trobar

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Aragonese[edit]

Etymology[edit]

From Vulgar Latin *tropāre, present active infinitive of *tropō, from Latin tropus.

Verb[edit]

trobar

  1. to find

Conjugation[edit]


Catalan[edit]

Etymology[edit]

From Old Occitan trobar, from Vulgar Latin *tropāre, present active infinitive of *tropō, from Latin tropus.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

trobar (first-person singular present trobo, past participle trobat)

  1. (transitive) to find
  2. (transitive) to meet

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Further reading[edit]


Occitan[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Occitan trobar, from Vulgar Latin *tropāre, present active infinitive of *tropō, from Latin tropus.

Verb[edit]

trobar

  1. (transitive) to find

Conjugation[edit]

This verb needs an inflection-table template.

Derived terms[edit]


Old Occitan[edit]

Etymology[edit]

From Vulgar Latin *tropāre, present active infinitive of *tropō, from Latin tropus; cognate with Old French trover, Anglo-Norman truver

Verb[edit]

trobar

  1. to find
    • circa 1000, author unknown, Boecis:
      Nos, e molz libres, o trobam legen
      We, in many books, find through reading

Related terms[edit]

Descendants[edit]


Old Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Old Occitan trobar, from Vulgar Latin *tropāre, present active infinitive of *tropō.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

trobar

  1. to compose verses or songs

Descendants[edit]


Old Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Vulgar Latin *tropāre, present active infinitive of *tropō, from Latin tropus; cognate with Old French trover, Anglo-Norman truver

Verb[edit]

trobar

  1. to find
    • circa 1260, Gonzalo de Berceo, Milagros de Nuestra Señora:
      Nunca trobé en sieglo logar tan deleitoso
      I never found anywhere else such a delightful place