後輩
Jump to navigation
Jump to search
See also: 后辈
Chinese[edit]
back; behind; rear back; behind; rear; afterwards; after; later |
contemporaries; generation; lifetime | ||
---|---|---|---|
trad. (後輩) | 後 | 輩 | |
simp. (后辈) | 后 | 辈 |
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
後輩
Synonyms[edit]
- (younger generation):
Antonyms[edit]
- (antonym(s) of "younger generation"):
Descendants[edit]
See also[edit]
Japanese[edit]
Kanji in this term | |
---|---|
後 | 輩 |
こう Grade: 2 |
はい Grade: S |
kan’on |
Etymology[edit]
From Middle Chinese 後輩 (MC huwX|huwH pwojH, literally “back, behind + people of a certain kind; class, cohort”).
First cited to a text from 827 CE.[1]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
- [from 1913] a member of a younger class
- [from circa 1220] someone born later, junior member of a group, kohai
- [from 827] (rare, possibly obsolete) the people towards the rear of a group
Antonyms[edit]
Descendants[edit]
References[edit]
- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
Korean[edit]
Hanja in this term | |
---|---|
後 | 輩 |
Noun[edit]
Vietnamese[edit]
chữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
後 | 輩 |
Noun[edit]
後輩
Categories:
- Mandarin terms with homophones
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese fandom slang
- Japanese terms spelled with 後 read as こう
- Japanese terms spelled with 輩 read as はい
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms written with two Han script characters
- Japanese terms with rare senses
- Japanese terms with obsolete senses
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- Vietnamese nouns in Han script
- Vietnamese Chữ Hán