título
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Etymology[edit]
Learned borrowing from Latin titulus.
Noun[edit]
título m (plural títulos)
Related terms[edit]
Portuguese[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin titulus (“title”), unknown origin. Doublet of til.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
título m (plural títulos)
- title
- ticket or pass
- typically, a reference to a transit offering multiple rides or for a specified duration.
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
título m (plural títulos)
- title (heading in a text)
- title (honorary title)
- level
- a título individual ― on an individual level
- a título experimental ― on an experimental level
- a título póstumo ― posthumously
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Descendants[edit]
- → Tagalog: títuló
Further reading[edit]
- “título”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician terms borrowed from Latin
- Galician learned borrowings from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese doublets
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms with audio links
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Sports
- pt:Law
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/itulo
- Rhymes:Spanish/itulo/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish terms with usage examples