czego oczy nie widzą, tego sercu nie żal
Jump to navigation
Jump to search
Polish[edit]
Etymology[edit]
Literally, “what the eyes do not see, the heart does not regret.”
Pronunciation[edit]
Proverb[edit]
czego oczy nie widzą, tego sercu nie żal
- (idiomatic) what you don't know can't hurt you (people are not negatively affected by unpleasant facts if they do not know them)
See also[edit]
Further reading[edit]
- czego oczy nie widzą, tego sercu nie żal in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN