capela
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese capela, from Medieval Latin, Late Latin cappella (“little cloak; chapel”), diminutive of cappa (“cloak, cape”). Cognate with Portuguese capela, Spanish capilla, Catalan capella, Occitan capèla, French chapelle, Italian cappella and Romanian capelă.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
capela f (plural capelas)
- (religion) chapel (small Christian place of worship)
- fleece of a sheep
- layer
- eyelid
- Synonym: pálpebra
- cap which covers the tip of a traditional palleiro ("haystack")
- hood
- Synonym: muradá
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
References[edit]
- “capela” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “capela” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “capela” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “capela” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “capela” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese capela (“chapel”), from Medieval Latin, Late Latin cappella (“little cloak; chapel”), diminutive of cappa (“cloak, cape”). Cognate with Galician capela, Spanish capilla, Catalan capella, Occitan capèla, French chapelle, Italian cappella and Romanian capelă.
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: ca‧pe‧la
Noun[edit]
capela f (plural capelas)
- (religion) chapel (small Christian place of worship)
- Synonym: ermida
- (chemistry) fume hood (a ventilated compartment in which chemical procedures may be undertaken)
Related terms[edit]
Descendants[edit]
Spanish[edit]
Noun[edit]
capela
- Only used in a capela
Venetian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
See capeła. Compare Italian cappella
Noun[edit]
capela f (plural capele)
- error, mistake
- head (of a nail)
- glans penis
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Medieval Latin
- Galician terms inherited from Late Latin
- Galician terms derived from Late Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/ɛla
- Rhymes:Galician/ɛla/3 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- gl:Religion
- gl:Places of worship
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Medieval Latin
- Portuguese terms inherited from Late Latin
- Portuguese terms derived from Late Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Religion
- pt:Chemistry
- Portuguese terms inherited from Latin
- pt:Places of worship
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Venetian lemmas
- Venetian nouns
- Venetian feminine nouns
- vec:Body parts