قام

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Arabic[edit]

Etymology[edit]

From the root ق و م (q-w-m). Compare Hebrew קָם (kam), Ge'ez ቆመ (ḳomä), Classical Syriac ܩܳܡ, Ugaritic 𐎖𐎎 (qm).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

قَامَ (qāma) I, non-past يَقُومُ‎ (yaqūmu)

  1. to stand up (to rise from lying or sitting position); to get up
  2. to do, to undertake, to take upon oneself (بِ (bi))
    أَتَقُومُ بِتَمَارِينِ الرِّيَاضَةِ؟
    ʔataqūmu bitamārīni r-riyāḍati?
    Do you do (sport) exercises?
  3. to rise from the dead
    يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ
    yawma yaqūmu n-nāsu lirabbi l-ʕālamīna
    On the day people will rise up to the Lord of the worlds

Conjugation[edit]

References[edit]

  1. ^ Cowan, W. (1960). Arabic evidence for Proto-Semitic*/awa/and*/ō. Language, 60-62.
  • Wehr, Hans (1979) “قوم”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN

Gulf Arabic[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Arabic قَامَ (qāma).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

قام (gām) (non-past يقوم)

  1. to stand (up)
    Synonym: وقف (wigaf)
    قوموا!
    gūmaw
    Get up!
  2. to wake up
    Synonym: قعد (giʕad, gaʕad)
  3. used to form the present progressive.
    Synonyms: قاعد (gāʕid), قاع (gāʕ), قَعْ (gaʕ), قَعَ (gaʕa)
    رفيجتي كانت قام تتكلم بالوتس آب لمن انقطع الانترنت
    rfījti kānat gām titkallām bil-wats āb lamman ingiṭaʕ il-intarnat
    My friend was talking over WhatsApp when the internet got disconnected
  4. used to form the inchoative.
    قام يخورها!
    (please add an English translation of this usage example)
    • Hussain Faisal (lyrics and music) (2017) “أترحم عليهم”, in قصتي[1] (in Gulf Arabic), Bahrain:...كام الماي ينشد عن ابو الماي...The water began yearning for the man of (responsible for pouring) the water

Hijazi Arabic[edit]

Root
ق و م
8 terms

Etymology[edit]

From Arabic قَامَ (qāma).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

قام (gām) I (non-past يقوم (yigūm))

  1. to wake
    Synonym: صحي (ṣiḥi)
    متى حتقوم؟
    mita ḥatgūm?
    when will you wake up?
  2. to stand up
    Synonyms: وقف (wigif, wagaf), وَقَّف (waggaf)
  3. indicates a past tense
    Synonym: راح (rāḥ)
    قام جابها و جا
    gām jābaha u jā
    so he went and brought it and came

Conjugation[edit]

    Conjugation of قام (gām)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m قمت (gumt) قمت (gumt) قام (gām) قمنا (gumna) قمتوا (gumtu) قاموا (gāmu)
f قمتي (gumti) قامت (gāmat)
non-past m أقوم (ʔagūm) تقوم (tigūm) يقوم (yigūm) نقوم (nigūm) تقوموا (tigūmu) يقوموا (yigūmu)
f تقومي (tigūmi) تقوم (tigūm)
imperative m قوم (gūm) قوموا (gūmu)
f قومي (gūmi)

Moroccan Arabic[edit]

Root
ق و م
2 terms

Etymology[edit]

From Arabic قَامَ (qāma).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

قام (qām) I (non-past يقوم (yqūm))

  1. to stand up
  2. used to form the inchoative

Conjugation[edit]

    Conjugation of قام
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m قمت (qumt) قمتي (qumti) قام (qām) قمنا (qumna) قمتوا (qumtu) قاموا (qāmu)
f قامت (qāmet)
non-past m نقوم (nqūm) تقوم (tqūm) يقوم (yqūm) نقوموا (nqūmu) تقوموا (tqūmu) يقوموا (yqūmu)
f تقومي (tqūmi) تقوم (tqūm)
imperative m قوم (qūm) قوموا (qūmu)
f قومي (qūmi)

Derived terms[edit]

South Levantine Arabic[edit]

Root
ق و م
2 terms

Etymology 1[edit]

From Arabic قَامَ (qāma).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): (Urban) /ʔaːm/, [ʔæːm]
  • IPA(key): (Bedouin) /ɡaːm/, [ɡæːm]
  • (file)

Verb[edit]

قام (ʔām) I (present بقوم (biʔūm))

  1. to get up, to stand up
    اليوم قمت بكّير.
    il-yōm ʔumt bakkīr.
    I got up early today.
    قوم من التخت، بدّي انضّف.
    ʔūm min il-taḵt, biddi anaḍḍef.
    Get up from the bed, I want to clean.
Conjugation[edit]
    Conjugation of قام (ʔām)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m قمت (ʔumt) قمت (ʔumt) قام (ʔām) قمنا (ʔumna) قمتو (ʔumtu) قامو (ʔāmu)
f قمتي (ʔumti) قامت (ʔāmat)
present m بقوم (baʔūm) بتقوم (bitʔūm) بقوم (biʔūm) منقوم (minʔūm) بتقومو (bitʔūmu) بيقومو (biʔūmu)
f بتقومي (bitʔūmi) بتقوم (bitʔūm)
subjunctive m اقوم (aʔūm) تقوم (tʔūm) يقوم (yʔūm) نقوم (nʔūm) تقومو (tʔūmu) يقومو (yʔūmu)
f تقومي (tʔūmi) تقوم (tʔūm)
imperative m قوم (ʔūm) قومو (ʔūmu)
f قومي (ʔūmi)
Root
ق ي م
1 term

Etymology 2[edit]

From Arabic أَقَامَ (ʔaqāma).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): (Urban) /ʔaːm/, [ʔæːm]
  • IPA(key): (Bedouin) /ɡaːm/, [ɡæːm]
  • (file)

Verb[edit]

قام (ʔām) I (present بقيم (biʔīm))

  1. to remove, to take out
    Synonyms: شال (šāl), خلع (ḵalaʕ)
Conjugation[edit]
    Conjugation of قام (ʔām)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m قمت (ʔimt) قمت (ʔimt) قام (ʔām) قمنا (ʔimna) قمتو (ʔimtu) قامو (ʔāmu)
f قمتي (ʔimti) قامت (ʔāmat)
present m بقيم (baʔīm) بتقيم (bitʔīm) بقيم (biʔīm) منقيم (minʔīm) بتقيمو (bitʔīmu) بقيمو (biʔīmu)
f بتقيمي (bitʔīmi) بتقيم (bitʔīm)
subjunctive m اقيم (aʔīm) تقيم (tʔīm) يقيم (yʔīm) نقيم (nʔīm) تقيمو (tʔīmu) يقيمو (yʔīmu)
f تقيمي (tʔīmi) تقيم (tʔīm)
imperative m قيم (ʔīm) قيمو (ʔīmu)
f قيمي (ʔīmi)