oficiro
Jump to navigation
Jump to search
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
Ultimately from Latin officiārius (“officer”). Compare French officier, German Offizier, English officer.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
oficiro (accusative singular oficiron, plural oficiroj, accusative plural oficirojn)
Ido[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Esperanto oficiro, English officer, French officier, German Offizier, Russian офице́р (oficér).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
oficiro (plural oficiri)
Categories:
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio links
- Rhymes:Esperanto/iro
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- eo:Military
- eo:Occupations
- Ido terms borrowed from Esperanto
- Ido terms derived from Esperanto
- Ido terms borrowed from English
- Ido terms derived from English
- Ido terms borrowed from French
- Ido terms derived from French
- Ido terms borrowed from German
- Ido terms derived from German
- Ido terms borrowed from Russian
- Ido terms derived from Russian
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido nouns