Talk:sigle

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 6 years ago by Word dewd544
Jump to navigation Jump to search

@Word dewd544: Hello. I'm surprised that the TLFi makes no mention of Latin siglum (contracted form of sigillum); it looks like a match. What do you think? --Per utramque cavernam (talk) 10:05, 16 April 2018 (UTC)Reply

Though now that I think of it, I don't see how it could be a contracted form of that word; the -il- is accented so it can't be subject to syncopation. --Per utramque cavernam (talk) 17:27, 16 April 2018 (UTC)Reply
If you're referring to the (modern) French entry, then yeah it can't be derived that Latin word. TLFi says it's a borrowing from sigla. While sceau is the inherited descendant of Latin sigillum, through a regularized Vulgar Latin variant *sigellum. Word dewd544 (talk) 00:59, 17 April 2018 (UTC)Reply