollste | das tollste | die tollsten | |
| mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein tollster | eine tollste | ein tollstes | (keine) tollsten |
| genitive | eines tollsten | einer tollsten | eines tollsten | (keiner) tollsten | |
| dative | einem tollsten | einer tollsten | einem tollsten | (keinen) tollsten | |
| accusative | einen tollsten | eine tollste | ein tollstes | (keine) tollsten | |
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
See also[edit]
External links[edit]
- toll in Duden online
Hungarian[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Uralic *tulka (“feather, wing”).
Pronunciation[edit]
- IPA(key): [ˈtolː] (It is important to pronounce it with a long l, otherwise it will sound like tol (“to push”).)
-
Audio (file)
Noun[edit]
toll (plural tollak)
Declension[edit]
| Inflection (stem in -a-, back harmony) | ||
|---|---|---|
| singular | plural | |
| nominative | toll | tollak |
| accusative | tollat | tollakat |
| dative | tollnak | tollaknak |
| instrumental | tollal | tollakkal |
| causal-final | tollért | tollakért |
| translative | tollá | tollakká |
| terminative | tollig | tollakig |
| essive-formal | tollként | tollakként |
| essive-modal | — | — |
| inessive | tollban | tollakban |
| superessive | tollon | tollakon |
| adessive | tollnál | tollaknál |
| illative | tollba | tollakba |
| sublative | tollra | tollakra |
| allative | tollhoz | tollakhoz |
| elative | tollból | tollakból |
| delative | tollról | tollakról |
| ablative | tolltól | tollaktól |
| Possessive forms of toll | ||
|---|---|---|
| possessor | single possession | multiple possessions |
| 1st person sing. | tollam | tollaim |
| 2nd person sing. | tollad | tollaid |
| 3rd person sing. | tolla | tollai |
| 1st person plural | tollunk | tollaink |
| 2nd person plural | tollatok | tollaitok |
| 3rd person plural | tolluk | tollaik |
Derived terms[edit]
Icelandic[edit]
Noun[edit]
toll
- indefinite accusative singular of tollur
Irish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Irish toll (“hole, hollow; buttocks, hindquarters”).
Noun[edit]
toll m (genitive singular toill, nominative plural toill)
Declension[edit]
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
From Old Irish toll (“pierced, perforated; hollow, empty”).
Adjective[edit]
toll
Declension[edit]
| Singular | Plural (m/f) | |||
|---|---|---|---|---|
| Positive | Masculine | Feminine | (strong noun) | (weak noun) |
| Nominative | toll | toll¹ | tolla³ | |
| Vocative | toill¹ | toll¹ | tolla | |
| Genitive | toill¹ | toille | tolla | toll |
| Dative | toll² | toll¹; (archaic) toill¹ |
tolla³ | |
| Comparative | toille | |||
¹ This form is lenited after a noun if possible.
² This form is lenited if possible when the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
³ This form is lenited if possible when the preceding noun ends in a slender consonant.
Etymology 3[edit]
From Old Irish tollaid (“pierces; penetrates”).
Verb[edit]
toll (present analytic tollann, future analytic tollfaidh, verbal noun tolladh, past participle tollta)
Conjugation[edit]
* Indirect relative
† Dialect form
Derived terms[edit]
|
|
|
Mutation[edit]
| Irish mutation | ||
|---|---|---|
| Radical | Lenition | Eclipsis |
| toll | tholl | dtoll |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
||
Norwegian Bokmål[edit]
Etymology[edit]
From Medieval Latin toloneum and Old Norse tollr
Noun[edit]
toll m (definite singular tollen, indefinite plural toller, definite plural tollene)
Derived terms[edit]
References[edit]
- “toll” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk[edit]
Etymology[edit]
From Medieval Latin toloneum and Old Norse tollr
Noun[edit]
toll m (definite singular tollen, indefinite plural tollar, definite plural tollane)
Derived terms[edit]
References[edit]
- “toll” in The Nynorsk Dictionary.
Old English[edit]
Etymology[edit]
Borrowed into Germanic (*tolla-) from Vulgar Latin toloneum, from Late Latin teloneum, from Ancient Greek τελώνιον (telṓnion, “toll-house”), from τέλος (télos, “tax”). Germanic cognates include Old Saxon tol (Dutch tol), Old High German zol (German Zoll), Old Norse tollr (Swedish tull). See also parallel forms represented by Old English toln.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
toll n
Scottish Gaelic[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Irish toll (“hole, hollow; buttocks, hindquarters”).
Noun[edit]
toll m (genitive singular tuill, plural tuill)
- hole, cavity, puncture, hollow
- crevice, perforation
- pit
- socket
- (nautical) hold of a ship
- (vulgar) arse
Derived terms[edit]
- gaoth tro tholl (“draught”)
- toll-putain (“buttonhole”)
- tolltach (“full of holes”)
Etymology 2[edit]
From Old Irish tollaid (“pierces; penetrates”), from toll (“hole, hollow”).
Verb[edit]
toll (past tholl, future tollaidh, verbal noun tolladh, past participle tollte)
Skolt Sami[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Samic *tolë, from Proto-Uralic *tule.
Noun[edit]
toll
Ter Sami[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Samic *tolë, from Proto-Uralic *tule.
Noun[edit]
toll
- English terms with IPA pronunciation
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old English
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from Medieval Latin
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Business
- American English
- British English
- en:Law
- English terms with obsolete senses
- English verbs
- English transitive verbs
- English intransitive verbs
- Requests for quotation/Shakespeare
- English ergative verbs
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- German terms derived from Old High German
- German terms derived from Proto-Germanic
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio links
- German lemmas
- German adjectives
- German dated terms
- Hungarian terms derived from Proto-Uralic
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian terms with audio links
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- hu:Writing instruments
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic noun forms
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish lemmas
- Irish nouns
- ga:Anatomy
- Irish adjectives
- Irish verbs
- Norwegian Bokmål terms derived from Medieval Latin
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Nynorsk terms derived from Medieval Latin
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Old English terms derived from Vulgar Latin
- Old English terms derived from Late Latin
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- gd:Nautical
- Scottish Gaelic vulgarities
- Scottish Gaelic verbs
- Skolt Sami terms inherited from Proto-Samic
- Skolt Sami terms derived from Proto-Uralic
- Skolt Sami lemmas
- Skolt Sami nouns
- sms:Fire
- Ter Sami terms inherited from Proto-Samic
- Ter Sami terms derived from Proto-Uralic
- Ter Sami lemmas
- Ter Sami nouns
- sjt:Fire