狗血
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
dog | blood | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (狗血) |
狗 | 血 |
Pronunciation[edit]
- Mandarin
- (Standard Chinese, standard in Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄍㄡˇ ㄒㄩㄝˋ
- Tongyong Pinyin: gǒusyuè
- Wade–Giles: kou3-hsüeh4
- Yale: gǒu-sywè
- Gwoyeu Romatzyh: gooushiueh
- Palladius: гоусюэ (gousjue)
- Sinological IPA (key): /koʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕy̯ɛ⁵¹/
- (Standard Chinese, variant in Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄍㄡˇ ㄒㄩㄝˇ
- Tongyong Pinyin: gǒusyuě
- Wade–Giles: kou3-hsüeh3
- Yale: gǒu-sywě
- Gwoyeu Romatzyh: goousheue
- Palladius: гоусюэ (gousjue)
- Sinological IPA (key): /koʊ̯²¹⁴⁻³⁵ ɕy̯ɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese, standard in Taiwan; colloquial in Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄍㄡˇ ㄒㄧㄝˇ
- Tongyong Pinyin: gǒusiě
- Wade–Giles: kou3-hsieh3
- Yale: gǒu-syě
- Gwoyeu Romatzyh: gooushiee
- Palladius: гоусе (gouse)
- Sinological IPA (key): /koʊ̯²¹⁴⁻³⁵ ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese, standard in Mainland)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: gau2 hyut3
- Yale: gáu hyut
- Cantonese Pinyin: gau2 hyt8
- Guangdong Romanization: geo2 hüd3
- Sinological IPA (key): /kɐu̯³⁵ hyːt̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun[edit]
狗血
Derived terms[edit]
Adjective[edit]
狗血
- (neologism, figurative, usually of a story) nonsensical, exaggerated, inconceivable, clumsy or clichéd (to the point it has become farcical and somewhat amusing)