wak

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Wak

Afar[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈwʌk/
  • Hyphenation: wak

Adverb[edit]

wák

  1. sometimes

Noun[edit]

wák m 

  1. time, instance

Declension[edit]

Synonyms[edit]

  • (time, instance): wáy

References[edit]

  • E. M. Parker; R. J. Hayward (1985), “wak”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN
  • Mohamed Hassan Kamil (2004) Parlons Afar: Langue et Culture, L'Hammartan, →ISBN, page 37

Amanab[edit]

Noun[edit]

wak

  1. reed

Atong (India)[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Bodo-Garo *bwak, from Proto-Tibeto-Burman *pwak, from Proto-Sino-Tibetan *pʷak.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

wak (Bengali script ৱাক)

  1. pig
  2. pork

References[edit]


Choctaw[edit]

Etymology[edit]

From Spanish vaca. Cognate with Chickasaw waaka'.

Noun[edit]

wak

  1. cow

Dutch[edit]

Etymology[edit]

From Middle Dutch wac. Related to wake, from Old Dutch *waka, from Proto-Germanic *wakwō. Probably not identical to this form, however, as both the gender and formation are different: wake and its cognates are feminine ō-stems, while wac is a neuter a-stem. It would therefore have to derive from Proto-Germanic *wakwą, but this form has no other known descendants.

Cognate with Middle Low German wake (German Wake), Old Norse vǫk (Icelandic vök, Swedish vak).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ʋɑk/
  • (file)
  • Hyphenation: wak
  • Rhymes: -ɑk

Noun[edit]

wak n (plural wakken, diminutive wakje n)

  1. A hole in ice (on the surface of a body of water)

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]


Garo[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Bodo-Garo *bwak, from Proto-Tibeto-Burman *pwak, from Proto-Sino-Tibetan *pʷak.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

wak[1]

  1. pig, swine[2]

References[edit]

  1. ^ Benedict, Paul K. (1972) Sino-Tibetan: A Conspectus[1], London: Cambridge University Press, page 23
  2. ^ Ramkhe, M. (1887), “শূকর”, in Bengali-Garo Dictionary[2], Tura, Assam: The Garo Mission, page 763

Papiamentu[edit]

Etymology[edit]

From Dutch waken in the meaning of "being awake" and "watching over".

Verb[edit]

wak

  1. to look
  2. to watch
  3. to see

Quechua[edit]

Adjective[edit]

wak

  1. distinct, different
  2. unfamiliar

Determiner[edit]

wak

  1. that, other, another

See also[edit]


Tocharian A[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Tocharian [Term?], from Proto-Indo-European *wekʷ- (to utter, speak). Compare Tocharian B wek.

Noun[edit]

wak

  1. voice, noise

Yucatec Maya[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Mayan *waqaq-iib'.

Pronunciation[edit]

Numeral[edit]

wak

  1. (obsolete) six

References[edit]

  • Beltrán de Santa Rosa María, Pedro (1746) Arte de el idioma maya reducido a succintas reglas, y semilexicon yucateco (in Spanish), Mexico: Por la Biuda de D. Joseph Bernardo de Hogal, page 152: “Uac. Seis. 6.”
  • Montgomery, John (2004) Maya-English, English-Maya (Yucatec) Dictionary & Phrasebook, New York: Hippocrene Books, Inc., →ISBN, page 82