volta

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

English[edit]

Etymology[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page as described here.

Noun[edit]

volta ‎(plural voltas)

  1. (music) A turning; a time (chiefly used in phrases signifying that the part is to be repeated).
  2. (music, dance) A volte
  3. (poetry) A turning point or point of change in a poem, most commonly a sonnet.

See also[edit]

Anagrams[edit]


Catalan[edit]

Verb[edit]

volta

  1. third-person singular present indicative form of voltar
  2. second-person singular imperative form of voltar

Hungarian[edit]

Etymology[edit]

volt +‎ -a ‎(possessive suffix)

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈvoltɒ/
  • Hyphenation: vol‧ta

Noun[edit]

volta

  1. being, character, condition, rank, nature, or quality of someone or something

Declension[edit]

Derived terms[edit]


Irish[edit]

Irish Wikipedia has an article on:

Wikipedia ga

Noun[edit]

volta m ‎(genitive singular volta, nominative plural voltanna)

  1. (electricity) volt

Declension[edit]


Italian[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Vulgar Latin root *volta, from volŭta (perhaps via *volvita ‎(a turn)), the feminine form of volūtus, perfect passive participle of volvō. Also possibly from the past participle of volgere (volto), or from the verb voltare. Compare Spanish vuelta.

Noun[edit]

volta f ‎(plural volte)

  1. time, instance, occasion
    due volte alla settimana ― twice a week
    tre volte tre fa nove ― three times three is nine
  2. turn
  3. (architecture, anatomy) vault

Descendants[edit]

Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Participle[edit]

volta

  1. feminine singular of volto

Etymology 3[edit]

Verb[edit]

volta

  1. third-person singular present of voltare
  2. second-person singular imperative of voltare

Portuguese[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology[edit]

From Old Portuguese volta ‎(turnaround), from voltar ‎(to turn around), from Vulgar Latin *voltāre, from Latin volūtus, perfect passive participle of volvō ‎(I tumble), from Proto-Indo-European *wel- ‎(to turn around).

Noun[edit]

volta f (plural voltas)

  1. return (act of returning)
    A volta do rei.
    The king’s return.
  2. a bend in a course, line, pipe, etc.
    O barco ficou preso numa volta do riacho.
    The boat got stuck in one of the creek’s bends.
  3. turnaround (act of turning around)
    Fiz uma volta com o carro.
    I turned the car around. (Literally: I did a turnaround with the car.)
  4. a loop of a coil or spiral staircase
  5. loop (length of thread, line or rope that is doubled over)
  6. (figuratively) volte-face (a reversal of policy, attitude or principle)
    Não me saí bem nas voltas da vida.
    I didn’t do well in the volte-faces of life.

Synonyms[edit]

Antonyms[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Verb[edit]

volta

  1. Second-person singular (tu) affirmative imperative of voltar
  2. Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) present indicative of voltar