gide
Jump to navigation
Jump to search
Danish[edit]
Etymology[edit]
From Old Danish getæ, gitæ (“to be able”), from Old Norse geta (“to get, guess”), from Proto-Germanic *getaną (“to acquire”). The Germanic verb is related to Latin prehendō (“to seize”), from Proto-Indo-European *gʰed- (“take, seize”).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
gide (imperative gid, infinitive at gide, present tense gider, past tense gad, perfect tense har gidet)
- to be bothered (to)
- Jeg gider ikke vaske op.
- I cannot be bothered to do the dishes.
- care (to), like (to), feel like
- Jeg gad godt bo i det hus.
- I wouldn't mind living in that house.
Derived terms[edit]
Mauritian Creole[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
gide (medial form gid)
- to guide
Related terms[edit]
Sidamo[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gide m
References[edit]
- Kazuhiro Kawachi (2007) A grammar of Sidaama (Sidamo), a Cushitic language of Ethiopia, page 81
- Gizaw Shimelis, editor (2007), “gide”, in Sidaama-Amharic-English dictionary, Addis Ababa: Sidama Information and Culture department
Soninke[edit]
Noun[edit]
gide
Categories:
- Danish terms derived from Proto-Indo-European
- Danish terms derived from the Proto-Indo-European root *gʰed-
- Danish terms derived from Old Danish
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms derived from Proto-Germanic
- Danish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Danish/iːdə
- Rhymes:Danish/iːdə/2 syllables
- Danish lemmas
- Danish verbs
- Danish terms with usage examples
- Danish class 5 strong verbs
- Mauritian Creole terms derived from French
- Mauritian Creole terms with IPA pronunciation
- Mauritian Creole lemmas
- Mauritian Creole verbs
- Sidamo terms with IPA pronunciation
- Sidamo lemmas
- Sidamo nouns
- Sidamo masculine nouns
- Sidamo collective nouns
- sid:Foods
- sid:Grasses
- Soninke lemmas
- Soninke nouns