蓬萊米
Jump to navigation
Jump to search
See also: 蓬莱米
Chinese[edit]
Penglai | rice; metre | ||
---|---|---|---|
trad. (蓬萊米) | 蓬萊 | 米 | |
simp. (蓬莱米) | 蓬莱 | 米 |
Etymology[edit]
Orthographic borrowing from Japanese 蓬萊米 (hōraimai).
Pronunciation[edit]
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): pung4 loi4 mai5 / fung4 loi4 mai5
- Hakka (Sixian, PFS): phùng-lòi-mí
- Southern Min (Hokkien, POJ): hông-lâi-bí
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄆㄥˊ ㄌㄞˊ ㄇㄧˇ
- Tongyong Pinyin: péngláimǐ
- Wade–Giles: pʻêng2-lai2-mi3
- Yale: péng-lái-mǐ
- Gwoyeu Romatzyh: pernglaimii
- Palladius: пэнлайми (pɛnlajmi)
- Sinological IPA (key): /pʰɤŋ³⁵ laɪ̯³⁵ mi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: pung4 loi4 mai5 / fung4 loi4 mai5
- Yale: pùhng lòih máih / fùhng lòih máih
- Cantonese Pinyin: pung4 loi4 mai5 / fung4 loi4 mai5
- Guangdong Romanization: pung4 loi4 mei5 / fung4 loi4 mei5
- Sinological IPA (key): /pʰʊŋ²¹ lɔːi̯²¹ mɐi̯¹³/, /fʊŋ²¹ lɔːi̯²¹ mɐi̯¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: phùng-lòi-mí
- Hakka Romanization System: pungˇ loiˇ mi`
- Hagfa Pinyim: pung2 loi2 mi3
- Sinological IPA: /pʰuŋ¹¹ loi̯¹¹ mi³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: hông-lâi-bí
- Tâi-lô: hông-lâi-bí
- Phofsit Daibuun: honglai'bie
- IPA (Xiamen): /hɔŋ²⁴⁻²² lai²⁴⁻²² bi⁵³/
- IPA (Quanzhou): /hɔŋ²⁴⁻²² lai²⁴⁻²² bi⁵⁵⁴/
- IPA (Zhangzhou): /hɔŋ¹³⁻²² lai¹³⁻²² bi⁵³/
- IPA (Taipei): /hɔŋ²⁴⁻¹¹ lai²⁴⁻¹¹ bi⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /hɔŋ²³⁻³³ lai²³⁻³³ bi⁴¹/
- (Hokkien)
Noun[edit]
蓬萊米
- ponlai rice, a variety developed in Taiwan
References[edit]
- (Min Nan) “Entry #11352”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2023.