zona
Albanian • Catalan • Corsican • Dutch • French • Galician • Indonesian • Interlingua • Italian • Latin • Lithuanian • Northern Ndebele • Papiamentu • Polish • Portuguese • Romanian • Serbo-Croatian • Slovene • Southern Ndebele • Spanish • Turkish • Xhosa • Zulu
Page categories
English
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]zona (plural zonas or zonae or zonæ)
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
[edit]zona (plural zonas)
- Certain freshwater fishes of genus Bedotia (Atheriniformes), from Madagascar:
- Any of species Bedotia geayi
- Synonym: red-tailed silverside
- Any of species Bedotia madagascariensis
References
[edit]
Bedotia on Wikipedia.Wikipedia
Bedotia on Wikispecies.Wikispecies
Category:Bedotia on Wikimedia Commons.Wikimedia Commons
Anagrams
[edit]Albanian
[edit]Noun
[edit]zona
- inflection of zonë:
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin zōna, from Ancient Greek ζώνη (zṓnē).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]zona f (plural zones)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “zona”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Corsican
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]zona f
Further reading
[edit]- “zona” in INFCOR: Banca di dati di a lingua corsa
Dutch
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin zōna, from Ancient Greek ζώνη (zṓnē).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]zona f (uncountable, no diminutive)
- (medicine) shingles
- Synonym: gordelroos
French
[edit]Etymology
[edit]From Ancient Greek ζώνη (zṓnē).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]zona m (plural zonas)
Verb
[edit]zona
- third-person singular past historic of zoner
Further reading
[edit]- “zona”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
Galician
[edit]Etymology
[edit]Attested since circa 1300. Learned borrowing from Latin zōna.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]zona f (plural zonas)
References
[edit]- Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “zona”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “zona”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “zona”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “zona”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “zona”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Indonesian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Internationalism, learned borrowing from Latin zōna, from Ancient Greek ζώνη (zṓnē).
Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈzona/ [ˈzo.na]
- Rhymes: -ona
- Syllabification: zo‧na
Noun
[edit]zona (plural zona-zona)
- zone (area distinguished on the basis of a particular characteristic, etc.)
- zone, especially concerning about an area of the body, mind or similar
Hyponyms
[edit]- zona abisal
- zona absisi
- zona adaptif
- zona aerasi
- zona afotik
- zona air deras
- zona akar
- zona aktif
- zona aktif biogenik
- zona aman
- zona antar
- zona antarpasut
- zona aseptik
- zona bahaya
- zona batial
- zona bayangan
- zona bebas
- zona bersejarah
- zona biru
- zona budaya sejarah
- zona degradasi
- zona demiliterisasi
- zona disfotik
- zona ekonomi eksklusif
- zona ekspansif
- zona elongasi
- zona empasan
- zona epileptogenik
- zona epinetrik
- zona epipelagik
- zona erotis
- zona eufotik
- zona fasikulata
- zona fotik
- zona fotosintesis
- zona Fresnel
- zona hadal
- zona hambat
- zona hidup
- zona hijau
- zona iklim
- zona integritas
- zona intertidal
- zona inti
- zona jenuh
- zona ketajaman medan
- zona konveksi
- zona konvergen
- zona kuning
- zona kutub
- zona laik huni
- zona larangan
- zona larangan terbang
- zona limnetik
- zona lindung
- zona litoral
- zona merah
- zona musim
- zona neritik
- zona neritis
- zona netral
- zona nilai tanah
- zona nyaman
- zona oligosa pribik
- zona oranye
- zona oseanik
- zona otoritatif
- zona pasang surut
- zona pasif
- zona patahan
- zona pelagik
- zona pelusida
- zona pemanfaatan
- zona pemanjangan
- zona pembuangan
- zona pemulihan
- zona penangkapan ikan terukur
- zona pendaratan
- zona pengumpulan benih
- zona penyangga
- zona perakaran
- zona percepatan
- zona perdagangan bebas
- zona pertukaran
- zona pertumbuhan
- zona preservasi
- zona profundal
- zona proliferasi
- zona radiatif
- zona regolit
- zona rimba
- zona ruang
- zona sensitif seksual
- zona simpul
- zona subduksi
- zona sublitoral
- zona supratidal
- zona T
- zona tambahan
- zona tradisional
- zona transisi
- zona tropolitik
- zona waktu
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “zona”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Interlingua
[edit]Noun
[edit]zona (plural zonas)
Italian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]zona f (plural zone)
Derived terms
[edit]- zona a traffico limitato (ZTL)
- zona di guerra (“war zone”)
- zona disco (“meter zone (for cars)”)
- zona giorno
- zona notte (“sleeping area (in a house)”)
- zona pedonale, zona verde (“pedestrian area in a town”)
- zona rifornimento
- zonale
- zonare
- zonizzare
Further reading
[edit]- zona in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Latin
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Ancient Greek ζώνη (zṓnē).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): [ˈzoː.na]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈd͡zɔː.na]
Noun
[edit]zōna f (genitive zōnae); first declension
- belt, girdle
- Synonym: cinctus
- 8 CE, Ovidius, Fasti 6.787–788:
- ‘zōna latet tua nunc, et crās fortasse latēbit:
dehinc erit, Ōrīōn, aspicienda mihi.’- “Your belt is hiding now, and perhaps tomorrow it will lie hidden: Afterwards, Orion, it will be visible to me.”
(It is the heliacal rising (appearance before sunrise) in June of the upper portion of Orion (constellation).)
- “Your belt is hiding now, and perhaps tomorrow it will lie hidden: Afterwards, Orion, it will be visible to me.”
- ‘zōna latet tua nunc, et crās fortasse latēbit:
- zone
Declension
[edit]First-declension noun.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | zōna | zōnae |
| genitive | zōnae | zōnārum |
| dative | zōnae | zōnīs |
| accusative | zōnam | zōnās |
| ablative | zōnā | zōnīs |
| vocative | zōna | zōnae |
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- “zona”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “zona”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "zona", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “zona”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- “zona”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “zona”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Lithuanian
[edit]Noun
[edit]zonà f (plural zònos) stress pattern 2
Declension
[edit]| singular (vienaskaita) |
plural (daugiskaita) | |
|---|---|---|
| nominative (vardininkas) | zonà | zònos |
| genitive (kilmininkas) | zònos | zònų |
| dative (naudininkas) | zònai | zònoms |
| accusative (galininkas) | zòną | zonàs |
| instrumental (įnagininkas) | zonà | zònomis |
| locative (vietininkas) | zònoje | zònose |
| vocative (šauksmininkas) | zòna | zònos |
Northern Ndebele
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Nguni [Term?].
Pronoun
[edit]zoná
Etymology 2
[edit]From Proto-Nguni [Term?].
Pronoun
[edit]zoná
Papiamentu
[edit]Etymology
[edit]From Spanish zona and Portuguese zona.
Noun
[edit]zona
Polish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]zona f
Declension
[edit]Further reading
[edit]- zona in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
[edit]Etymology 1
[edit]From Latin zōna (“girdle, zone”), from Ancient Greek ζώνη (zṓnē, “belt, sash, zone”).
Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]zona f (plural zonas)
- zone (in a broad geographic or geometric sense)
- area, region (part of a city or country)
- Synonym: região
- Ela mora nesta zona. ― She lives in this area.
- (Brazil, colloquial) mess
- Synonym: desordem
- A cozinha está uma zona! ― The kitchen is an absolute mess!
- 2024 October 9, “Cafetina bolsonarista eleita vereadora afirma que de "zona" ela entende”, in Tribuna Independente, Maceió, page 7:
- A bolsonarista também afirmou que o municipo estava uma “zona” e que do tema ela entende.
- (please add an English translation of this quotation)
- (Brazil, colloquial) red light district; brothel
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: zo‧na
Verb
[edit]zona
- inflection of zonar:
Further reading
[edit]- “zona”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
- “zona”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Romanian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]zona f
- definite nominative singular of zonă: the zone
- definite accusative singular of zonă: the zone
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]zona f (uncountable)
Declension
[edit]This noun needs an inflection-table template.
Please edit the entry and supply |def= and |pl= parameters to the {{ro-noun-f}} template.
Serbo-Croatian
[edit]Noun
[edit]zóna f (Cyrillic spelling зо́на)
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | zona | zone |
| genitive | zone | zona |
| dative | zoni | zonama |
| accusative | zonu | zone |
| vocative | zono | zone |
| locative | zoni | zonama |
| instrumental | zonom | zonama |
Slovene
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]zọ̑na f
Declension
[edit]| Feminine, a-stem | |||
|---|---|---|---|
| nom. sing. | zóna | ||
| gen. sing. | zóne | ||
| singular | dual | plural | |
| nominative (imenovȃlnik) |
zóna | zóni | zóne |
| genitive (rodȋlnik) |
zóne | zón | zón |
| dative (dajȃlnik) |
zóni | zónama | zónam |
| accusative (tožȋlnik) |
zóno | zóni | zóne |
| locative (mẹ̑stnik) |
zóni | zónah | zónah |
| instrumental (orọ̑dnik) |
zóno | zónama | zónami |
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]zọ̑na f
- alternative spelling of cọ̑na
Declension
[edit]| Feminine, a-stem | |||
|---|---|---|---|
| nom. sing. | zóna | ||
| gen. sing. | zóne | ||
| singular | dual | plural | |
| nominative (imenovȃlnik) |
zóna | zóni | zóne |
| genitive (rodȋlnik) |
zóne | zón | zón |
| dative (dajȃlnik) |
zóni | zónama | zónam |
| accusative (tožȋlnik) |
zóno | zóni | zóne |
| locative (mẹ̑stnik) |
zóni | zónah | zónah |
| instrumental (orọ̑dnik) |
zóno | zónama | zónami |
Southern Ndebele
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Nguni [Term?].
Pronoun
[edit]zoná
Etymology 2
[edit]From Proto-Nguni [Term?].
Pronoun
[edit]zoná
Spanish
[edit]Etymology
[edit]From Latin zōna (“girdle, zone”), from Ancient Greek ζώνη (zṓnē, “belt, sash, zone”).
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈθona/ [ˈθo.na] (Equatorial Guinea, Spain)
- IPA(key): /ˈsona/ [ˈso.na] (Latin America, Philippines)
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -ona
- Syllabification: zo‧na
Noun
[edit]zona f (plural zonas)
- zone, district, area
- 2015 September 17, Teresa Sánchez Ravina, “Senegal se pone las pilas con la planificación familiar”, in El País[1], archived from the original on 23 March 2018:
- Un ejemplo claro se ve en la tasa de prevalencia anticonceptiva, que en 2014 era del 20% en las zonas urbanas y del 7% en las zonas rurales.
- (please add an English translation of this quotation)
Hyponyms
[edit]- zona azul
- zona de exclusión aérea (“no-fly zone”)
- zona de influencia
- zona geográfica (“geographical area”)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “zona”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
Turkish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin zōna, from Ancient Greek ζώνη (zṓnē).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]zona (definite accusative zonayı, plural zonalar)
Declension
[edit]
|
Xhosa
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Nguni [Term?].
Pronoun
[edit]zoná
Etymology 2
[edit]From Proto-Nguni [Term?].
Pronoun
[edit]zoná
Zulu
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Nguni [Term?].
Pronoun
[edit]zoná
Inflection
[edit]| full form | zoná | |
|---|---|---|
| locative | kúzo | |
| copulative | yízo | |
| Possessive forms | ||
| modifier | substantive | |
| class 1 | wâzo | ówâzo |
| class 2 | bâzo | ábâzo |
| class 3 | wâzo | ówâzo |
| class 4 | yâzo | éyâzo |
| class 5 | lâzo | élâzo |
| class 6 | âzo | áwâzo |
| class 7 | sâzo | ésâzo |
| class 8 | zâzo | ézâzo |
| class 9 | yâzo | éyâzo |
| class 10 | zâzo | ézâzo |
| class 11 | lwâzo | ólwâzo |
| class 14 | bâzo | óbâzo |
| class 15 | kwâzo | ókwâzo |
| class 17 | kwâzo | ókwâzo |
Etymology 2
[edit]From Proto-Nguni [Term?].
Pronoun
[edit]zoná
Inflection
[edit]| full form | zoná | |
|---|---|---|
| locative | kúzo | |
| copulative | yízo | |
| Possessive forms | ||
| modifier | substantive | |
| class 1 | wâzo | ówâzo |
| class 2 | bâzo | ábâzo |
| class 3 | wâzo | ówâzo |
| class 4 | yâzo | éyâzo |
| class 5 | lâzo | élâzo |
| class 6 | âzo | áwâzo |
| class 7 | sâzo | ésâzo |
| class 8 | zâzo | ézâzo |
| class 9 | yâzo | éyâzo |
| class 10 | zâzo | ézâzo |
| class 11 | lwâzo | ólwâzo |
| class 14 | bâzo | óbâzo |
| class 15 | kwâzo | ókwâzo |
| class 17 | kwâzo | ókwâzo |
References
[edit]- C. M. Doke; B. W. Vilakazi (1972), “zona”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “zona (6.3)”
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Sciences
- en:Medicine
- en:Atheriniform fish
- Albanian non-lemma forms
- Albanian noun forms
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms derived from Ancient Greek
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Corsican lemmas
- Corsican nouns
- Corsican feminine nouns
- Dutch terms borrowed from Latin
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms derived from Ancient Greek
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/oːnaː
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch uncountable nouns
- Dutch feminine nouns
- nl:Medicine
- French terms derived from Ancient Greek
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Pathology
- French non-lemma forms
- French verb forms
- fr:Diseases
- fr:Viral diseases
- Galician terms borrowed from Latin
- Galician learned borrowings from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Indonesian internationalisms
- Indonesian terms borrowed from Latin
- Indonesian learned borrowings from Latin
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms derived from Ancient Greek
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ona
- Rhymes:Indonesian/ona/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Geography
- Interlingua lemmas
- Interlingua nouns
- Italian terms derived from Latin
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Italian/ɔna
- Rhymes:Italian/ɔna/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin terms spelled with Z
- Latin feminine nouns
- Latin terms with quotations
- Lithuanian lemmas
- Lithuanian nouns
- Lithuanian feminine nouns
- Northern Ndebele terms inherited from Proto-Nguni
- Northern Ndebele terms derived from Proto-Nguni
- Northern Ndebele lemmas
- Northern Ndebele pronouns
- Northern Ndebele personal pronouns
- Papiamentu terms derived from Spanish
- Papiamentu terms derived from Portuguese
- Papiamentu lemmas
- Papiamentu nouns
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish terms borrowed from French
- Polish terms derived from French
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔna
- Rhymes:Polish/ɔna/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Geography
- pl:Places
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/onɐ
- Rhymes:Portuguese/onɐ/2 syllables
- Portuguese terms with homophones
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese terms with usage examples
- Brazilian Portuguese
- Portuguese colloquialisms
- Portuguese terms with quotations
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian non-lemma forms
- Romanian noun forms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian uncountable nouns
- Romanian feminine nouns
- ro:Pathology
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Slovene 2-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene feminine nouns
- Slovene feminine a-stem nouns
- Southern Ndebele terms inherited from Proto-Nguni
- Southern Ndebele terms derived from Proto-Nguni
- Southern Ndebele lemmas
- Southern Ndebele pronouns
- Southern Ndebele personal pronouns
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/ona
- Rhymes:Spanish/ona/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with quotations
- Turkish terms borrowed from Latin
- Turkish terms derived from Latin
- Turkish terms derived from Ancient Greek
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- tr:Medicine
- Xhosa terms inherited from Proto-Nguni
- Xhosa terms derived from Proto-Nguni
- Xhosa lemmas
- Xhosa pronouns
- Xhosa personal pronouns
- Zulu terms with IPA pronunciation
- Zulu terms inherited from Proto-Nguni
- Zulu terms derived from Proto-Nguni
- Zulu lemmas
- Zulu pronouns
- Zulu personal pronouns
- Zulu pronouns with tone LH

