From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+7950, 祐
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7950

[U+794F]
CJK Unified Ideographs
[U+7951]

U+FA4F, 祐
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-FA4F

[U+FA4E]
CJK Compatibility Ideographs
[U+FA50]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(Kangxi radical 113, +5, 9 strokes, cangjie input 戈火大口 (IFKR), four-corner 34260, composition (GHTJ) or (K))

Derived characters[edit]

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 841, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 24652
  • Dae Jaweon: page 1259, character 5
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2391, character 1
  • Unihan data for U+7950

Chinese[edit]

simp. and trad.
alternative forms

Glyph origin[edit]

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *ɢʷɯs) : semantic (spirit) + phonetic (OC *ɢʷɯʔ, *ɢʷɯs).

Etymology[edit]

Exoactive of (OC *ɢʷɯʔ, *ɢʷɯs, “right (side)”) (Schuessler, 2007).

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (35)
Final () (136)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter hjuwH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦɨuH/
Pan
Wuyun
/ɦiuH/
Shao
Rongfen
/ɣiəuH/
Edwin
Pulleyblank
/ɦuwH/
Li
Rong
/ɣiuH/
Wang
Li
/ɣĭəuH/
Bernard
Karlgren
/i̯ə̯uH/
Expected
Mandarin
Reflex
yòu
Expected
Cantonese
Reflex
jau6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
yòu yòu
Middle
Chinese
‹ hjuwX › ‹ hjuwH ›
Old
Chinese
/*[ɢ]ʷəʔ/ /*[ɢ]ʷəʔ-s/
English help, blessing help, blessing

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 15606
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɢʷɯs/

Definitions[edit]

  1. (of divinity) to assist; to bless; to protect
  2. Alternative form of (yòu, to assist)
  3. a surname

Compounds[edit]

Japanese[edit]

Shinjitai
Kyūjitai
[1][2][3]


&#xFA4F;
or
+&#xFE00;?
祐󠄀
+&#xE0100;?
(Adobe-Japan1)
祐󠄃
+&#xE0103;?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Kanji[edit]

(“Jinmeiyō” kanji used for namesshinjitai kanji, kyūjitai form )

  1. divine help, divine protection (Can we add an example for this sense?)
    Synonym:

Readings[edit]

Compounds[edit]

Etymology 1[edit]

Kanji in this term
ゆう
Jinmeiyō
kan’on
Alternative spelling
(kyūjitai)

*/ɣɨu//jɨu//juː/

From Middle Chinese (MC hjuwH).

Proper noun[edit]

(ゆう) (いう (iu)?

  1. a surname
  2. a male or female given name

Etymology 2[edit]

Kanji in this term
Jinmeiyō
irregular
Alternative spelling
(kyūjitai)

Nominalization of classical adjective 広し (hiroshi), modern 広い (hiroi, vast, wide).

Proper noun[edit]

(ひろし) (Hiroshi

  1. a male given name

References[edit]

  1. ^ ”, in 漢字ぺディア (Kanjipedia)[1] (in Japanese), 日本漢字能力検定協会, 2015–2024
  2. ^ Haga, Gōtarō (1914) 漢和大辞書 [The Great Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Fourth edition, Tōkyō: Kōbunsha, →DOI, page 1553 (paper), page 828 (digital)
  3. ^ Shōundō Henshūjo, editor (1927) 新漢和辞典 [The New Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Ōsaka: Shōundō, →DOI, page 888 (paper), page 457 (digital)

Korean[edit]

Hanja[edit]

(u) (hangeul , revised u, McCune–Reischauer u, Yale wu)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Hán Nôm readings: hựu, hữu

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.