tranzit
Jump to navigation
Jump to search
Romanian[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
tranzit n (plural tranzituri)
Declension[edit]
Declension of tranzit
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) tranzit | tranzitul | (niște) tranzituri | tranziturile |
genitive/dative | (unui) tranzit | tranzitului | (unor) tranzituri | tranziturilor |
vocative | tranzitule | tranziturilor |
Serbo-Croatian[edit]
Etymology[edit]
From German Transit, from Italian transito, from Latin transitus.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
trànzīt m (Cyrillic spelling тра̀нзӣт)
Declension[edit]
Declension of tranzit
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | trànzīt | tranziti |
genitive | tranzíta | tranzita |
dative | tranzitu | tranzitima |
accusative | tranzit | tranzite |
vocative | tranzite | tranziti |
locative | tranzitu | tranzitima |
instrumental | tranzitom | tranzitima |
References[edit]
- “tranzit” in Hrvatski jezični portal
Categories:
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Serbo-Croatian terms derived from German
- Serbo-Croatian terms derived from Italian
- Serbo-Croatian terms derived from Latin
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns