Ewangelia
Jump to navigation
Jump to search
Polish[edit]
Etymology[edit]
Learned borrowing from Ecclesiastical Latin Evangelia, from Ancient Greek εὐαγγέλιον (euangélion).
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
Ewangelia f
- Gospel (one of the first four books of the New Testament: Matthew, Mark, Luke, or John)
- Synonym: Dobra Nowina
Declension[edit]
Declension of Ewangelia
Derived terms[edit]
noun
Related terms[edit]
adjectives
adverb
nouns
verb
- ewangelizować impf
Further reading[edit]
Categories:
- Polish terms borrowed from Ecclesiastical Latin
- Polish learned borrowings from Ecclesiastical Latin
- Polish terms derived from Ecclesiastical Latin
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish 4-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛlja
- Rhymes:Polish/ɛlja/4 syllables
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish proper nouns
- Polish feminine nouns
- Polish singularia tantum
- pl:Books of the Bible