wai

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: wa'i, wài, wǎi, and wāi

Contents

English[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Borrowing from Thai ไหว้ ‎(wâi, a gesture of thanks).

Noun[edit]

wai ‎(plural wais)

  1. A Thai greeting wherein the palms are brought together in front of the face or chest, sometimes accompanied with a bow.
Translations[edit]

Etymology 2[edit]

Phonetic respelling of why.

Adverb[edit]

wai ‎(not comparable)

  1. (Internet slang) why (a purposeful misspelling)

Conjunction[edit]

wai

  1. (Internet slang) why (a purposeful misspelling)

Anagrams[edit]


'Are'are[edit]

wai

Etymology[edit]

From Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

Noun[edit]

wai

  1. fresh water (clear liquid H₂O)

Antonyms[edit]

  • āsi ‎(salt water)

References[edit]

  • Blust's Austronesian Comparative Dictionary

Aka-Bea[edit]

Adverb[edit]

wai

  1. indeed

References[edit]

  • Edward Horace Man, A Dictionary of the South Andaman (Aka-Bea) language (1923)

Arosi[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

Noun[edit]

wai

  1. water (clear liquid H₂O)

References[edit]

  • Arthur Capell, Arosi grammar (1971), page 59: [Possessives of the] first and second persons precede the noun, whereas all others follow it, e.g. gugua wai, my drinking water, but wai 'ana, his drinking water.
  • Sidney Herbert Ray, A Comparative Study of the Melanesian Island Languages (2014), page 481: wai "water"

Buli (Indonesia)[edit]

Numeral[edit]

wai

  1. eight

References[edit]

  • G. Maan, Proeve van een Bulische spraakkunst (1951)

Central Tagbanwa[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Philippine, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

Noun[edit]

wai ‎(Tagbanwa spelling ᝯᝡ)

  1. water (clear liquid H₂O)

References[edit]

  • Robert A. Scebold, Central Tagbanwa: A Philippine Language on the Brink of Extinction : Sociolinguistics, Grammar, and Lexicon (2003)

Duri[edit]

Noun[edit]

wai

  1. water

References[edit]

  • Language Documentation Training Center, Linguistic Society of Hawaii, Duri wordlist

Fijian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

Noun[edit]

wai

  1. water (clear liquid H₂O)

Gothic[edit]

Romanization[edit]

wai

  1. Romanization of 𐍅𐌰𐌹

Hawaiian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Eastern Polynesian *wai, from Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈvaj/, [ˈʋɐj]
  • (rapid speech) IPA(key): [ˈʋɛj]

Noun[edit]

wai

  1. fresh water

Related terms[edit]

References[edit]

  • William Churchill (1911) The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced
  • “wai” in the Hawaiian Dictionary, Revised and Enlarged Edition, University of Hawaii Press, 1986

Japanese[edit]

Romanization[edit]

wai

  1. rōmaji reading of わい

Kambera[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Central Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

Noun[edit]

wài

  1. water (clear liquid H₂O)

References[edit]

  • Marian Klamer, A Grammar of Kambera

Kapingamarangi[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

Noun[edit]

wai

  1. water (clear liquid H₂O)

Lamaholot[edit]

Noun[edit]

wai

  1. water (clear liquid H₂O)

References[edit]

  • Kunio Nishyama, Herman Kelen, A Grammar of Lamaholot, Eastern Indonesia: The Morphology and Syntax of the Lewoingu Dialect (2007)
  • ABVD

Lau[edit]

Noun[edit]

wai

  1. water

See also[edit]

References[edit]


Malay[edit]

wai

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

wai

  1. river (large stream which drains a landmass)

Synonyms[edit]


Mamasa[edit]

Noun[edit]

wai

  1. water

References[edit]


Mamuju[edit]

Noun[edit]

wai

  1. water

References[edit]


Mandarin[edit]

Romanization[edit]

wai

  1. Nonstandard spelling of wāi.
  2. Nonstandard spelling of wǎi.
  3. Nonstandard spelling of wài.

Usage notes[edit]

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Maori[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Eastern Polynesian *wai, from Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

Noun[edit]

wai

  1. water (clear liquid H₂O)
  2. liquid
Derived terms[edit]

References[edit]

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

Etymology 2[edit]

Compare Tahitian vai.

Pronoun[edit]

wai

  1. who?

Masiwang[edit]

Noun[edit]

wai

  1. water

References[edit]


Nauete[edit]

Noun[edit]

wai

  1. water

References[edit]

  • Aone van Engelenhoven, The position of Makuva among the Austronesian languages of Southwest Maluku and East Timor, in Austronesian historical linguistics and culture history: a festschrift, Pacific linguistics 601 (2009)

Neko[edit]

Noun[edit]

wai

  1. water

References[edit]


Omba[edit]

Noun[edit]

wai

  1. water

References[edit]

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

Oroha[edit]

Noun[edit]

wai

  1. water

References[edit]


Owa[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

Noun[edit]

wai

  1. water (clear liquid H₂O)

Palu'e[edit]

Noun[edit]

wai

  1. woman

References[edit]

  • Austronesian Comparative Dictionary

Pitjantjatjara[edit]

Adverb[edit]

wai

  1. hey

Raga[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

Noun[edit]

wai

  1. water (clear liquid H₂O)

References[edit]

  • Malcolm Ross, ‎Andrew Pawley, ‎Meredith Osmond, The Lexicon of Proto-Oceanic (2007, ISBN 1921313196)

Sa'a[edit]

Noun[edit]

wai

  1. water

References[edit]

  • Blust's Austronesian Comparative Dictionary

Sikaiana[edit]

Noun[edit]

wai

  1. water

References[edit]

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

Tae'[edit]

Etymology[edit]

From Proto-South Sulawesi *wai, from Proto-Sunda-Sulawesi *wair, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

Noun[edit]

wai

  1. water (clear liquid H₂O)

References[edit]


Tangoa[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

Noun[edit]

wai

  1. water (clear liquid H₂O)

References[edit]

  • Malcolm Ross, ‎Andrew Pawley, ‎Meredith Osmond, The Lexicon of Proto-Oceanic (2007, ISBN 1921313196)

Torres Strait Creole[edit]

Noun[edit]

wai

  1. (eastern dialect) a coconut embryo

Synonyms[edit]

  • musu (western dialect)

Usage notes[edit]

Wai (eastern dialect) or musu (western dialect) is the first stage of coconut growth. It is followed by giru (eastern dialect) or musu koknat (western dialect).


Viti[edit]

Noun[edit]

wai

  1. water

References[edit]

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

Waima'a[edit]

Noun[edit]

wai

  1. water

References[edit]

  • Aone van Engelenhoven, The position of Makuva among the Austronesian languages of Southwest Maluku and East Timor, in Austronesian historical linguistics and culture history: a festschrift, Pacific linguistics 601 (2009)

Waropen[edit]

Noun[edit]

wai

  1. Alternative form of ghai

References[edit]

  • The Linguistic Situation in the Islands of Yapen, Kurudu, Nau and Miosnum, New Guinea (1961)