รำชั่วโทษพากย์

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Thai[edit]

Etymology[edit]

รำ (ram) +‎ ชั่ว (chûua) +‎ โทษ (tôot) +‎ พากย์ (pâak), literally “dance poorly and blame the singer”.

Pronunciation[edit]

Orthographicรำชั่วโทษพากย์
r å d͡ʑ ạ ˋ w o d ʂ b ā k y ʻ
Phonemic
รำ-ชั่ว-โทด-พาก
r å – d͡ʑ ạ ˋ w – o d ɗ – b ā k
RomanizationPaiboonram-chûua-tôot-pâak
Royal Instituteram-chua-thot-phak
(standard) IPA(key)/ram˧.t͡ɕʰua̯˥˩.tʰoːt̚˥˩.pʰaːk̚˥˩/(R)

Verb[edit]

รำชั่วโทษพากย์ (ram-chûua-tôot-pâak) (abstract noun การรำชั่วโทษพากย์)

  1. (idiomatic) Alternative form of รำชั่วโทษพาทย์ (ram-chûua-tôot-pâat)