匈
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
匈 (Kangxi radical 20, 勹+4, 6 strokes, cangjie input 心山大 (PUK), four-corner 27720, composition ⿹勹凶)
Derived characters[edit]
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 151, character 4
- Dai Kanwa Jiten: character 2512
- Dae Jaweon: page 340, character 9
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 258, character 5
- Unihan data for U+5308
Chinese[edit]
simp. and trad. |
匈 | |
---|---|---|
alternative forms | 匂 匃 |
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 匈 | ||
---|---|---|
Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Chu slip and silk script | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʰoŋ) : semantic 勹 + phonetic 凶 (OC *qʰoŋ). The derivative 胸 refers to the original word.
Etymology 1[edit]
For pronunciation and definitions of 匈 – see 胸 (“chest; thorax; breast; bosom; etc.”). (This character is the second-round simplified and variant form of 胸). |
Notes:
|
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): hung1
- Hakka (Sixian, PFS): hiûng
- Southern Min (Hokkien, POJ): heng / hiong
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄩㄥ
- Tongyong Pinyin: syong
- Wade–Giles: hsiung1
- Yale: syūng
- Gwoyeu Romatzyh: shiong
- Palladius: сюн (sjun)
- Sinological IPA (key): /ɕi̯ʊŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: hung1
- Yale: hūng
- Cantonese Pinyin: hung1
- Guangdong Romanization: hung1
- Sinological IPA (key): /hʊŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: hiûng
- Hakka Romanization System: hiung´
- Hagfa Pinyim: hiung1
- Sinological IPA: /hi̯uŋ²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Southern Min
- Middle Chinese: xjowng
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*qʰoŋ/
Definitions[edit]
匈
- Hun, Hunnic
- Short for 匈牙利 (Xiōngyálì, “Hungary, Hungarian”).
- Used in 匈匈.
- † Alternative form of 凶 (xiōng, “famine”)
- † Alternative form of 兇/凶 (xiōng, “fearful; fierce; ferocious”)
Compounds[edit]
Usage notes[edit]
This character is only used in some proper nouns and is not productive in modern Chinese. See 匈奴 (Xiōngnú) and 匈牙利 (Xiōngyálì).
Japanese[edit]
Kanji[edit]
匈
Readings[edit]
Kanji in this term |
---|
匈 |
きょう Hyōgaiji |
kan’on |
Noun[edit]
- Abbreviation of 匈牙利. Hungary
Korean[edit]
Hanja[edit]
匈 (eumhun 오랑캐 흉 (orangkae hyung))
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Elementary Mandarin
- zh:Anatomy
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Northern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Northern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese simplified forms
- Chinese variant forms
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Chinese short forms
- Chinese terms with obsolete senses
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with goon reading く
- Japanese kanji with kan'on reading きょう
- Japanese kanji with kun reading むね
- Japanese kanji with kun reading おそれる
- Japanese kanji with kun reading さわぐ
- Japanese terms spelled with 匈
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with hyōgaiji kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese single-kanji terms
- Japanese abbreviations
- ja:Countries
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters