vesper
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Etymology[edit]
From Old French vespre, from Latin vesper (“evening star”)
Pronunciation[edit]
- (General American) IPA(key): /ˈvɛspɚ/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈvɛspə/
Noun[edit]
vesper (plural vespers)
- The bell that summons worshipers to vespers; the vesper-bell
- (poetic) The evening.
- A vesper martini.
Adjective[edit]
vesper (not comparable)
- (poetic) Evening.
- 1908, Randall, James Ryder, “On the Rampart”, in Maryland, my Maryland, and other poems, Baltimore, Md.; New York: John Murphy Company, page 28:
- On Sumter’s rampart, that sweet eve, / I heard the vesper bugle play […]
Anagrams[edit]
Catalan[edit]
Etymology[edit]
vespa + -er. Compare Occitan vespièr, French guêpier, Portuguese vespeiro, Spanish avispero, Romanian viespar, Italian vespaio, Friulian gjespâr.
Noun[edit]
vesper m (plural vespers)
- wasp nest
- wasp group
- (colloquial) complicated mess
Related terms[edit]
Latin[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Italic *we(k)speros, from Proto-Indo-European *wek(ʷ)speros. Cognates include Ancient Greek ἕσπερος (hésperos), Old Church Slavonic вєчєръ (večerŭ) and Old Armenian գիշեր (gišer).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
vesper m (variously declined, genitive vesperī or vesperis); second declension, third declension
- the evening or vespers
- supper, dinner (evening meal)
- (by extension) the evening star
- (by extension) the West
Declension[edit]
- This noun can be declined in two paradigms; in classical Latin prose, only the singular forms were used (plural forms are found post-Classically), and the second declension forms prevailed except for the ablative. The forms vespere and vesperī were both used to mean "in the evening".
Second-declension noun (nominative singular in -er) or third-declension noun.
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Descendants[edit]
- Dalmatian: viaspro
- Piedmontese: vespr, vésper
- Lombard: vèsper
- Italian: vespro
- Old French: vespre, vespree
- Old Occitan:
- Catalan: vespre
- Old Portuguese:
- Portuguese: vésper
- Old Spanish:
- Spanish: véspero
- → Albanian: dhespër (or from Ancient Greek ἕσπερος (hésperos))
- → Old Irish: fescor
- → Welsh: gosber
References[edit]
- vesper in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- vesper in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- vesper in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
Categories:
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English poetic terms
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English terms with quotations
- en:Time
- Catalan words suffixed with -er
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan masculine nouns
- Catalan colloquialisms
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin masculine nouns
- Latin nouns with multiple declensions
- Latin second declension nouns
- Latin masculine nouns in the second declension
- Latin third declension nouns
- Latin masculine nouns in the third declension
- la:Times of day