antaa mordaa
Jump to navigation
Jump to search
Ingrian[edit]
Etymology[edit]
Literally: "To give muzzle".
Pronunciation[edit]
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈɑntɑː ˈmordɑː/, [ˈɑntɑ ˈmo̞rdɑ]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈɑntɑː ˈmordɑː/, [ˈɑntɑː ˈmo̞rtɑː]
Verb[edit]
- (intransitive, chiefly of horses) to present one's muzzle to a human for petting
Conjugation[edit]
Conjugation of antaa mordaa: see antaa |
---|
References[edit]
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 314