is

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English[edit]

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology 1[edit]

From Middle English is, from Old English is, from Proto-Germanic *isti (a form of Proto-Germanic *wesaną (to be)), from Proto-Indo-European *h₁ésti (is). Cognate with West Frisian is (is), Dutch is (is), German ist (is), Afrikaans is (am, are, is) Old Swedish är, er, Old Norse er, es.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

is

  1. Third-person singular simple present indicative form of be
    He is a doctor.
    • 1999 January 8, Ken Starr, quoting Bill Clinton, Referral from Independent Counsel Kenneth W. Starr in Conformity with the Requirements of Title 28, United States Code, Section 595(c) (Starr Report)‎[1], Washington, D.C.: U.S. Government Printing Office, retrieved 14 February 2020, page 176:
      "It depends on what the meaning of the word 'is' is."
    • 2012, Robert Moore, Where the Gold is Buried, a legend of Old Fort Niagara (→ISBN), page 137:
      "It's not two weeks yet," I reminded her, hoping that might somehow cheer her. [...] "Tomorrow is two weeks," Ruth said in a distant voice, staring into the flames.
  2. (now colloquial) Used in phrases with existential there when the semantic subject is a third-person plural.
    There is three of them there.
Quotations[edit]
Alternative forms[edit]
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]

See also[edit]

Etymology 2[edit]

i +‎ -s.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

is

  1. plural of i
    remember to dot your i's
Usage notes[edit]
  • There is some difference of opinion regarding the use of apostrophes in the pluralization of references to letters as symbols. New Fowler's Modern English Usage, after noting that the usage has changed, states on page 602 that "after letters an apostrophe is obligatory." The 15th edition of The Chicago Manual of Style states in paragraph 7.16, "To avoid confusion, lowercase letters ... form the plural with an apostrophe and an s". The Oxford Style Manual on page 116 advocates the use of common sense.

Anagrams[edit]


Afar[edit]

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

ís

  1. she
  2. thyself, yourself
    Synonym: isí
  3. himself, herself
    Synonym: isí
  4. (Awash) myself

See also[edit]

References[edit]

  • Mohamed Hassan Kamil (2015) L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)[2], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis)

Afrikaans[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

is

  1. am, are, is (present tense, all persons, plural and singular of wees, to be)
  2. Forms the perfect passive voice when followed by a past participle

Bagusa[edit]

Noun[edit]

is

  1. woman

References[edit]


Catalan[edit]

Noun[edit]

is

  1. plural of i

Cimbrian[edit]

Pronoun[edit]

is

  1. (Sette Comuni) Alternative form of es (it)

References[edit]

“is” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo


Danish[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse íss, from Proto-Germanic *īsą, from Proto-Indo-European *h₁eyH-.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

is c (singular definite isen, plural indefinite is)

  1. (uncountable) ice (water in frozen form)
  2. (uncountable) ice, ice cream (dessert, not necessarily containing cream)
  3. (countable) ice, ice cream (ice dessert on a stick or in a wafer cone)

Inflection[edit]


Dutch[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

is

  1. third-person singular present indicative of zijn; is, equals
    Twaalf min drie is negentwelve minus three equals nine

Adverb[edit]

is

  1. (informal, dialect) Misspelling of 's.

Anagrams[edit]


Gothic[edit]

Romanization[edit]

is

  1. Romanization of 𐌹𐍃

Hungarian[edit]

Etymology[edit]

Doublet of és (and).

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

is (not comparable) (clitic)

  1. also, too, as well
    Synonyms: szintén, ugyancsak, úgyszintén, éppúgy, szintúgy (formal; the others are relatively literary in style)
    Én is szeretem a csokit.I, too, like chocolate (aside from other people).
    (Én) a csokit is szeretem.I also like chocolate (aside from other things).
  2. even, up to, as much as, as long as
    Három óráig is tarthat a műtétThe operation may even take three hours.
  3. (after an interrogative word) again (used in a question to ask something one has forgotten)
    Hogy is hívják?What's that called, again?

Derived terms[edit]

Compound words
Expressions

See also[edit]


Irish[edit]

Etymology 1[edit]

From agus.

Pronunciation[edit]

Conjunction[edit]

is

  1. reduced form of agus (and; as)
    Dia is Muire duit.
    Hello to you, too. (lit. God and Virgin Mary to you.)
    • 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, vol. II, p. 1:
      wil nə fatī xō mŭȧ, s dūŕc šē?
      conventional orthography: An bhfuil na fataí chomh maith is dúirt sé?
      Are the potatoes as good as he said?
    • 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, vol. II, p. 1:
      ə ʒēĺǵə, l̄aurīr ə gūǵə mūn, ńī h-ønn̥̄ ī s ə ʒēlgə š agń̥ə
      conventional orthography: An Ghaeilge a labhraíthear i gCúige Mumhan, ní hionann í is an Ghaeilge seo againne.
      The Irish used in Munster isn’t the same as our Irish.

Etymology 2[edit]

From Old Irish is (is), ultimately from Proto-Indo-European *h₁es- (to be).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ɪsˠ/, /sˠ/ (before nouns and adjectives)
  • IPA(key): /ʃ/ (before the pronouns é, í, ea, iad)

Particle[edit]

is

  1. Present/future realis copula form
    Is múinteoir é Dónall.Dónall is a teacher.
    (definition: predicate is indefinite)
    Is é Dónall an múinteoir.Dónall is the teacher.
    (identification: predicate is definite)
    Is féidir liom snámh.I can swim.
    (idiomatic noun predicate)
    Is maith liom tae.I like tea.
    (idiomatic adjective predicate)
    Is mise a chonaic é.I'm the one who saw him.
    (compare Hiberno-English "'Tis I who saw him"; cleft sentence)
    Is é Dónall atá ina mhúinteoir.It's Dónall who is a teacher.
    (cleft sentence)
  2. Used to introduce the comparative/superlative form of adjectives
    an buachaill isthe bigger boy; the biggest boy
    Is mó an buachaill ná Séamas.
    The boy is bigger than James.
    Is é Séamas an buachaill is mó in Éirinn!
    James is the biggest boy in Ireland! (lit. "It is James (who is) the boy (who) is biggest in Ireland")
Usage notes[edit]
  • Used in the present and future for identification or definition of a subject as the person/object identified in the predicate of the sentence. Sometimes used with noun or adjective predicates, especially in certain fixed idiomatic phrases. Used to introduce cleft sentences, which are extremely common in Irish. It is not a verb.
  • The copula does not exist in the imperative and does not have a nominal form analogous to the verbal noun. The phrase i do (literally “be in your”) is used as the imperative instead (e.g. Bí i d’fhear! – “Be a man!” (lit. “Be in your man!”)), and equivalent non-copular nominal constructions must be used in place of their hypothetical copular equivalents: bheith ábalta (“to be able”, in place of the non-existent nominal form of is féidir), bheith ag iarraidh (“to want”, in place of the non-existent nominal form of is mian), bheith ina (“to be”, as with the imperative), etc.
  • In comparative/superlative formations, is is strictly speaking the relative of the copula, hence an buachaill is mó literally means "the boy who is biggest", i.e. "the biggest boy". The thing compared is introduced by (than).
Related terms[edit]

Kwerba[edit]

Noun[edit]

is

  1. woman

References[edit]


Lacandon[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Mayan *iihs.

Noun[edit]

is

  1. sweet potato

Derived terms[edit]

References[edit]

  • Baer, Phillip; Baer, Mary; Chan Kꞌin, Manuel; Chan Kꞌin, Antonio (2018) Diccionaro maya lacandón (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 51)‎[3] (in Spanish), Instituto Lingüístico de Verano, A.C., pages 65–66

Latin[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Italic *is, from Proto-Indo-European *éy.

Pronunciation[edit]

Determiner[edit]

is (feminine ea, neuter id); demonstrative pronoun

  1. (Third-person singular pronoun) he, it (referring to masculine nouns)
    Is mihi rescripsit.
    He wrote back to me.
    Is amicus est vir bonus.
    This friend is a good man.
  2. (demonstrative) this or that man, this or that thing (pronoun referring to masculine nouns)
  3. (demonstrative) this, that (adjective)
Declension[edit]

Demonstrative pronoun.

Number Singular Plural
Case / Gender Masculine Feminine Neuter Masculine Feminine Neuter
Nominative is ea id
eae ea
Genitive eius
ejus
eōrum eārum eōrum
Dative eīs
iīs
Accusative eum eam id eōs eās ea
Ablative eīs
iīs

Usage notes[edit]

Note that is, ea, id is a determiner that can function as a personal pronoun, demonstrative pronoun or as a demonstrative adjective. The declensions are the exact same whether it functions as a personal pronoun or demonstrative pronoun/adjective.

Derived terms[edit]
Related terms[edit]

See also[edit]

Etymology 2[edit]

Inflected form of (go).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

īs

  1. second-person singular present active indicative of

References[edit]

  • is in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[4], London: Macmillan and Co.
    • to sum up..: ut eorum, quae dixi, summam faciam
    • (ambiguous) those to whom we owe our being: ei, propter quos hanc lucem aspeximus
    • (ambiguous) from youth up: a puero (is), a parvo (is), a parvulo (is)
    • (ambiguous) he feels better: melius ei factum est
    • (ambiguous) Fortune's favourite: is, quem fortuna complexa est
    • (ambiguous) to sully one's fair fame: vitae splendori(em) maculas(is) aspergere
    • (ambiguous) no word escaped him: nullum verbum ex ore eius excidit (or simply ei)
    • (ambiguous) he is in a suspicious mood: suspicio ei penitus inhaeret
    • (ambiguous) the debtor: debitor, or is qui debet
    • (ambiguous) the creditor: creditor, or is cui debeo
  • is in The Perseus Project (1999) Perseus Encyclopedia[5]
  • is in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • is in William Smith, editor (1854, 1857) A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly

Middle Dutch[edit]

Verb[edit]

is

  1. third-person singular present indicative of wēsen

Middle English[edit]

Etymology 1[edit]

From Old English īs, from Proto-Germanic *īsą; from Proto-Indo-European *h₁éyHsom (ice).

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

is (uncountable)

  1. ice (frozen water):
    1. A layer of frozen water as a surface.
    2. (rare) An individual portion of ice.
  2. (rare, figurative) That which is short-lived like ice.
  3. (rare) icy conditions
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
  • English: ice
  • Scots: ice
References[edit]

Etymology 2[edit]

From Old English is, third-person present singular of wesan (to be), from Proto-Germanic *isti, third-person present singular of *wesaną (to be, become), from Proto-Indo-European *h₁ésti.

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

is

  1. Third-person singular present indicative form of been
    Synonym: bith
Descendants[edit]

Etymology 3[edit]

Determiner[edit]

is

  1. Alternative form of his (his)

Pronoun[edit]

is

  1. Alternative form of his (his)

Etymology 4[edit]

Pronoun[edit]

is

  1. Alternative form of his (her)

Etymology 5[edit]

Pronoun[edit]

is

  1. Alternative form of his (them)

Etymology 6[edit]

Noun[edit]

is (plural isnes)

  1. Alternative form of iren (iron)

Navajo[edit]

Interjection[edit]

is

  1. as if, as if it were true, it could be, is it really?, what do you mean by that?, so you say expressing surprise

Usage notes[edit]

Usually spelled with the final letter repeated: iss, isss, issss.

Alternative forms[edit]


Norwegian Bokmål[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse íss, from Proto-Germanic *īsą, from Proto-Indo-European *h₁eyH-.

Noun[edit]

is m (definite singular isen, indefinite plural is or iser, definite plural isene)

  1. (uncountable) ice, ice cream
  2. (countable) ice cream on a stick or cone.

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]


Norwegian Nynorsk[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse íss, from Proto-Germanic *īsą, from Proto-Indo-European *h₁eyH-. Akin to English ice.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

is m (definite singular isen, indefinite plural isar, definite plural isane)

  1. ice
  2. ice cream

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]


Nyishi[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Tani *si, from Proto-Sino-Tibetan *si.

Noun[edit]

is

  1. water

References[edit]

  • P. T. Abraham (2005) A Grammar of Nyishi Language[6], Delhi: Farsight Publishers and Distributors

Old English[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Germanic *īsą, from Proto-Indo-European *h₁eyH-, *ey-, *ī- (ice, frost). Cognate with Old Frisian īs (West Frisian iis), Old Saxon īs (Low German Ies), Dutch ijs, Old High German īs (German Eis), Old Norse íss (Danish and Swedish is), Gothic 𐌴𐌹𐍃 (eis). There are parallels in many Iranian languages, apparently from the same Indo-European root: Avestan 𐬀𐬉𐬑𐬀(aēxa, frost, ice), Persian یخ(yax), Pashto جح(jaḥ), Ossetian их (ix).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

īs n

  1. ice
    Hit is swā ċeald þæt wæter sōna tō īse ġefrīest.
    It's so cold that water immediately freezes to ice.
    • the Legend of St Andrew
      Ofer ēastrēamas īs bryċġode.
      The ice formed a bridge over the streams.
  2. the runic character (/i/ or /i:/)

Declension[edit]

Derived terms[edit]

Descendants[edit]


Old High German[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Germanic *īsą, from Proto-Indo-European *h₁eyH-. Compare Old Saxon īs, Old English īs, Old Norse íss, Gothic 𐌴𐌹𐍃 (eis).

Noun[edit]

īs

  1. ice

Descendants[edit]


Old Irish[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

The lemma is itself is from Proto-Celtic *esti, from Proto-Indo-European *h₁ésti; other forms are from either *h₁es- or *bʰuH-.

Verb[edit]

is

  1. to be
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 14d26
      Is i persin Crist da·gníu-sa sin.
      It is in the person of Christ that I do that.

Usage notes[edit]

This is the so-called "copula", which is distinct from the "substantive verb" at·tá. The copula is used with noun predicates and to introduce a cleft sentence.

Conjugation[edit]

See {{sga-conj-is}} for the complete conjugation.

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

  • cesu (although... is)
  • condid (so that... is)
  • in (is... ?)
  • masu (if... is)
  • (is not)

Descendants[edit]

  • Irish: is
  • Manx: s’
  • Scottish Gaelic: is

Further reading[edit]


Old Saxon[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Germanic *it.

Pronoun[edit]

is (is)

  1. his, its
Declension[edit]

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

is

  1. third-person singular present indicative of wesan

Etymology 3[edit]

From Proto-Germanic *īsą, from Proto-Indo-European *h₁eyH- (ice, frost). Cognate with Old Frisian īs (West Frisian iis), Old English īs (English ice), Dutch ijs, Old High German īs (German Eis), Old Norse íss (Danish and Swedish is), Gothic 𐌴𐌹𐍃 (eis).

Noun[edit]

īs n

  1. ice
  2. The runic character (/i/ or /i:/)
Declension[edit]


Descendants[edit]
  • Middle Low German: îs
    • Low German:
      • German Low German: Ies

Portuguese[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

is

  1. plural of i
    • 2003, J. K. Rowling, Lya Wyler, Harry Potter e a Ordem da Fênix, Rocco, page 411:
      Se você pôs os pingos nos is e cortou os tês então pode fazer o que quiser!
      If you've dotted your I's and crossed your T's, then you can do whatever you want!

Scots[edit]

Adverb[edit]

is (not comparable)

  1. (South Scots) as

Synonyms[edit]

Conjunction[edit]

is

  1. (South Scots) as

Synonyms[edit]

Pronoun[edit]

is (personal, non-emphatic)

  1. (South Scots) me

See also[edit]

  • A
  • mei (emphatic variant)

Verb[edit]

is

  1. third-person singular simple present indicative form of be

See also[edit]


Scottish Gaelic[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology 1[edit]

Clipping of agus (and).

Conjunction[edit]

is

  1. and

Synonyms[edit]

Etymology 2[edit]

From Old Irish is, ultimately from Proto-Indo-European *h₁es- (to be).

Verb[edit]

is

  1. am, are, is

Usage notes[edit]

  • This defective verb doesn't have the infinitive, future tense, subjunctive or conditional moods.
  • The dependent form, used after particles, is e.
  • Is is used when linking the subject of a sentence with an object ("somebody is somebody", "somebody is something", "something is something"), otherwise forms of the verb bi are used:
    Is mise Dòmhnall.I am Donald.
    Tha mise ann an taigh-seinnse.I am in a pub.

Derived terms[edit]


Swedish[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse íss, from Proto-Germanic *īsą, from Proto-Indo-European *h₁eyH-.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

is c

  1. (uncountable) Ice; frozen water.
  2. (countable) Ice; a sheet of ice lying on a body of water.

Declension[edit]

Declension of is 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative is isen isar isarna
Genitive is isens isars isarnas

Related terms[edit]

References[edit]


Tok Pisin[edit]

Etymology[edit]

From English East.

Noun[edit]

is

  1. East

Turkish[edit]

Noun[edit]

is (definite accusative isi, plural isler)

  1. soot
  2. fume (solid deposit)
  3. kohl

Declension[edit]

Inflection
Nominative is
Definite accusative isi
Singular Plural
Nominative is isler
Definite accusative isi isleri
Dative ise islere
Locative iste islerde
Ablative isten islerden
Genitive isin islerin
Possessive forms
Singular Plural
1st singular isim islerim
2nd singular isin islerin
3rd singular isi isleri
1st plural isimiz islerimiz
2nd plural isiniz isleriniz
3rd plural isleri isleri

Volapük[edit]

Adverb[edit]

is

  1. here

Welsh[edit]

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

is

  1. comparative degree of isel: lower

Preposition[edit]

is

  1. lower than, under

Mutation[edit]

Welsh mutation
radical soft nasal h-prothesis
is unchanged unchanged his
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.