From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: 𠆨
U+50DA, 僚
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-50DA

[U+50D9]
CJK Unified Ideographs
[U+50DB]
U+F9BB, 僚
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F9BB

[U+F9BA]
CJK Compatibility Ideographs
[U+F9BC]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(Kangxi radical 9, +12, 14 strokes, cangjie input 人大金火 (OKCF), four-corner 24296, composition )

Derived characters[edit]

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 116, character 25
  • Dai Kanwa Jiten: character 1100
  • Dae Jaweon: page 248, character 3
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 218, character 3
  • Unihan data for U+50DA

Chinese[edit]

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character



References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *rewʔ, *reːw) : semantic (person) + phonetic ().

Pronunciation 1[edit]

simp. and trad.
2nd round simp. 𠆨
alternative forms



Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (37) (37)
Final () (93) (91)
Tone (調) Level (Ø) Rising (X)
Openness (開合) Open Open
Division () IV III
Fanqie
Baxter lew ljewX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/leu/ /liᴇuX/
Pan
Wuyun
/leu/ /liɛuX/
Shao
Rongfen
/leu/ /ljæuX/
Edwin
Pulleyblank
/lɛw/ /liawX/
Li
Rong
/leu/ /liɛuX/
Wang
Li
/lieu/ /lĭɛuX/
Bernard
Karlgren
/lieu/ /li̯ɛuX/
Expected
Mandarin
Reflex
liáo liǎo
Expected
Cantonese
Reflex
liu4 liu5
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
liáo
Middle
Chinese
‹ lew ›
Old
Chinese
/*[r]ˁew/
English office or position

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 8084 8095
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2 2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*rewʔ/ /*reːw/

Definitions[edit]

  1. official; bureaucrat
      ―  guānliáo  ―  bureaucrat
  2. colleague; associate; companion
      ―  tóngliáo  ―  colleague; coworker
  3. a surname

Compounds[edit]

Pronunciation 2[edit]

simp. and trad.


Definitions[edit]

  1. good; beautiful

Pronunciation 3[edit]

simp. and trad.


Definitions[edit]

Wikipedia has articles on:
  1. (historical) Alternative form of (lǎo, an ancient tribe in southwestern China)

Compounds[edit]

References[edit]

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(common “Jōyō” kanji)

  1. colleague
  2. official
  3. companion

Readings[edit]

Affix[edit]

(りょう) (ryō

  1. colleague

Korean[edit]

Etymology[edit]

From Middle Chinese (MC lew|ljewX). Recorded as Middle Korean (lyo) (Yale: lyo) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.

Hanja[edit]

Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eumhun 동료 (dongnyo ryo), South Korea 동료 (dongnyo yo))

  1. Hanja form? of / (colleague).

Compounds[edit]

References[edit]

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Hán Nôm readings: liêu

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.