vivo

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: vívó, vivó, and vivő

Esperanto[edit]

Etymology[edit]

From vivi (to live) +‎ -o (nominal suffix).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈvivo/
  • Hyphenation: vi‧vo

Noun[edit]

vivo (accusative singular vivon, plural vivoj, accusative plural vivojn)

  1. life
    Antonyms: morto

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

  • vivi (to live)

Galician[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Portuguese vivo, from Latin vīvus (alive, living).

Adjective[edit]

vivo m (feminine singular viva, masculine plural vivos, feminine plural vivas)

  1. alive, living
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

Inflected form of vivir.

Verb[edit]

vivo

  1. first-person singular present indicative of vivir

Ido[edit]

Etymology[edit]

From Esperanto vivo.

Noun[edit]

vivo (plural vivi)

  1. life

Italian[edit]

Etymology[edit]

From Latin vīvus (alive”, “living), from Proto-Italic *gʷīwos, ultimately from Proto-Indo-European *gʷih₃wós (alive).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈvi.vo/, [ˈviːvo]
  • Hyphenation: vì‧vo

Adjective[edit]

vivo (feminine singular viva, masculine plural vivi, feminine plural vive)

  1. alive, live
  2. brisk, animate, vivacious
  3. vivid, intense, brilliant

Noun[edit]

vivo m (plural vivi)

  1. living person

Verb[edit]

vivo

  1. first-person singular present of vivere

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Anagrams[edit]


Latin[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Italic *gʷīwō, from Proto-Indo-European *gʷíh₃weti (to live). The x and c in vīxī and vīctum were introduced by analogy with other verbs.

Cognate with Old English cwic (alive) (English quick), Old Church Slavonic жити (žiti), Ancient Greek βίος (bíos), Sanskrit जीवति (jīvati).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

vīvō (present infinitive vīvere, perfect active vīxī, supine vīctum); third conjugation

  1. I live
    • 63 BCE, Cicero, Catiline Orations Oratio in Catilinam Prima in Senatu Habita.2
      O tempora, o mores! Senatus haec intellegit, consul videt; hic tamen vivit. Vivit?
      Shame on the age and on its principles! The senate is aware of these things; the consul sees them; and yet this man lives. Lives!
    • 63 BCE, Cicero, Catiline Orations Oratio in Catilinam Prima in Senatu Habita.1
      Quam diu quisquam erit qui te defendere audeat, vives, et vives ita ut nunc vivis, multis meis et firmis praesidiis obsessus ne commovere te contra rem publicam possis. Multorum te etiam oculi et aures non sentientem, sicut adhuc fecerunt, speculabuntur atque custodient.
      As long as one person exists who can dare to defend you, you shall live; you shall live as you do now, surrounded by my many and trustworthy guards, so that you shall not be able to stir one finger against the republic: many eyes and ears shall still observe and watch you, as they have hitherto done, though you shall not perceive them.
  2. I am alive, I survive
  3. I reside in

Inflection[edit]

   Conjugation of vivo (third conjugation, impersonal in passive)
indicative singular plural
first second third first second third
active present vīvō vīvis vīvit vīvimus vīvitis vīvunt
imperfect vīvēbam vīvēbās vīvēbat vīvēbāmus vīvēbātis vīvēbant
future vīvam vīvēs vīvet vīvēmus vīvētis vīvent
perfect vīxī vīxistī vīxit vīximus vīxistis vīxērunt, vīxēre
pluperfect vīxeram vīxerās vīxerat vīxerāmus vīxerātis vīxerant
future perfect vīxerō vīxeris vīxerit vīxerimus vīxeritis vīxerint
passive present vīvitur
imperfect vīvēbātur
future vīvētur
perfect vīctum est
pluperfect vīctum erat
future perfect vīctum erit
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present vīvam vīvās vīvat vīvāmus vīvātis vīvant
imperfect vīverem vīverēs vīveret vīverēmus vīverētis vīverent
perfect vīxerim vīxerīs vīxerit vīxerīmus vīxerītis vīxerint
pluperfect vīxissem vīxissēs vīxisset vīxissēmus vīxissētis vīxissent
passive present vīvātur
imperfect vīverētur
perfect vīctum sit
pluperfect vīctum esset, foret
imperative singular plural
first second third first second third
active present vīve vīvite
future vīvitō vīvitō vīvitōte vīvuntō
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives vīvere vīxisse vīctūrus esse vīvī vīctum esse
participles vīvēns vīctūrus vīctum vīvendus
verbal nouns gerund supine
nominative genitive dative/ablative accusative accusative ablative
vīvere vīvendī vīvendō vīvendum vīctum vīctū

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Descendants[edit]

References[edit]

  • vivo in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • vivo in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • vivo” in Félix Gaffiot’s Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette (1934)
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to live in the country: ruri vivere, rusticari
    • to live from day to day: in diem vivere
    • as long as I live: dum vita suppetit; dum (quoad) vivo
    • to be ten years old: decem annos vixisse
    • happiness, bliss: beata vita, beate vivere, beatum esse
    • to live in great affluence: in omnium rerum abundantia vivere
    • to be at leisure: in otio esse or vivere
    • to live on meat, fish, by plunder: vivere carne, piscibus, rapto (Liv. 7. 25)
    • to live on one's means: de suo (opp. alieno) vivere
    • I have no means, no livelihood: non habeo, qui (unde) vivam
    • to live well: laute vivere (Nep. Chab. 3. 2)
    • to live a luxurious and effeminate life: delicate ac molliter vivere
    • to be on friendly terms with a person: vivere cum aliquo
    • to live in solitude: in solitudine vivere (Fin. 3. 20. 65)
    • to live to oneself: secum vivere
    • to live with some one on an equal footing: aequo iure vivere cum aliquo
    • (ambiguous) the necessaries of life: quae ad victum pertinent
    • (ambiguous) things indispensable to a life of comfort: res ad victum cultumque necessariae
    • (ambiguous) a livelihood: quae suppeditant ad victum (Off. 1. 4. 12)
    • (ambiguous) to earn a livelihood by something: victum aliqua re quaerere
    • (ambiguous) to be defeated in fight, lose the battle: proelio vinci, superari, inferiorem, victum discedere
  • Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, ISBN 0195083458

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Old Portuguese vivo, from Latin vīvus, from Proto-Italic *gʷīwos, from Proto-Indo-European *gʷih₃wós.

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

vivo m (feminine singular viva, masculine plural vivos, feminine plural vivas, comparable)

  1. alive (having life; not dead)
    Antonyms: morto
  2. lively; vivacious
    Synonyms: vivaz
  3. (linguistics, of a language or lect) having native speakers
    Antonyms: morto
  4. strong (highly stimulating to the senses)
    Synonyms: forte
    Antonyms: fraco

Inflection[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Verb[edit]

vivo

  1. first-person singular present indicative of viver

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Latin vīvus (alive, living), from Proto-Italic *gʷīwos, ultimately from Proto-Indo-European *gʷih₃wós (alive).

Adjective[edit]

vivo (feminine singular viva, masculine plural vivos, feminine plural vivas)

  1. living, alive
  2. vivid

Related terms[edit]

Verb[edit]

vivo

  1. First-person singular (yo) present indicative form of vivir.