From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+932F, 錯
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-932F

[U+932E]
CJK Unified Ideographs
[U+9330]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(Kangxi radical 167, +8, 16 strokes, cangjie input 金廿日 (CTA), four-corner 84161, composition )

Derived characters[edit]

Related characters[edit]

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 1312, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 40579
  • Dae Jaweon: page 1813, character 8
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4214, character 18
  • Unihan data for U+932F

Chinese[edit]

trad.
simp.
alternative forms ancient form
𠪞

𫠀

Glyph origin[edit]

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *sʰaːɡs, *sʰaːɡ) : semantic (metal) + phonetic (OC *sjaːɡ) – grindstone.

Etymology[edit]

"whetstone, grindstone"
From (OC *sʰlaːl, “to rub; to polish”) + suffix -k (Schuessler, 2007). Related to (OC *sʰaːɡs, *sʰaːɡ).
"criss-cross, interlocking, alternating, ornate"
Related to (OC *sʰaːɡs), (OC *zaːɡs) and (OC *zaːɡs). Perhaps semantically extended to "mistake" (Schuessler, 2007).
"lake"
Borrowed from Tibetan མཚོ (mtsho, lake).
"cerium"
Borrowed from English cerium.

Pronunciation 1[edit]


Note:
  • cuòr - “error; mistake; fault”.
Note:
  • chó̤ - vernacular;
  • cháuk - literary.

Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (14)
Final () (23)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter tshuH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡sʰuoH/
Pan
Wuyun
/t͡sʰuoH/
Shao
Rongfen
/t͡sʰoH/
Edwin
Pulleyblank
/t͡sʰɔH/
Li
Rong
/t͡sʰoH/
Wang
Li
/t͡sʰuH/
Bernard
Karlgren
/t͡sʰuoH/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
cou3
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 13276
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sʰaːɡs/

Definitions[edit]

  1. wrong; erroneous; incorrect
      ―  cāicuò  ―  to guess wrong
      ―  cuò  ―  wrong Chinese character
      ―  jiè cuò shū  ―  to borrow the wrong book
  2. bad; poor; inferior; substandard
      ―  cuò  ―  not bad
  3. to make a mistake; to blunder; to err
    下次不敢 [MSC, trad.]
    下次不敢 [MSC, simp.]
    cuò le, xiàcì bùgǎn le. [Pinyin]
    I made a mistake. It won't happen again.
  4. error; mistake; fault
      ―  chūcuò  ―  to make a mistake
    全部 [MSC, trad.]
    全部 [MSC, simp.]
    Quánbù dōu shì nǐ de cuò. [Pinyin]
    It's all your fault.
  5. (in lake names of Tibet) lake
Synonyms[edit]
  • (fault):

Antonyms[edit]

  • (antonym(s) of "wrong"): (duì, “right/correct”)

Compounds[edit]

Pronunciation 2[edit]



Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (14)
Final () (103)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter tshak
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡sʰɑk̚/
Pan
Wuyun
/t͡sʰɑk̚/
Shao
Rongfen
/t͡sʰɑk̚/
Edwin
Pulleyblank
/t͡sʰak̚/
Li
Rong
/t͡sʰɑk̚/
Wang
Li
/t͡sʰɑk̚/
Bernard
Karlgren
/t͡sʰɑk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
cuo
Expected
Cantonese
Reflex
cok3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
cuò
Middle
Chinese
‹ tshak ›
Old
Chinese
/*[tsʰ]ˁak/
English slanting

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 13280
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sʰaːɡ/

Definitions[edit]

  1. to inlay with gold, silver, etc.
  2. to grind; to polish
  3. (alt. form ) coarse whetstone; grindstone
  4. to mix; to blend
  5. to be in disorder; disorderly
  6. to criss-cross; interlocking
  7. to separate; to stagger
  8. to turn
Synonyms[edit]

Compounds[edit]

Pronunciation 3[edit]



Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (14)
Final () (23)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter tshuH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡sʰuoH/
Pan
Wuyun
/t͡sʰuoH/
Shao
Rongfen
/t͡sʰoH/
Edwin
Pulleyblank
/t͡sʰɔH/
Li
Rong
/t͡sʰoH/
Wang
Li
/t͡sʰuH/
Bernard
Karlgren
/t͡sʰuoH/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
cou3
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 13276
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sʰaːɡs/

Definitions[edit]

  1. Alternative form of (cuò, to place; to carry out)
  2. Alternative form of (cuò, to abandon; to cease; to reject)

Compounds[edit]

Pronunciation 4[edit]


Definitions[edit]

  1. (chemistry, obsolete) Alternative name for (shì, “cerium”).

References[edit]

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(common “Jōyō” kanji)

  1. mix, blend
  2. err, mistake; make an error

Readings[edit]

Korean[edit]

Hanja[edit]

(chak, jo) (hangeul , )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Hán Nôm readings: thó, thác, thố, thộ, xác

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.