bogue
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Related to Spanish boga (“a ray-finned fish”) Leporinus obtusidens, from Late Latin bōca, bōx; Box vulgaris is an older name for Boops boops. Compare also the obsolete term boce for this or another kind of fish.[1]
Noun[edit]
bogue (plural bogues)
- A species of seabream fish native to the eastern Atlantic (Boops boops).
Translations[edit]
Boops boops
|
Etymology 2[edit]
From Cajun French, from Choctaw bok (“creek, stream”). Doublet of bayou.
Noun[edit]
bogue (plural bogues)
- (especially Southern US, Midland US) A bayou or waterway.
Translations[edit]
bayou — see bayou
Etymology 3[edit]
Related to Spanish bogar (“to row”), Old French voguer (“to sway, move along”).
Verb[edit]
bogue (third-person singular simple present bogues, present participle boguing, simple past and past participle bogued)
- (nautical) To fall off from the wind; to edge away to leeward.
References[edit]
- “bogue”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- ^ mentioned in dictionaries since at least the 1600s, e.g. Francis Gouldman (1664) A copious dictionary in three parts: “Boces Small fishes so called. Leucomanides.”
Anagrams[edit]
French[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Originally from a western dialect, possibly from Breton bolc'h (“chestnut burr, flaxseed husk”).
Noun[edit]
bogue f (plural bogues)
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
bogue f (plural bogues)
- a species of ray-finned fish, Leporinus obtusidens
Etymology 3[edit]
Noun[edit]
bogue f (plural bogues)
Etymology 4[edit]
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
bogue m (plural bogues)
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “bogue”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams[edit]
Spanish[edit]
Verb[edit]
bogue
- inflection of bogar:
Categories:
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms derived from Cajun French
- English terms derived from Choctaw
- English doublets
- Southern US English
- Midland US English
- English verbs
- en:Nautical
- en:Sparids
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms derived from Breton
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- French terms derived from Latin
- French terms derived from Italian
- French terms borrowed from English
- French terms derived from English
- French masculine nouns
- fr:Computing
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms