mani
English[edit]
Noun[edit]
mani (plural manis)
- (informal) Clipping of manicure.
- 2006 March 16, Therese Beaupre, “The O.P.”, in Totally Spies!: Undercover, season 4, episode 4, spoken by Samantha “Sam” (Jennifer Hale), Marathon Media, via Teletoon:
- You mean you actually found something more important than to you than a weekly mani?
- 2009 January 12, “Dress for Success: Have a Ball at Dumbarton”, in Express Night Out[1]:
- The nails need a mani, the dress is due for a dry cleaning miracle and those "special occasion cuff links" have gone missing.
See also[edit]
Anagrams[edit]
Big Nambas[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mani
Synonyms[edit]
References[edit]
- Big Nambas Grammar Pacific Linguistics - G.J. Fox
Bikol Central[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish maní (“peanut”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
maní
Buhi'non Bikol[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish maní (“peanut”).
Noun[edit]
maní
Catalan[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
mani
- inflection of manar:
Cebuano[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish maní (“peanut”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mani
Chavacano[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
maní
Classical Nahuatl[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
mani
- (intransitive) To spread out, to extend.
- (intransitive) To cover a flat surface.
Synonyms[edit]
Cuyunon[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish maní (“peanut”).
Noun[edit]
mani
Drehu[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mani
References[edit]
- Tyron, D.T., Hackman, B. (1983) Solomon Islands languages: An internal classification. Cited in: "Dehu" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271–283.
- Leenhardt, M. (1946) Langues et dialectes de l'Austro-Mèlanèsie. Cited in: "ⁿDe’u" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271–283.
Finnish[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mani (colloquial)
Declension[edit]
Inflection of mani (Kotus type 5/risti, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | mani | manit | ||
genitive | manin | manien | ||
partitive | mania | maneja | ||
illative | maniin | maneihin | ||
singular | plural | |||
nominative | mani | manit | ||
accusative | nom. | mani | manit | |
gen. | manin | |||
genitive | manin | manien | ||
partitive | mania | maneja | ||
inessive | manissa | maneissa | ||
elative | manista | maneista | ||
illative | maniin | maneihin | ||
adessive | manilla | maneilla | ||
ablative | manilta | maneilta | ||
allative | manille | maneille | ||
essive | manina | maneina | ||
translative | maniksi | maneiksi | ||
abessive | manitta | maneitta | ||
instructive | — | manein | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Further reading[edit]
- “mani”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Anagrams[edit]
Garo[edit]
Noun[edit]
mani
Synonyms[edit]
Higaonon[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish maní (“peanut”).
Noun[edit]
mani
Hungarian[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mani (plural manik)
Declension[edit]
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | mani | manik |
accusative | manit | manikat |
dative | maninak | maniknak |
instrumental | manival | manikkal |
causal-final | maniért | manikért |
translative | manivá | manikká |
terminative | maniig | manikig |
essive-formal | maniként | manikként |
essive-modal | — | — |
inessive | maniban | manikban |
superessive | manin | manikon |
adessive | maninál | maniknál |
illative | maniba | manikba |
sublative | manira | manikra |
allative | manihoz | manikhoz |
elative | maniból | manikból |
delative | maniról | manikról |
ablative | manitól | maniktól |
non-attributive possessive - singular |
manié | maniké |
non-attributive possessive - plural |
maniéi | manikéi |
Possessive forms of mani | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | manim | manijaim |
2nd person sing. | manid | manijaid |
3rd person sing. | manija | manijai |
1st person plural | manink | manijaink |
2nd person plural | manitok | manijaitok |
3rd person plural | manijuk | manijaik |
References[edit]
Ido[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mani
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mani (first-person possessive maniku, second-person possessive manimu, third-person possessive maninya)
Further reading[edit]
- “mani” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Iriga Bicolano[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish maní (“peanut”).
Noun[edit]
maní
Italian[edit]
Noun[edit]
mani f
Anagrams[edit]
Karao[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish maní (“peanut”).
Noun[edit]
mani
Latin[edit]
Pronunciation[edit]
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈmaː.niː/, [ˈmäːniː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈma.ni/, [ˈmäːni]
Adjective[edit]
mānī
References[edit]
- “mani”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “mani”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Latvian[edit]
Pronoun[edit]
mani
- me; accusative singular of es
- with me; instrumental singular of es
mani
Verb[edit]
mani
- inflection of manīt:
Libon Bikol[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish maní (“peanut”).
Noun[edit]
maní
Maranao[edit]
Noun[edit]
mani
Masbate Sorsogon[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish maní (“peanut”).
Noun[edit]
maní
Masbatenyo[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish maní (“peanut”).
Noun[edit]
maní
Masimasi[edit]
Noun[edit]
mani
References[edit]
- George W. Grace, Notes on the phonological history of the Austronesian languages of the Sarmi Coast, in Oceanic Linguistics (1971, 10:11-37)
Middle English[edit]
Alternative forms[edit]
- mane, magnie, maini, mainie, mange, manie, manige, maniȝ, many, meine, meni, menie, monei, moni, monie, moniȝ, mony, myny
Etymology[edit]
From Old English manig, from Proto-West Germanic *manag, from Proto-Germanic *managaz.
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
mani
- many
- 1407, The Testimony of William Thorpe, pages 40–41:
- And I seide, “Ser, in his tyme maister Ioon Wiclef was holden of ful many men the grettis clerk that thei knewen lyuynge vpon erthe.“
- (please add an English translation of this quotation)
Descendants[edit]
References[edit]
- “manī, adj. & n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
- “manī” listed in the Middle English Dictionary [2001]
Miraya Bikol[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish maní (“peanut”).
Noun[edit]
maní
Miskito[edit]
Noun[edit]
mani
Mo[edit]
Noun[edit]
mani
References[edit]
- George W. Grace, Notes on the phonological history of the Austronesian languages of the Sarmi Coast, in Oceanic Linguistics (1971, 10:11-37)
Northern Catanduanes Bicolano[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish maní (“peanut”).
Noun[edit]
maní
Norwegian Bokmål[edit]
Etymology[edit]
From Ancient Greek μανία (manía, “madness”).
Noun[edit]
mani m (definite singular manien, indefinite plural manier, definite plural maniene)
- mania (mental illness, or excessive enthusiasm)
Related terms[edit]
References[edit]
- “mani” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk[edit]
Etymology[edit]
From Ancient Greek μανία (manía, “madness”).
Noun[edit]
mani m (definite singular manien, indefinite plural maniar, definite plural maniane)
- mania (mental illness, or excessive enthusiasm)
Related terms[edit]
References[edit]
- “mani” in The Nynorsk Dictionary.
Old Irish[edit]
Alternative forms[edit]
- manid (before the indicative if there is no infixed pronoun)
Etymology[edit]
Univerbation of má (“if”) + ní (“not”)
Pronunciation[edit]
Conjunction[edit]
mani
For quotations using this term, see Citations:mani.
Usage notes[edit]
Takes the indicative when the following verb has a past or present meaning and the present subjunctive when the verb has a future meaning.
Further reading[edit]
- Thurneysen, Rudolf (1940, reprinted 2017) D. A. Binchy and Osborn Bergin, transl., A Grammar of Old Irish, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, § 902, page 558
Pitjantjatjara[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mani
- money
- mani wiyangku ― free of charge
Polish[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
mani
Southern Catanduanes Bicolano[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish maní (“peanut”).
Noun[edit]
maní
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mani f (plural manis)
Swedish[edit]
Noun[edit]
mani c
Declension[edit]
Declension of mani | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | mani | manin | manier | manierna |
Genitive | manis | manins | maniers | maniernas |
Related terms[edit]
References[edit]
- mani in Svensk ordbok (SO)
- mani in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- mani in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish maní (“peanut”), from Taíno.
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog)
- Syllabification: ma‧ni
Noun[edit]
manî (Baybayin spelling ᜋᜈᜒ)
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “mani”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Tok Pisin[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
mani
Turkish[edit]
Etymology 1[edit]
From Ottoman Turkish مانع (mani'), from Arabic مَانِع (māniʕ), from verb مَنَعَ (manaʕa, “to hinder”).
Noun[edit]
mani (definite accusative manii, plural maniler)
- Alternative spelling of mâni (“obstacle”)
Etymology 2[edit]
From Ottoman Turkish مانی (mani), from Arabic مَعْنًى (maʕnan).
Noun[edit]
mani (definite accusative maniyi, uncountable)
Declension[edit]
Inflection | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | mani | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | maniyi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Singular | Plural | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nominative | mani | maniler | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | maniyi | manileri | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dative | maniye | manilere | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Locative | manide | manilerde | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ablative | maniden | manilerden | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Genitive | maninin | manilerin | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Synonyms[edit]
References[edit]
- Redhouse, James W. (1890) “مانی”, in A Turkish and English Lexicon[3], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1663
Venetian[edit]
Noun[edit]
mani
Volapük[edit]
Noun[edit]
mani
Waray Sorsogon[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish maní (“peanut”).
Noun[edit]
maní
West Albay Bikol[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish maní (“peanut”).
Noun[edit]
maní
Yakan[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish maní (“peanut”).
Noun[edit]
mani
Yogad[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish maní (“peanut”).
Noun[edit]
maní
Zia[edit]
Noun[edit]
mani
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English informal terms
- English clippings
- English terms with quotations
- Big Nambas terms borrowed from English
- Big Nambas terms derived from English
- Big Nambas terms with IPA pronunciation
- Big Nambas lemmas
- Big Nambas nouns
- Bikol Central terms borrowed from Spanish
- Bikol Central terms derived from Spanish
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Bikol Central slang
- Buhi'non Bikol terms borrowed from Spanish
- Buhi'non Bikol terms derived from Spanish
- Buhi'non Bikol lemmas
- Buhi'non Bikol nouns
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Cebuano terms borrowed from Spanish
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Chavacano terms inherited from Spanish
- Chavacano terms derived from Spanish
- Chavacano lemmas
- Chavacano nouns
- cbk:Nuts
- Classical Nahuatl terms with IPA pronunciation
- Classical Nahuatl lemmas
- Classical Nahuatl verbs
- Classical Nahuatl intransitive verbs
- Cuyunon terms borrowed from Spanish
- Cuyunon terms derived from Spanish
- Cuyunon lemmas
- Cuyunon nouns
- Drehu terms with IPA pronunciation
- Drehu lemmas
- Drehu nouns
- dhv:Atmospheric phenomena
- dhv:Water
- Finnish terms borrowed from English
- Finnish terms derived from English
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑni
- Rhymes:Finnish/ɑni/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish colloquialisms
- Finnish risti-type nominals
- Garo lemmas
- Garo nouns
- Higaonon terms borrowed from Spanish
- Higaonon terms derived from Spanish
- Higaonon lemmas
- Higaonon nouns
- Hungarian terms borrowed from English
- Hungarian terms derived from English
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hungarian/ni
- Rhymes:Hungarian/ni/2 syllables
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- Hungarian slang
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido non-lemma forms
- Ido noun forms
- Indonesian terms derived from Arabic
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Requests for plural forms in Indonesian entries
- Iriga Bicolano terms borrowed from Spanish
- Iriga Bicolano terms derived from Spanish
- Iriga Bicolano lemmas
- Iriga Bicolano nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian noun forms
- Italian terms with usage examples
- Karao terms borrowed from Spanish
- Karao terms derived from Spanish
- Karao lemmas
- Karao nouns
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Latvian non-lemma forms
- Latvian pronoun forms
- Latvian verb forms
- Libon Bikol terms borrowed from Spanish
- Libon Bikol terms derived from Spanish
- Libon Bikol lemmas
- Libon Bikol nouns
- Maranao lemmas
- Maranao nouns
- Masbate Sorsogon terms borrowed from Spanish
- Masbate Sorsogon terms derived from Spanish
- Masbate Sorsogon lemmas
- Masbate Sorsogon nouns
- Masbatenyo terms borrowed from Spanish
- Masbatenyo terms derived from Spanish
- Masbatenyo lemmas
- Masbatenyo nouns
- Masimasi lemmas
- Masimasi nouns
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English terms inherited from Proto-West Germanic
- Middle English terms derived from Proto-West Germanic
- Middle English terms inherited from Proto-Germanic
- Middle English terms derived from Proto-Germanic
- Yola terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English pronouns
- Middle English terms with quotations
- Miraya Bikol terms borrowed from Spanish
- Miraya Bikol terms derived from Spanish
- Miraya Bikol lemmas
- Miraya Bikol nouns
- Miskito lemmas
- Miskito nouns
- miq:Time
- Mo lemmas
- Mo nouns
- Northern Catanduanes Bicolano terms borrowed from Spanish
- Northern Catanduanes Bicolano terms derived from Spanish
- Northern Catanduanes Bicolano lemmas
- Northern Catanduanes Bicolano nouns
- Norwegian Bokmål terms derived from Ancient Greek
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- nb:Psychology
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian Nynorsk terms derived from the Proto-Indo-European root *men- (think)
- Norwegian Nynorsk terms derived from Ancient Greek
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- nn:Psychology
- Old Irish univerbations
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish conjunctions
- Pitjantjatjara terms borrowed from English
- Pitjantjatjara terms derived from English
- Pitjantjatjara terms with IPA pronunciation
- Pitjantjatjara lemmas
- Pitjantjatjara nouns
- Pitjantjatjara terms with collocations
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/aɲi
- Rhymes:Polish/aɲi/2 syllables
- Polish non-lemma forms
- Polish verb forms
- Southern Catanduanes Bicolano terms borrowed from Spanish
- Southern Catanduanes Bicolano terms derived from Spanish
- Southern Catanduanes Bicolano lemmas
- Southern Catanduanes Bicolano nouns
- Spanish clippings
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ani
- Rhymes:Spanish/ani/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish colloquialisms
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Taíno
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/iʔ
- Rhymes:Tagalog/iʔ/2 syllables
- Tagalog terms with maragsa pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog colloquialisms
- tl:Anatomy
- tl:Dalbergieae tribe plants
- tl:Nuts
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin nouns
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Arabic
- Turkish terms derived from the Arabic root م ن ع
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Turkish dialectal terms
- Venetian non-lemma forms
- Venetian noun forms
- Volapük non-lemma forms
- Volapük noun forms
- Waray Sorsogon terms borrowed from Spanish
- Waray Sorsogon terms derived from Spanish
- Waray Sorsogon lemmas
- Waray Sorsogon nouns
- West Albay Bikol terms borrowed from Spanish
- West Albay Bikol terms derived from Spanish
- West Albay Bikol lemmas
- West Albay Bikol nouns
- Yakan terms borrowed from Spanish
- Yakan terms derived from Spanish
- Yakan lemmas
- Yakan nouns
- Yogad terms borrowed from Spanish
- Yogad terms derived from Spanish
- Yogad lemmas
- Yogad nouns
- Zia lemmas
- Zia nouns