zu

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Angami[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

zu

  1. water
  2. fermented rice beer

References[edit]

  • Visier Sanyu, A history of Nagas and Nagaland (1996, ISBN 8171693695, page 51 (zu, rice beer)
  • Robert Gordon Latham, Elements of Comparative Philology, page 31 (Angami wordlist) (zu, water)
  • The Journal of the Indian Archipelago and Eastern Asia (James Richardson Logan), volume 10 (1970) (Angami zu, water; mentions dzu)

Basque[edit]

Pronoun[edit]

zu (plural zuek)

  1. second-person singular personal pronoun; you

German[edit]

Etymology[edit]

From a spelling merger of two interrelated adpreps: 1.) Middle High German ze, from Old High German za, zi, from Proto-Germanic *ta; and 2.) Middle High German zuo, from Old High German zuo, from Proto-Germanic *tō. A distinction between both words has widely been retained in dialects, and also to some degree in modern spoken German (see pronunciation section below). Cognate with Dutch te, toe; Old Saxon ; English to, too.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /t͡suː/ (standard)
  • (file)
  • IPA(key): /t͡sə/ (variant in colloquial speech; chiefly with infinitives (particle) and adjectives (meaning “too”))
  • Rhymes: -uː

Preposition[edit]

zu (+ dative)

  1. to, towards
    zum Bahnhofto the train station
  2. with respect to; regarding
    Zu Punkt 1 möchte ich bemerken, dass...
    With respect to item 1, let me remark that...
  3. along with; with
    Wasser zum Essen trinken – to drink water with one’s meal
  4. at, by, on
    zu Hauseat home

Derived terms[edit]

Particle[edit]

zu

  1. (with infinitives of verbs) to
    etwas zu essen — something to eat

Adverb[edit]

zu

  1. (with adjectives and adverbs) too; excessively
    zu schnelltoo fast
  2. towards; at
  3. closed, shut
    Das Geschäft war zu.
    The shop was closed.
  4. (informal, slang) hammered; very drunk

Related terms[edit]


Japanese[edit]

Romanization[edit]

zu

  1. Rōmaji transcription of
  2. Rōmaji transcription of
  3. Rōmaji transcription of
  4. Rōmaji transcription of

Luxembourgish[edit]

Pronunciation[edit]

Preposition[edit]

zu (+ dative)

  1. to, towards
  2. with respect to, regarding
  3. for (the purpose of)
    Dat Blietchen ass nëmmen zu denger Informatioun.The leaflet is just for your information.
  4. at, in
    Ech wunnen zu Réiden.I live in Redange.

Mandarin[edit]

Romanization[edit]

zu

  1. Nonstandard spelling of .
  2. Nonstandard spelling of .
  3. Nonstandard spelling of .
  4. Nonstandard spelling of .

Usage notes[edit]

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Volapük[edit]

Conjunction[edit]

zu

  1. in addition